#走基层# 【壮丽70年,奋斗新时代——跟着老外走基层】四川荣县以盛产井盐著称,历史悠久。井盐富含各类天然矿物元素,更纯净,通过全密封真空工艺,精制而成。“吃得咸点儿,看得淡点儿”是自贡人民的生活态度。Le comté de Rong, dans la province du Sichuan, est réputé pour sa production de sel, qui remonte à l'Antiquité. Le sel tiré des nappes d'eau phréatiques est riche en éléments naturels et d'une grande pureté. Par le biais de procédés artisanaux étanches sous vide, il devient un produit raffiné qui fait la joie des papilles.
【西藏走基层·精准扶贫】林芝市米林县雪巴村村民洛桑罗布:为拉林铁路供石料 领完工资拿分红 #CgtnAuTibet# Lobsang Norbu, 33 ans, d’origine tibétaine, exerce le métier de responsable de chantier au sein du district de Milin à Nyingchi dans la région autonome du Tibet en Chine. À la suite du commencement de la construction du chemin de fer reliant Lhasa à Nyingchi en 2015, est née l’établissement de la société d’exploitation de sable et de gravier Milin Tongfu, résultant de la coopération entre la société du chemin de fer CRCC et le gouvernement local. Aujourd’hui, Norbu gère plusieurs équipes d’ouvriers et se charge également des relations publiques et de la formation des villageois participant au projet. La construction de la ligne ferroviaire Lhasa-Nyinchi a contribué à la création de nombreux emplois en utilisant les ressources locales. Outre le salaire que gagnent ses ouvriers, la société Milin Tongfu permet également à chacun de leur foyer d’obtenir un revenu annuel d’environ 100 000 yuans par le biais du partage des bénéfices de l’entreprise. (CGTN FRANÇAIS/Mélina Zhao/Wang Jingxiu/Photos:Meng Fanke)
#两会# #李克强总理回答中外记者提问#【去年我们就听到许多关于抗癌药贵的呼声,我们通过减税等多种办法,让17种抗癌药降价50%以上,而且纳入医保,这让癌症患者特别是困难群众大大减轻了负担。今年我们还要做两件事,一是把高血压、糖尿病等慢性病患者的门诊用药,纳入医保,给予50%的报销,这将惠及我国4亿高血压、糖尿病患者。二是要降低大病保险的起付线,提升大病保险的报销标准。现在近14亿人都进入大病保险了,要让更多的人、上千万的人能够直接受益。】#DeuxSessions# #LiKeqiangRencontreLesMédias# L'année dernière, nous avons entendu beaucoup de plaintes concernant le prix élevés des médicaments anticancéreux. Nous avons fait tomber le prix de 17 types de médicaments anticancéreux de plus de 50% par le biais de réductions d'impôts, ce qui a considérablement réduit le fardeau des patients atteints de cancer, en particulier ceux qui en ont besoin. Cette année, nous avons deux objectifs : premièrement, inclure les médicaments en consultation externe pour les patients atteints de maladies chroniques telles que l'hypertension et le diabète, et rembourser 50% des coûts, ce qui profitera à 400 millions de patients en Chine. Et deuxièmement, baisser la norme de remboursement pour l'assurance maladies graves. Actuellement, près de 1,4 milliard de personnes ont accès à l'assurance maladies graves et nous devons permettre à davantage de personnes d'en bénéficier directement.
✋热门推荐