展讯|The Interior Life
⏰:2023.3.17-9.10
:美国国家美术馆(National Gallery of Art)
展览将呈现在过去三年中被添加到国家美术馆现代和当代艺术收藏中的精选艺术品,它们来自María Berrío、Melvin Edwards和Sonia Gomes等25位艺术家。借助于各种颜色、形式、纹理和材料,艺术家不断记录着身体、社区和日常空间,创造性地揭示和重塑了内在力量——包括情绪、精神和心理活动,并同时为人们提供了看待生活的多元视角。
#Harper’s BAZAAR ART 展讯#
⏰:2023.3.17-9.10
:美国国家美术馆(National Gallery of Art)
展览将呈现在过去三年中被添加到国家美术馆现代和当代艺术收藏中的精选艺术品,它们来自María Berrío、Melvin Edwards和Sonia Gomes等25位艺术家。借助于各种颜色、形式、纹理和材料,艺术家不断记录着身体、社区和日常空间,创造性地揭示和重塑了内在力量——包括情绪、精神和心理活动,并同时为人们提供了看待生活的多元视角。
#Harper’s BAZAAR ART 展讯#
#NCT_DREAM[超话]##NCTDREAM_BestFriendEver# #李帝努[超话]#
230314 dazedkorea ins更新
HELLO FUTURE #협찬##JENOXFERRAGAMO#
한 치 앞도 모르는 세상, 낙관 가득한 미래를 도모하는 제노와 페라가모의 교차점에서.
@leejen_o_423
@ferragamo
Director Oh Yura
Editor & Text Choi Jiwoong
Fashoin Park Younghyun
Photography Yoon Jiyong
Art Kang Joohyun
Hair Jang Haein
Makeup Kang Yoonjin
Assistant Kim Nahhyoun, Kwon Sohee
*제노가 착용한 멀티 포켓 백은 페라가모(Ferragamo).
#Dazedkorea##데이즈드##페라가모##FERRAGAMO ##FERRAGAMOSS23##FERRAGAMOANEWDAWN ##JENO##제노##NCT##엔시티 #
더 많은 화보와 인터뷰는 <데이즈드> 스페셜 에디션에서 만나볼 수 있습니다. Check out more of our editorials and articles in KOREA Special edition print issue.
资源 :葡萄
近期活动:
冬专合集:https://t.cn/A6KAdOmj
招新:https://t.cn/A6iuFZwL
230314 dazedkorea ins更新
HELLO FUTURE #협찬##JENOXFERRAGAMO#
한 치 앞도 모르는 세상, 낙관 가득한 미래를 도모하는 제노와 페라가모의 교차점에서.
@leejen_o_423
@ferragamo
Director Oh Yura
Editor & Text Choi Jiwoong
Fashoin Park Younghyun
Photography Yoon Jiyong
Art Kang Joohyun
Hair Jang Haein
Makeup Kang Yoonjin
Assistant Kim Nahhyoun, Kwon Sohee
*제노가 착용한 멀티 포켓 백은 페라가모(Ferragamo).
#Dazedkorea##데이즈드##페라가모##FERRAGAMO ##FERRAGAMOSS23##FERRAGAMOANEWDAWN ##JENO##제노##NCT##엔시티 #
더 많은 화보와 인터뷰는 <데이즈드> 스페셜 에디션에서 만나볼 수 있습니다. Check out more of our editorials and articles in
资源 :葡萄
近期活动:
冬专合集:https://t.cn/A6KAdOmj
招新:https://t.cn/A6iuFZwL
A Cônsul-Geral de Portugal, Sílvia Inácio, participou, no dia 9 de março, na inauguração da exposição “Blooming from the rock”, na sede da CoBra Gallery em No. 60, Lane 532. Rua Yuyuan, Distrito de Jing'an, Xangai, com peças da autoria da artista portuguesa/designer têxtil Vanessa Barragão.
3月9日,葡萄牙总领事Sílvia Inácio女士出席了在眼镜蛇画廊总部(上海市静安区愚园路532弄60号)举办的《石之花》展览开幕式,该展览展出了葡萄牙艺术家/纺织品设计师Vanessa Barragão的作品。
On 9 March, the Consul General of Portugal, Sílvia Inácio, attended the opening of the exhibition "Blooming from the rock", at the headquarters of CoBra Gallery, No. 60, Lane 532, Yuyuan Road, Jing'an District, Shanghai, with pieces by Portuguese artist/textile designer Vanessa Barragão.
