"12 Years A Slave" writer John Ridley said in a Los Angeles Times op-ed Monday that "Gone with the Wind" must be removed as it "doesn't just 'fall short' with regard to representation" but ignores the horrors of slavery and perpetuates "some of the most painful stereotypes of people of color."
《为奴十二年》的编剧约翰·莱德利本周一在《洛杉矶时报》的专栏文章中说:《乱世佳人》必须被下架,因为它对奴隶制的恐怖“不仅缺乏表示”,而且直接忽略,并且延续了“对有色人种一些最痛苦的刻板印象”。
《为奴十二年》的编剧约翰·莱德利本周一在《洛杉矶时报》的专栏文章中说:《乱世佳人》必须被下架,因为它对奴隶制的恐怖“不仅缺乏表示”,而且直接忽略,并且延续了“对有色人种一些最痛苦的刻板印象”。
川普转发Mollie 6月9日13:26推文 ——》
这是接近180度,与它应该是相反的。为什么要写那些除了无聊地安慰你什么也做不了的专栏文章呢?《纽约时报》社论版编辑告诉工作人员标记出“给你一点点停顿感觉”的观点
This is close to 180 degrees opposite from what it should be. Why run op-eds that do nothing but boringly comfort you? NY Times editorial page editor tells staff to flag opinion pieces that 'give you the slightest pause'
这是接近180度,与它应该是相反的。为什么要写那些除了无聊地安慰你什么也做不了的专栏文章呢?《纽约时报》社论版编辑告诉工作人员标记出“给你一点点停顿感觉”的观点
This is close to 180 degrees opposite from what it should be. Why run op-eds that do nothing but boringly comfort you? NY Times editorial page editor tells staff to flag opinion pieces that 'give you the slightest pause'
看到boss说会唱破喉咙,还以为他要唱be the one,没想到居然是drive的op
boss真的是资深来打粉啊ww好多台词都张口就来,好厉害!!而且对动漫也很熟悉,基本都信手拈来,声音模仿得也超像!!boss在搞的很多企划,我也都在搞,而且推し也撞了好几个,超级巧[兔子]我还是因为看了boss的扭曲仙境实况才粉上了boss,真的超级巧[兔子]
boss真的是资深来打粉啊ww好多台词都张口就来,好厉害!!而且对动漫也很熟悉,基本都信手拈来,声音模仿得也超像!!boss在搞的很多企划,我也都在搞,而且推し也撞了好几个,超级巧[兔子]我还是因为看了boss的扭曲仙境实况才粉上了boss,真的超级巧[兔子]
✋热门推荐