#紫微斗数[超话]#很多字发不出去 给亲爱的研究生朋友们发英语了哈 咱也别抠字眼了 怪无聊的就这样 英语不算好 但是能表达出来意思When a person is getting better and better, it is easy for him to grow big and catch wind. A normal person will not feel that he is not good because of a rat's droppings, which is right or wrong, which is right or wrong, which is fair and comfortable. No matter what others think, someone should always stand up and say what is fair. I just support Ye Yang .
不要再用"Just so so"表示“一般般”了!
英文里“一般般”应该怎么说呢?
可千万别用“Just so so ”
来看看“一般般”的正确表达吧
Not bad
Not bad. 不好不坏。
“not bad”就如字面意思,
不糟糕,那就是还可以啦~
- How is your exam?
- 考得怎么样?
- Not bad。
- 还不错吧。
I’m ok
I'm ok. 是英文里的高频出镜用法
可以表示还好,一般般
例
So if that sounds like I'm okay, okay, then you can tell them I'm okay, okay?
如果这说明我还好,那好吧,你就告诉他们我还好,好吗?
Yeah, I'm OK, I have been having a lot of mood swings lately.
是的,我还好,最近我的情绪有些拨动。
Not so hot
hot 是表示程度很高很好
not so hot就是没那么好
表示一般,不怎么好
而不是表示“不太热”
例
How do you feel?
你感觉如何?
Not so hot. I think I have a cold.
不怎么样,我觉得我感冒了。
Just as usual
一切如旧
没有什么特别的事情发生
就可以直接这么回答了
例
Well, you know, it's just as usual.
你都知道的,一切如旧。
All right
这是一个老外们常挂在嘴边
有着丰富含义的高频用语
有满意的,平安的、允许的、确实等含义
但它也可以用来表示一般般、还行的意思
例
How was school?
在学校还好吗?
It was all right.
还行。
不过all right虽然常用
但是不同语境下表达的意思不一样
如果单独使用
还隐约透露出一股不耐烦的情绪
所以大家用的时候要主要场合哦
其他常见用法
①
Yeah
例:
Well, what's up? Is Phoebe okay?
怎么回事呢?菲比还好吗?
Oh, yeah, yeah.
喔,还好,还好
②
Oh well,yes
例:
Oh well, yes, I've had a bit of a bad morning.
哦,我还好,我今天早上有点倒霉。
英文里“一般般”应该怎么说呢?
可千万别用“Just so so ”
来看看“一般般”的正确表达吧
Not bad
Not bad. 不好不坏。
“not bad”就如字面意思,
不糟糕,那就是还可以啦~
- How is your exam?
- 考得怎么样?
- Not bad。
- 还不错吧。
I’m ok
I'm ok. 是英文里的高频出镜用法
可以表示还好,一般般
例
So if that sounds like I'm okay, okay, then you can tell them I'm okay, okay?
如果这说明我还好,那好吧,你就告诉他们我还好,好吗?
Yeah, I'm OK, I have been having a lot of mood swings lately.
是的,我还好,最近我的情绪有些拨动。
Not so hot
hot 是表示程度很高很好
not so hot就是没那么好
表示一般,不怎么好
而不是表示“不太热”
例
How do you feel?
你感觉如何?
Not so hot. I think I have a cold.
不怎么样,我觉得我感冒了。
Just as usual
一切如旧
没有什么特别的事情发生
就可以直接这么回答了
例
Well, you know, it's just as usual.
你都知道的,一切如旧。
All right
这是一个老外们常挂在嘴边
有着丰富含义的高频用语
有满意的,平安的、允许的、确实等含义
但它也可以用来表示一般般、还行的意思
例
How was school?
在学校还好吗?
It was all right.
还行。
不过all right虽然常用
但是不同语境下表达的意思不一样
如果单独使用
还隐约透露出一股不耐烦的情绪
所以大家用的时候要主要场合哦
其他常见用法
①
Yeah
例:
Well, what's up? Is Phoebe okay?
怎么回事呢?菲比还好吗?
Oh, yeah, yeah.
喔,还好,还好
②
Oh well,yes
例:
Oh well, yes, I've had a bit of a bad morning.
哦,我还好,我今天早上有点倒霉。
如果有一天你想哭
If one day you feel like crying...
假如有一天你想哭...
Call me.
打电话给我...
I don't promise that I will make you laugh,
我不能保证能使你笑,
But I can cry with you.
但是我能陪着你一起哭.
If one day you want to run away--
假如有一天你想逃跑--
Don't be afraid to call me.
别怕打电话给我
I don't promise to ask you to stop...
我不能叫你停留在这...
But I can run with you.
但我能陪你一起跑.
If one day you don't want to listen to anyone...
假如有一天你不想再听到任何人说的话...
Call me.
打电话给我.
I promise to be there for you.
我保证会在你身边.
And I promise to be very quiet.
并且保持沉默.
But if one day you call...
但是如果有一天你打电话给我...
And there is no answer...
而我却没有接听...
Come fast to see me.
请快来见我,
Perhaps I need you.
我可能需要你。
If one day you feel like crying...
假如有一天你想哭...
Call me.
打电话给我...
I don't promise that I will make you laugh,
我不能保证能使你笑,
But I can cry with you.
但是我能陪着你一起哭.
If one day you want to run away--
假如有一天你想逃跑--
Don't be afraid to call me.
别怕打电话给我
I don't promise to ask you to stop...
我不能叫你停留在这...
But I can run with you.
但我能陪你一起跑.
If one day you don't want to listen to anyone...
假如有一天你不想再听到任何人说的话...
Call me.
打电话给我.
I promise to be there for you.
我保证会在你身边.
And I promise to be very quiet.
并且保持沉默.
But if one day you call...
但是如果有一天你打电话给我...
And there is no answer...
而我却没有接听...
Come fast to see me.
请快来见我,
Perhaps I need you.
我可能需要你。
✋热门推荐