[鼓掌]Félicitations à notre gagnant de lundi, la bonne réponse, selon notre exposition et jeu en ligne était : la durée de vie d’un requin va de 10 à 80 ans !
恭喜周一问答活动的获胜者,通过我们的展览和线上游戏给出的答案是:鲨鱼的寿命是10至80年!

[来]Avant dernière chance pour vous de gagner une bouteille de Beaujolais nouveau, et elle est double aujourd’hui,
Puisque nous vous proposons deux questions !
赢取博若来新酒的机会不多了,今天是倒数第二个机会,但是是双倍的机会!因为今天我们准备了两道问答题!

1ère question issue de l’exposition « Des fleuves, des climats et des hommes » que vous pouvez aller voir à l’espace artistique Fengtian, Mukden factory jusqu’au 19 décembre :
第一个问题是关于在沈阳奉天工场文化创意园展出的展览“河流、气候和人类”,展期至12月19日。
Combien de pays sont traversés par le fleuve Mékong ?
湄公河流经了几个国家?

2ème question qui en découle :
由此相关的第二个问题:
Quels sont les pays traversés par le fleuve Mékong ?
湄公河流经的所有国家名字是?

Ecrivez votre réponse à l’une des questions ou aux deux questions en commentaire. Un tirage au sort sera effectué pour chaque question parmi les réponses correctes.
在评论中问答上述一个或两个问题,我们将在每个问题给出正确答案的观众中抽签选出获胜者。

L’heureux.se gagnant.e tiré.e au sort avant la publication de la prochaine question sera contacté.e par le consulat pour le retrait de son lot. RESTEZ CONNECTÉS !
获胜者信息将在下次竞猜发布前决出,法国驻沈阳总领事馆将与获胜者联系领取奖品。敬请期待![太开心]

⚠️Ce jeu est interdit aux mineurs. L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération.
未成年人禁止参加本次游戏活动,酗酒有害健康,请适量饮酒。⚠️

【中国制造“集装箱式球迷村”亮相卡塔尔世界杯】2022年#卡塔尔世界杯# 正在火热进行中!在这里,“中国元素”吸引了全球目光。为了接待来自世界各地上百万的球迷,中国企业共为本届卡塔尔世界杯提供了超过1万套集装箱式房屋,建立了供球迷住宿的“球迷村”。每间客房的面积虽然不大,却是“麻雀虽小、五脏俱全”。房间每晚的价格仅200美元,可以说是非常经济实惠了。La Coupe du monde 2022 au Qatar bat son plein ! Les « éléments chinois » ici ont attiré l'attention du monde entier. Afin d'accueillir des millions de fans venant des quatre coins du monde, des entreprises chinoises ont fourni plus de 10 000 maisons conteneurisées pour la Coupe du monde, créant ainsi un « village de fans ». En dépit de leurs tailles relativement petites, les pièces sont néanmoins bien équipées. À seulement 200 USD par nuit, elles offrent un séjour très abordable. #CoupeDuMonde2022#

【国际宇航联合会点赞中国航天[赞]】Fondée en 1951, la Fédération internationale d'astronautique (FIA) est la principale organisation mondiale de défense de l'espace. Alors que la station spatiale chinoise doit être entièrement achevée d'ici fin 2022, quelles sont les attentes de la FIA vis-à-vis de cette nouvelle plateforme ? Le journaliste de CGTN Wu Lei s'est entretenu avec le directeur exécutif de la fédération.  详细报道:https://t.cn/A6Ktegge


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 马航MH17空难中期调查报告公布导弹现身
  • 特朗普宣布“加征关税”第二天,欧美多位“重量级人物”现身中国,直接“开怼”!信息量巨大...
  • 还珠格格将翻拍
  • iOS12正式版推出 大量新功能和超级Siri 要不要升级?
  • 台风余威致多地暴雨 凶悍的“山竹”会被除名吗?
  • 台风山竹后现一个没有感情的广东人:广东人真的什么都吃吗?
  • 谁是刘昊然
  • 80/90|陪伴我们童年的小伙伴
  • 北电大一新生合影曝光,吴磊和宋祖儿居然输了?
  • 国家文物局介入美国拍卖疑似龙门石窟失窃佛首事件
  • 12岁女孩玩真心话跳河溺亡 !
  • 住建部再点名20家房企、中介违规违法
  • 台风来了!"百里嘉"预计将与“山竹”先后登陆
  • 中国游客瑞典“被辱”事件大反转:有些人不出国,真tm谢天谢地!
  • 刚果(布)连续发生恶性事件 两中国公民遭枪击死亡
  • 亚马逊调查员工受贿泄露数据 中国部门尤其严重
  • 劝阻带家人看台风,网友直呼:心真大 珍惜生命
  • 朱旭追悼会
  • 邓伦当伴郎 被恶搞穿裙子娇羞大笑
  • 雪上加霜!郭艾伦缺席世预赛与约旦比赛,蓝队有多大几率取胜!