#马德里租房#
打扰一下大家,发个租房信息。马德里市中心单间招租
【地理位置】:Atocha区域
1⃣️号线Estación del arte
3⃣️号线 Palos de la frontera
5⃣️号线 Embajadores
Atocha火车站步行7分钟
【房屋信息】
三室一厅两卫,客厅有空调电风扇,冬天有集体供暖。
附近有 银行,水果店,药店,汉堡王,LIDL,DIA, MERCADONA各大超市, 步行也可去到REINA SOFIA, PRADO 博物馆,RETIRO丽池公园,cibeles, Antón martín.
房东西班牙人,已经相处一年很好沟通。
维修方面不用担心,房屋有买维修保险。
【重要信息】
仅限女生
三月中旬即可入住
目前合约租期是到八月中旬。
价格:380 全包 + 网费每月10欧。
+V: CccQ_21 https://t.cn/RGoiDLB
打扰一下大家,发个租房信息。马德里市中心单间招租
【地理位置】:Atocha区域
1⃣️号线Estación del arte
3⃣️号线 Palos de la frontera
5⃣️号线 Embajadores
Atocha火车站步行7分钟
【房屋信息】
三室一厅两卫,客厅有空调电风扇,冬天有集体供暖。
附近有 银行,水果店,药店,汉堡王,LIDL,DIA, MERCADONA各大超市, 步行也可去到REINA SOFIA, PRADO 博物馆,RETIRO丽池公园,cibeles, Antón martín.
房东西班牙人,已经相处一年很好沟通。
维修方面不用担心,房屋有买维修保险。
【重要信息】
仅限女生
三月中旬即可入住
目前合约租期是到八月中旬。
价格:380 全包 + 网费每月10欧。
+V: CccQ_21 https://t.cn/RGoiDLB
Hoje estou triste, estou triste
Hoje estou triste, estou triste.
Estarei alegre amanhã...
O que se sente consiste
Sempre em qualquer coisa vã.
Ou chuva, ou sol, ou preguiça...
Tudo influi, tudo transforma...
A alma não tem justiça,
A sensação não tem forma.
Uma verdade por dia...
Um mundo por sensação...
Estou triste. A tarde está fria.
Amanhã, sol e razão.
(Fernando Pessoa, 22-4-1928)
今天我很伤心,很伤心
今天我很难过,很难过。
明天我会开心...
你的感受
总归结为空虚。
或下雨,或阳光,或倦慵......
一切都发生作用,一切都在变化……
灵魂没有正义,
感觉没有形式。
一天一个真相...
一个感觉一个世界...
我很伤心。 下午很冷。
明天,阳光和理性。
(费尔南多·佩索阿,1928-4-22)
Hoje estou triste, estou triste.
Estarei alegre amanhã...
O que se sente consiste
Sempre em qualquer coisa vã.
Ou chuva, ou sol, ou preguiça...
Tudo influi, tudo transforma...
A alma não tem justiça,
A sensação não tem forma.
Uma verdade por dia...
Um mundo por sensação...
Estou triste. A tarde está fria.
Amanhã, sol e razão.
(Fernando Pessoa, 22-4-1928)
今天我很伤心,很伤心
今天我很难过,很难过。
明天我会开心...
你的感受
总归结为空虚。
或下雨,或阳光,或倦慵......
一切都发生作用,一切都在变化……
灵魂没有正义,
感觉没有形式。
一天一个真相...
一个感觉一个世界...
我很伤心。 下午很冷。
明天,阳光和理性。
(费尔南多·佩索阿,1928-4-22)
《Para atravessar contigo o deserto do Mundo》
Para atravessar contigo o deserto do mundo
Para enfrentarmos juntos o terror da morte
Para ver a verdade para perder o medo
Ao lado dos teus passos caminhei
Por ti deixei meu reino meu segredo
Minha rápida noite meu silêncio
Minha pérola redonda e seu oriente
Meu espelho minha vida minha imagem
E abandonei os jardins do paraíso
Cá fora à luz sem véu do dia duro
Sem os espelhos vi que estava nua
E ao descampado se chamava tempo
Por isso com teus gestos me vestiste
E aprendi a viver em pleno vento.
優美的文字,優雅的女人
——Sophia de Mello Breyner Andresen
#葡萄牙语[超话]##葡萄牙语文学##葡萄牙语#
Para atravessar contigo o deserto do mundo
Para enfrentarmos juntos o terror da morte
Para ver a verdade para perder o medo
Ao lado dos teus passos caminhei
Por ti deixei meu reino meu segredo
Minha rápida noite meu silêncio
Minha pérola redonda e seu oriente
Meu espelho minha vida minha imagem
E abandonei os jardins do paraíso
Cá fora à luz sem véu do dia duro
Sem os espelhos vi que estava nua
E ao descampado se chamava tempo
Por isso com teus gestos me vestiste
E aprendi a viver em pleno vento.
優美的文字,優雅的女人
——Sophia de Mello Breyner Andresen
#葡萄牙语[超话]##葡萄牙语文学##葡萄牙语#
✋热门推荐