No seu discurso, a Cônsul-Geral sublinhou que as suas elegantes obras, enraizadas na arte têxtil portuguesa, combinadas com uma mensagem ecológica, refletem simultaneamente tradição e modernidade, ancoradas na alma portuguesa. No âmbito da sua colaboração com a CoBra Gallery de Xangai, algumas das suas peças de tapeçaria foram já inspiradas em paisagens naturais chinesas. O trabalho sofisticado desta artista, muito apreciado na China, está também presente na edição deste ano da Design Miami.
总领事在讲话中指出,该艺术家的作品十分雅致,植根于葡萄牙纺织艺术,结合生态这一主题思想,同时反映了传统和现代,立足于葡萄牙的灵魂。在本次与上海眼镜蛇画廊的合作中,这位葡萄牙艺术家的一些挂毯作品俨然已经受到了中国自然景观的启发。该艺术家的精美作品在中国备受赞赏,也出现在今年的迈阿密设计展上。
In her speech, the Consul-General stressed that her elegant works, rooted in Portuguese textile art, combined with an ecological message, reflect both tradition and modernity, anchored in the Portuguese soul. As part of her collaboration with the CoBra Gallery in Shanghai, some of her tapestry pieces have already been inspired by natural Chinese landscapes. The sophisticated work of this artist, much appreciated in China, is also present in this year's edition of Design Miami.
Está ainda prevista, este ano, a realização da primeira exposição a solo da designer Vanessa Barragão em Xangai. Mantenha-se atento às nossas novidades!
Vanessa Barragão的首次个展也将于今年在上海举办。请继续关注我们的最新动态!
Vanessa Barragão's first solo exhibition in Shanghai is also scheduled to take place this year. Keep track of our news!
3月9日,葡萄牙总领事Sílvia Inácio女士出席了在眼镜蛇画廊总部(上海市静安区愚园路532弄60号)举办的《石之花》展览开幕式,该展览展出了葡萄牙艺术家/纺织品设计师Vanessa Barragão的作品。
On 9 March, the Consul General of Portugal, Sílvia Inácio, attended the opening of the exhibition "Blooming from the rock", at the headquarters of CoBra Gallery, No. 60, Lane 532, Yuyuan Road, Jing'an District, Shanghai, with pieces by Portuguese artist/textile designer Vanessa Barragão.
No seu discurso, a Cônsul-Geral sublinhou que as suas elegantes obras, enraizadas na arte têxtil portuguesa, combinadas com uma mensagem ecológica, refletem simultaneamente tradição e modernidade, ancoradas na alma portuguesa. No âmbito da sua colaboração com a CoBra Gallery de Xangai, algumas das suas peças de tapeçaria foram já inspiradas em paisagens naturais chinesas. O trabalho sofisticado desta artista, muito apreciado na China, está também presente na edição deste ano da Design Miami.
总领事在讲话中指出,该艺术家的作品十分雅致,植根于葡萄牙纺织艺术,结合生态这一主题思想,同时反映了传统和现代,立足于葡萄牙的灵魂。在本次与上海眼镜蛇画廊的合作中,这位葡萄牙艺术家的一些挂毯作品俨然已经受到了中国自然景观的启发。该艺术家的精美作品在中国备受赞赏,也出现在今年的迈阿密设计展上。
In her speech, the Consul-General stressed that her elegant works, rooted in Portuguese textile art, combined with an ecological message, reflect both tradition and modernity, anchored in the Portuguese soul. As part of her collaboration with the CoBra Gallery in Shanghai, some of her tapestry pieces have already been inspired by natural Chinese landscapes. The sophisticated work of this artist, much appreciated in China, is also present in this year's edition of Design Miami.
Está ainda prevista, este ano, a realização da primeira exposição a solo da designer Vanessa Barragão em Xangai. Mantenha-se atento às nossas novidades!
Vanessa Barragão的首次个展也将于今年在上海举办。请继续关注我们的最新动态!
Vanessa Barragão's first solo exhibition in Shanghai is also scheduled to take place this year. Keep track of our news!
✋热门推荐