面向非洲 ┃ 赫尔曼·黑塞
钱春绮 译
有家乡很好,
睡在自己的屋顶下,有孩子、
庭园和狗,也很适意。
可是,你刚在最近旅行后稍事休憩,
远方又用新的诱惑来吸引你。
最好是带着怀乡病、
在高空的星星之下独自一人
沉浸于自己的憧憬。
只有心平气和的人
才能享受财产和休息,
而漂泊者却在不断的希望落空之中
忍受旅行的困苦和劳累。
一切旅行之苦确实较为轻松,
比在故乡的谷中寻到安宁更轻松,
只有智者才能在家乡的
忧与喜的小圈子里建筑他的幸福。
对我,最好是去寻找而永不找到,
不让身边的事物将我紧紧地温暖地捆住,
因为,即使在幸福之中,我在这世上
也只能当个过客,永远不能当个市民。
»Gegenüber von Afrika« von Hermann Hesse
Heimathaben ist gut,
Süß der Schlummer unter eigenem Dach,
Kinder, Garten und Hund. Aber ach,
Kaum hast du vom letzten Wandern geruht,
Geht dir die Ferne mit neuer Verlockung nach.
Besser ist Heimweh leiden
Und unter den hohen Sternen allein
Mit seiner Sehnsucht sein.
Haben und rasten kann nur der,
Dessen Herz gelassen schlägt,
Während der Wandrer Mühsal und Reisebeschwer
In immer getäuschter Hoffnung trägt.
Leichter wahrlich ist alle Wanderqual,
Leichter als Friede finden im Heimattal,
Wo in heimischen Freuden und Sorgen Kreis
Nur der Weise sein Glück zu bauen weiß.
Mir ist besser, zu suchen und nie zu finden,
Statt mich eng und warm an das Nahe zu binden,
Denn auch im Glücke kann ich auf Erden
Doch nur ein Gast und niemals ein Bürger werden.
https://t.cn/A66KzUyJ
钱春绮 译
有家乡很好,
睡在自己的屋顶下,有孩子、
庭园和狗,也很适意。
可是,你刚在最近旅行后稍事休憩,
远方又用新的诱惑来吸引你。
最好是带着怀乡病、
在高空的星星之下独自一人
沉浸于自己的憧憬。
只有心平气和的人
才能享受财产和休息,
而漂泊者却在不断的希望落空之中
忍受旅行的困苦和劳累。
一切旅行之苦确实较为轻松,
比在故乡的谷中寻到安宁更轻松,
只有智者才能在家乡的
忧与喜的小圈子里建筑他的幸福。
对我,最好是去寻找而永不找到,
不让身边的事物将我紧紧地温暖地捆住,
因为,即使在幸福之中,我在这世上
也只能当个过客,永远不能当个市民。
»Gegenüber von Afrika« von Hermann Hesse
Heimathaben ist gut,
Süß der Schlummer unter eigenem Dach,
Kinder, Garten und Hund. Aber ach,
Kaum hast du vom letzten Wandern geruht,
Geht dir die Ferne mit neuer Verlockung nach.
Besser ist Heimweh leiden
Und unter den hohen Sternen allein
Mit seiner Sehnsucht sein.
Haben und rasten kann nur der,
Dessen Herz gelassen schlägt,
Während der Wandrer Mühsal und Reisebeschwer
In immer getäuschter Hoffnung trägt.
Leichter wahrlich ist alle Wanderqual,
Leichter als Friede finden im Heimattal,
Wo in heimischen Freuden und Sorgen Kreis
Nur der Weise sein Glück zu bauen weiß.
Mir ist besser, zu suchen und nie zu finden,
Statt mich eng und warm an das Nahe zu binden,
Denn auch im Glücke kann ich auf Erden
Doch nur ein Gast und niemals ein Bürger werden.
https://t.cn/A66KzUyJ
#每日德语短语# sich(Dat.) etw. anfertigen lassen 制作某物
解析:
anfertigen vt. 制作,制造,配置
例句:
Wie kann ich mir ein schönes Bücherregal anfertigen lassen?
我要怎样才能制作一个好看的书架呢?
近义词:
machen;herstellen
#德语短语# #早安德语# #每日德语#
30分钟/天,挑战流利德语 戳此了解→https://t.cn/A6f5QOCc
解析:
anfertigen vt. 制作,制造,配置
例句:
Wie kann ich mir ein schönes Bücherregal anfertigen lassen?
我要怎样才能制作一个好看的书架呢?
近义词:
machen;herstellen
#德语短语# #早安德语# #每日德语#
30分钟/天,挑战流利德语 戳此了解→https://t.cn/A6f5QOCc
冬鸟 ┃ 娜佳·屈欣麦斯特
柔软的身体屹立在斜窗上
浅色的肚皮映衬着踏碎的湛蓝
我无法吸气我的双手冷得发抖
暗室里一片沉寂室外
响亮地拍打翅膀室内我听见
持续的心跳轻而隐约我一直
睁着眼睛不知道
此时是否有人也很兴奋
也看见了屋顶的群鸟
无助因为严冬大地已冻结
那人将用双手蒙住双眼
他不了解南方及其炎夏之光
不知道躺在暗处的我还睁着眼
»vögel im winter« von Nadja Küchenmeister
die weichen körper über dem geschrägten fenster
die hellen bäuche gegen das zertretne blau ich
kann nicht atem holen meine hände zittern so kalt
und dann die stille hier im dunklen raum nur draußen
lautes flügelschlagen hör ich stetig drinnen
dieses klopfen leise ungewiss und meine augen
lass ich immer offen und weiß doch nicht
ob noch ein mensch um diese zeit nicht müde ist
und auch die schwärme die sich über dächern finden
verloren weil im winter eingefroren sieht
er wird die augen mit den händen sich verbinden
was weiß er denn vom süden und der hitze gleißend
und davon dass ein mensch im dunkeln offnen auges liegt
https://t.cn/A66Moh2c
柔软的身体屹立在斜窗上
浅色的肚皮映衬着踏碎的湛蓝
我无法吸气我的双手冷得发抖
暗室里一片沉寂室外
响亮地拍打翅膀室内我听见
持续的心跳轻而隐约我一直
睁着眼睛不知道
此时是否有人也很兴奋
也看见了屋顶的群鸟
无助因为严冬大地已冻结
那人将用双手蒙住双眼
他不了解南方及其炎夏之光
不知道躺在暗处的我还睁着眼
»vögel im winter« von Nadja Küchenmeister
die weichen körper über dem geschrägten fenster
die hellen bäuche gegen das zertretne blau ich
kann nicht atem holen meine hände zittern so kalt
und dann die stille hier im dunklen raum nur draußen
lautes flügelschlagen hör ich stetig drinnen
dieses klopfen leise ungewiss und meine augen
lass ich immer offen und weiß doch nicht
ob noch ein mensch um diese zeit nicht müde ist
und auch die schwärme die sich über dächern finden
verloren weil im winter eingefroren sieht
er wird die augen mit den händen sich verbinden
was weiß er denn vom süden und der hitze gleißend
und davon dass ein mensch im dunkeln offnen auges liegt
https://t.cn/A66Moh2c
✋热门推荐