Quinta Brunson, the visionary creator behind the hit television show “Abbott Elementary”, brings her dynamic energy to the cover of InStyle US’ May 2023 issue. The multi-talented Brunson, captured through the lens of photographer Rosaline Shahnavaz, looks stunning as she poses in a magnificent Prabal Gurung dress.
99 年前的 1924 年 4 月/5 月,文学奖得主罗宾德拉纳特·泰戈尔 (Rabindranath Tagore) 参观了中国北京的紫禁城。
陪同他的还有画家“Nandalal Bose”、翻译家“林徽因”和中国诗人“徐志摩”。林和徐都将泰戈尔的作品翻译成中文。
泰戈尔是第一位获得诺贝尔文学奖的非欧洲文学奖得主,“因为他的诗歌深刻敏感,清新优美,以精湛的技巧,使他的诗意,用他自己的英语单词表达,成为文学的一部分西方文学。
PS:拉文德拉纳特·泰戈尔曾于 1924 年和 1928 年访问过中国。
Literature laureate Rabindranath Tagore visiting the forbidden city in Beijing, China in April/May 1924, 99 years ago.
He was accompanied by the painter ‘Nandalal Bose’ as well as translator ‘Lin Huiyin’ and Chinese poet ‘Xu Zhimo’. Both Lin and Xu translated Tagore's work into Chinese.
Tagore was the first non-European literature laureate, awarded the Nobel Prize "because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West.
PS: Ravindranath Tagore visited China in 1924 and 1928.
陪同他的还有画家“Nandalal Bose”、翻译家“林徽因”和中国诗人“徐志摩”。林和徐都将泰戈尔的作品翻译成中文。
泰戈尔是第一位获得诺贝尔文学奖的非欧洲文学奖得主,“因为他的诗歌深刻敏感,清新优美,以精湛的技巧,使他的诗意,用他自己的英语单词表达,成为文学的一部分西方文学。
PS:拉文德拉纳特·泰戈尔曾于 1924 年和 1928 年访问过中国。
Literature laureate Rabindranath Tagore visiting the forbidden city in Beijing, China in April/May 1924, 99 years ago.
He was accompanied by the painter ‘Nandalal Bose’ as well as translator ‘Lin Huiyin’ and Chinese poet ‘Xu Zhimo’. Both Lin and Xu translated Tagore's work into Chinese.
Tagore was the first non-European literature laureate, awarded the Nobel Prize "because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West.
PS: Ravindranath Tagore visited China in 1924 and 1928.
红五月:穷得买不起第二支话筒的国 民 组 合(笑得)
以及我可真是爱惨了红五月的陈羽凡……台风和演绎干脆利落又狠又飒,“少年的意气风发”都不够形容那气贯长虹的气场……任何时期舞台上的陈羽凡真是永远是一个live as if die today的战士。
我现在已经几乎和那时的他一边儿大了[苦涩]那我更可以梦他了吧!我梦他不犯法![泪]
以及我可真是爱惨了红五月的陈羽凡……台风和演绎干脆利落又狠又飒,“少年的意气风发”都不够形容那气贯长虹的气场……任何时期舞台上的陈羽凡真是永远是一个live as if die today的战士。
我现在已经几乎和那时的他一边儿大了[苦涩]那我更可以梦他了吧!我梦他不犯法![泪]
✋热门推荐