#德尚被98冠军队踢出群聊#
刚才去把英国小报《每日邮报》的文章找来看了一下,基本清楚了这条假消息出炉的过程。
最近几天《队报》在围绕丑闻缠身的法国足协主席勒格拉埃做报道,昨天有,今天有,明天还会有。
舆论的意思很清楚,希望性骚扰丑闻缠身的勒格拉埃主动辞职(之前中文媒体报道说他辞职了,又是一个误报),而不是继续拿法律漏洞来拖延和纠缠。
这种要干掉一个国家足协主席的舆论攻势是持续的,多角度的。
例如昨天利扎拉祖以《队报》顾问身份接受了该报的采访,采访做了2个版面
里面最重要的话题就是勒格拉埃,包括他的丑闻,包括他对齐达内发表不当言论的事情
在这篇重磅采访之后,有一篇半个版面的文章,标题是《98法国疏远德尚》,附带地谈到法国国家队主帅。
文章提到了98法国一向的气氛,大家有欢乐,有争吵,但一直是一个连接紧密的团体。
对此事发声的98成员里,有人态度比较激烈,例如齐达内的好朋友杜加里(在RMC发声),他认为德尚自己主动选边,站到了足协主席那边(又是围绕上面说的足协主席主题)
文章并没有攻击德尚的意思,很平和的讲述事实,例如德尚缺席齐达内在摩洛哥搞的50岁生日派对,因为他父亲刚刚过世,确实不方便。
也有匿名98成员出来以更缓和的方式表达看法,例如图一里被误解最多的那段,因为德尚没有参加一次聚会,所以创建群聊的时候没有他。而且这个群聊本来就是平时大家用来扯蛋或者祝福生日的。
英国《每日邮报》这种惟恐天下不乱的小报,每天就是全世界收集奇闻
《队报》这个针对勒格拉埃的系列,等于是被英国人肢解出了一篇小文章里一小段话,然后进行添油加醋的炒作搞出个大新闻。
反而是对最关键的性骚扰问题,英国人并不关心。
英国人的法语水平肯定是不够高的,一些处理有失误,像谈德尚为什么没在群聊的那句话,是一个匿名98成员说的,不是杜加里说的。英国人写成是杜加里说的。
中文这边怎么搞出一个#德尚被98冠军队踢出群聊# 热搜呢?我估计是来自对《每日邮报》标题里这个exile的理解,英国人有错,或者是有意把事情叙述得模棱两可但不过度突出,中文这边通过翻译,就让错误变得直白突兀了。
总之,和之前的“法国足协主席辞职”假新闻一样,这样的假新闻基本都是一个路径:
成天蹲在英国小报下面扒食,英国小报乱写中国就骂回去,英国小报乱写其他国家,就原封不动不假查证地搬运到中国,甚至还发生翻译偏差。
刚才去把英国小报《每日邮报》的文章找来看了一下,基本清楚了这条假消息出炉的过程。
最近几天《队报》在围绕丑闻缠身的法国足协主席勒格拉埃做报道,昨天有,今天有,明天还会有。
舆论的意思很清楚,希望性骚扰丑闻缠身的勒格拉埃主动辞职(之前中文媒体报道说他辞职了,又是一个误报),而不是继续拿法律漏洞来拖延和纠缠。
这种要干掉一个国家足协主席的舆论攻势是持续的,多角度的。
例如昨天利扎拉祖以《队报》顾问身份接受了该报的采访,采访做了2个版面
里面最重要的话题就是勒格拉埃,包括他的丑闻,包括他对齐达内发表不当言论的事情
在这篇重磅采访之后,有一篇半个版面的文章,标题是《98法国疏远德尚》,附带地谈到法国国家队主帅。
文章提到了98法国一向的气氛,大家有欢乐,有争吵,但一直是一个连接紧密的团体。
对此事发声的98成员里,有人态度比较激烈,例如齐达内的好朋友杜加里(在RMC发声),他认为德尚自己主动选边,站到了足协主席那边(又是围绕上面说的足协主席主题)
文章并没有攻击德尚的意思,很平和的讲述事实,例如德尚缺席齐达内在摩洛哥搞的50岁生日派对,因为他父亲刚刚过世,确实不方便。
也有匿名98成员出来以更缓和的方式表达看法,例如图一里被误解最多的那段,因为德尚没有参加一次聚会,所以创建群聊的时候没有他。而且这个群聊本来就是平时大家用来扯蛋或者祝福生日的。
英国《每日邮报》这种惟恐天下不乱的小报,每天就是全世界收集奇闻
《队报》这个针对勒格拉埃的系列,等于是被英国人肢解出了一篇小文章里一小段话,然后进行添油加醋的炒作搞出个大新闻。
反而是对最关键的性骚扰问题,英国人并不关心。
英国人的法语水平肯定是不够高的,一些处理有失误,像谈德尚为什么没在群聊的那句话,是一个匿名98成员说的,不是杜加里说的。英国人写成是杜加里说的。
中文这边怎么搞出一个#德尚被98冠军队踢出群聊# 热搜呢?我估计是来自对《每日邮报》标题里这个exile的理解,英国人有错,或者是有意把事情叙述得模棱两可但不过度突出,中文这边通过翻译,就让错误变得直白突兀了。
总之,和之前的“法国足协主席辞职”假新闻一样,这样的假新闻基本都是一个路径:
成天蹲在英国小报下面扒食,英国小报乱写中国就骂回去,英国小报乱写其他国家,就原封不动不假查证地搬运到中国,甚至还发生翻译偏差。
#SULLYOON[超话]# ❄️#雪允0126生日快乐#
生日派对 ❼
— ' —
星辰中蕴藏的时光秘语
在成长过程中一一解锁
循着指引逐步攀升
触及到柔软的永恒
绽放成往复降临的幸运
储存成专属成年的记忆
时间:1.26
名称: 江南规正 (new balance) 大厦
地点:首尔市江南区江南大路412
生日版头battle https://t.cn/A69GDft5
晕晕兔: https://t.cn/A6KkAPvU
️泡泡审核:https://t.cn/A6o4ZoLe
kp群:https://t.cn/A6ioA3d5
生日派对 ❼
— ' —
星辰中蕴藏的时光秘语
在成长过程中一一解锁
循着指引逐步攀升
触及到柔软的永恒
绽放成往复降临的幸运
储存成专属成年的记忆
时间:1.26
名称: 江南规正 (new balance) 大厦
地点:首尔市江南区江南大路412
生日版头battle https://t.cn/A69GDft5
晕晕兔: https://t.cn/A6KkAPvU
️泡泡审核:https://t.cn/A6o4ZoLe
kp群:https://t.cn/A6ioA3d5
今日,读完克莱尔•麦克福尔的新作《绿松石之约》,这是一部关于人性与情感、苦难与救赎的治愈系小说。小说以生日派对上的凶杀案开头,而后通过倒叙的手法,以涉案的两个家庭四个孩子的不同视角,回顾了四个孩子在10年间迥然不同的成长历程,有人不忘真诚和善良,在自强不息中走向了光明和成熟;有人却自暴自弃,在自甘堕落中走向了黑暗和毁灭。两个家庭有着悬殊的贫富差距,有着对立的宗教,有着冲突的球迷阵营,而罪犯家庭是最不可调和的矛盾,小说在冲突不断的背景下,在爱恨情仇中缓缓推进,读起来颇感沉重和压抑,直至最后一页才在灰暗中看到了一点点光亮,不多却很温暖治愈。引用一句书评作为结语:Only love can conquer everything, cure a lonely and weak soul.
✋热门推荐