一课译词:接地气
“接地气”指一个人的性格态度或行为方式亲善大众,与最广大的人民群众打成一片。常用这个词形容名人名士作风亲民,或事物反映广大民众的愿望、诉求、利益,可以翻译为“down-to-earth”。
例句:
弗兰是一个非常友好且接地气的人。
Fran's a very friendly, down-to-earth person.
一位烹饪方法很接地气的大厨
A chef with a very down-to-earth approach to cooking
“接地气”指一个人的性格态度或行为方式亲善大众,与最广大的人民群众打成一片。常用这个词形容名人名士作风亲民,或事物反映广大民众的愿望、诉求、利益,可以翻译为“down-to-earth”。
例句:
弗兰是一个非常友好且接地气的人。
Fran's a very friendly, down-to-earth person.
一位烹饪方法很接地气的大厨
A chef with a very down-to-earth approach to cooking
#温贞菱[超话]##沙之书#
“愛是瑕疵 自私 獨佔”
你知道嗎?
我從來都不想要你完美。
婚禮上的永遠愛你,
有你有我 是我們,
所以抱歉無法容忍三者共生。
想歇斯底里地綁住妳,用命運以制命運,拷問你的靈魂。
但,
最終,
我發現命運沒有辦法掌握你的思考。
不要了,我,不要了。
“我只希望你開心”
Even you hurt me, I still wish you to be the happiest person on earth .
Because I love u
“愛是瑕疵 自私 獨佔”
你知道嗎?
我從來都不想要你完美。
婚禮上的永遠愛你,
有你有我 是我們,
所以抱歉無法容忍三者共生。
想歇斯底里地綁住妳,用命運以制命運,拷問你的靈魂。
但,
最終,
我發現命運沒有辦法掌握你的思考。
不要了,我,不要了。
“我只希望你開心”
Even you hurt me, I still wish you to be the happiest person on earth .
Because I love u
fire of love 火山挚恋 2023.1.7
you fall hard for what you know, and harder
for what you don’t .
人会爱上自己所知的事物,却更爱未知的事物。
understanding is love’s other name.
理解是爱的同义词。
it will kill me one day,but that doesn't bother me at all.
那总有一天会害死我,但我完全不在意。
we have but this one short life,then we return to the ground.
人生只有短短一回,然后就会归于尘土。
a fool is someone who has lost everything but his reason.
尼采说“傻子就是一无所有,只剩理智的人”。
(这句翻译存疑,可能得联系上下文再看)
the open sea,by comparison sucks.
相比之下,海弱多了。
(不好意思,爱不起火山,还是更爱海)
The only thing that will remain of our passage is that we can write, tell stories, and film.
我们唯一能够流传的东西只能仰赖书写,诉说故事以及摄影。
接着在一片天空的蓝色中,Katia戴着草帽,棕色的遮阳镜、短裤,黄色的背心,健康的小麦色皮肤,小腿缠着绷带。配字:
when you could die at any moment,what do you leave behind.
当你随时可能死去,你会留下什么。
画面好美啊。
so frankly,i go without fear,i’d do anything to keep living like this.
所以坦白说,就算要死我也不怕,为了过这样的人生,我愿意做任何事。
across the humanity’s two million years, two tiny humans are born in the same place, at the same time, and they love the same thing. and that love moved us closer to the earth.
而在人类存在的两百万年中,两个渺小的人类,生于同地、同时,他们热爱同一件事情。那份爱让我们离地球更近。
you fall hard for what you know, and harder
for what you don’t .
人会爱上自己所知的事物,却更爱未知的事物。
understanding is love’s other name.
理解是爱的同义词。
it will kill me one day,but that doesn't bother me at all.
那总有一天会害死我,但我完全不在意。
we have but this one short life,then we return to the ground.
人生只有短短一回,然后就会归于尘土。
a fool is someone who has lost everything but his reason.
尼采说“傻子就是一无所有,只剩理智的人”。
(这句翻译存疑,可能得联系上下文再看)
the open sea,by comparison sucks.
相比之下,海弱多了。
(不好意思,爱不起火山,还是更爱海)
The only thing that will remain of our passage is that we can write, tell stories, and film.
我们唯一能够流传的东西只能仰赖书写,诉说故事以及摄影。
接着在一片天空的蓝色中,Katia戴着草帽,棕色的遮阳镜、短裤,黄色的背心,健康的小麦色皮肤,小腿缠着绷带。配字:
when you could die at any moment,what do you leave behind.
当你随时可能死去,你会留下什么。
画面好美啊。
so frankly,i go without fear,i’d do anything to keep living like this.
所以坦白说,就算要死我也不怕,为了过这样的人生,我愿意做任何事。
across the humanity’s two million years, two tiny humans are born in the same place, at the same time, and they love the same thing. and that love moved us closer to the earth.
而在人类存在的两百万年中,两个渺小的人类,生于同地、同时,他们热爱同一件事情。那份爱让我们离地球更近。
✋热门推荐