♻️⚽️
•NEXT BITS
•INCLUDES VERY HARD
•FOOTIE SHIRTS
•LAUNCHING IN-STORE AND ONLINE
•FRIDAY OCTOBER 30th OCTOBER
•11:00am BST 11:00am EDT 8:00AM PDT
•IN-STORE & ONLINE IN JAPAN
•& WECHAT IN CHINA
•SATURDAY OCTOBER 31st
•11:00am JST 11:00am CST
BAFIC
•NEXT BITS
•INCLUDES VERY HARD
•FOOTIE SHIRTS
•LAUNCHING IN-STORE AND ONLINE
•FRIDAY OCTOBER 30th OCTOBER
•11:00am BST 11:00am EDT 8:00AM PDT
•IN-STORE & ONLINE IN JAPAN
•& WECHAT IN CHINA
•SATURDAY OCTOBER 31st
•11:00am JST 11:00am CST
BAFIC
#Deadmau5# atlanta, chicago… got your mau5heads ready? #dayofthedeadmau5# **quick update** 31st in chicago is completely sold out! few tix left for the 30th in chicago & 29th in atlanta ... get on it! 亚特兰大,芝加哥...准备好一起狂欢了吗?芝加哥31号的门票已经售罄!芝加哥30号和亚特兰大29号还有一些余票...赶快入手吧!
【全国开工改造各类棚户区2300多万套】China has made great efforts to improve housing conditions from 2016 to 2020, the period covered by the 13th Five-Year Plan, with the rebuilding of housing units in run-down urban areas exceeding 23 million as of August 2020.The figure has gone beyond the target set for the 13th Five-Year Plan that aimed to renovate 20 million homes. This means that some 50 million residents have bid farewell to poor living conditions in run-down areas and started a new life in spacious and comfortable houses in resettlement areas. “十三五”棚改目标任务为2000万套,从2016年到2020年8月,全国开工改造各类棚户区2300多万套,超额完成目标任务,约5000万居民从脏乱差的棚户区搬进了宽敞明亮的安置房。在改善居民住房条件的同时,棚户区改造也提升了城镇综合承载能力,优化了城市功能,促进了社会和谐稳定。https://t.cn/A6bFnvww
✋热门推荐