2015年在径山寺拍的照片——《什么是无》
最近对这四个字有了新的感悟,以前觉得“无”就是失去一个东西。但现在意识到什么都可以是“无”,不仅仅是物品,是人、精神、想法、感情、物质、身体。
“无”不再是没有了消失了无影无踪,而是你觉得它在,那么它或许会在,而觉得它不在,那一定就不在的状态。
我现在觉得自己的心境里多了一种“舍得”,“舍”是把欲望里的东西放掉,让它归零,愿意割舍不甘让一切从“有”到“无”。“得”是得到大自在,离真实的自我更近。
晚安
最近对这四个字有了新的感悟,以前觉得“无”就是失去一个东西。但现在意识到什么都可以是“无”,不仅仅是物品,是人、精神、想法、感情、物质、身体。
“无”不再是没有了消失了无影无踪,而是你觉得它在,那么它或许会在,而觉得它不在,那一定就不在的状态。
我现在觉得自己的心境里多了一种“舍得”,“舍”是把欲望里的东西放掉,让它归零,愿意割舍不甘让一切从“有”到“无”。“得”是得到大自在,离真实的自我更近。
晚安
想要一个懂你的朋友很难,想要一个想去懂你的朋友更难!爱情同样如此!那你又做到了配得上别人的好嘛?灵魂就是这样被一次次一点一滴的摧残,残破不堪,直到你发现原来生活可以如此平静,不在有那么多朋友不在有那么多的感情不在有复杂的爱情,就是想好好的休息工作去向阳生活!而你现在处于怎么样的状态!想和谁聊聊天,想靠在谁的肩膀说朋友谢谢你,我依然相信爱情!
“穷通与修短,造化夙所禀。”
“一樽齐死生,万事固难审。”
“举杯邀明月,对影成三人。”
“我歌月徘徊,我舞影零乱。”
出自
唐代李白的《月下独酌四首》
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
天若不爱酒,酒星不在天。
地若不爱酒,地应无酒泉。
天地既爱酒,爱酒不愧天。
已闻清比圣,复道浊如贤。
贤圣既已饮,何必求神仙。
三杯通大道,一斗合自然。
但得酒中趣,勿为醒者传。
三月咸阳城,千花昼如锦。
谁能春独愁,对此径须饮。
穷通与修短,造化夙所禀。
一樽齐死生,万事固难审。
醉後失天地,兀然就孤枕。
不知有吾身,此乐最为甚。
穷愁千万端,美酒三百杯。
愁多酒虽少,酒倾愁不来。
所以知酒圣,酒酣心自开。
辞粟卧首阳,屡空饥颜回。
当代不乐饮,虚名安用哉。
蟹螯即金液,糟丘是蓬莱。
且须饮美酒,乘月醉高台。
〔译文及注释〕
【译文】
花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。
举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。
月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。
暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
我唱歌月亮徘徊不定,我起舞影子飘前飘后。
清醒时我们共同欢乐,酒醉以后各奔东西。
但愿能永远尽情漫游,在茫茫的天河中相见。
天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。
地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。
天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。
我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。
既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?三
杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。
我只管得到醉中的趣味,这趣味不能向醒者相传!
三月里的长安城,春光明媚,春花似锦。
谁能如我春来独愁,到此美景只知一味狂饮?
富贫与长寿,本来就造化不同,各有天分。
酒杯之中自然死生没有差别,何况世上的万事根本没有是非定论。
醉后失去了天和地,一头扎向了孤枕。
沉醉之中不知还有自己,这种快乐何处能寻?
无穷的忧愁有千头万绪,我有美酒三百杯多。
即使酒少愁多,美酒一倾愁不再回。
因此我才了解酒中圣贤,酒酣心自开朗。
辞粟只能隐居首阳山,没有酒食颜回也受饥。
当代不乐于饮酒,虚名有什么用呢?
蟹螯就是仙药金液,糟丘就是仙山蓬莱。
姑且先饮一番美酒,乘着月色在高台上大醉一回。
【注释】
酌:饮酒。
独酌:一个人饮酒。
间:一作“下”, 一作“前”。
无相亲:没有亲近的人。
“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。
既:已经。
不解:不懂,不理解。
徒:徒然,白白的。徒:空。
将:和,共。
及春:趁着春光明媚之时。
月徘徊:明月随我来回移动。
影零乱:因起舞而身影纷乱。
同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。
无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。
相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。
期:约会。
邈:遥远。
云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。
酒星:古星名。也称酒旗星。
酒泉:酒泉郡,汉置。传说郡中有泉,其味如酒,故名酒泉。在今甘肃省酒泉市。
大道:指自然法则。
酒中趣:饮酒的乐趣。
“三月”二句:一作“好鸟吟清风,落花散如锦”;一作“园鸟语成歌,庭花笑如锦”。
咸阳城:此指长安城。“城”一作“时”。
径须:直须。
穷通:困厄与显达。
修短:长短。指人的寿命。
造化:自然界的创造者。亦指自然。
齐死生:生与死没有差别。
兀然:昏然无知的样子。
孤枕:独枕。借指独宿、独眠。
穷愁:穷困愁苦。
千万端:一作“有千端”。
三百杯:一作“唯数杯”。
酒圣:谓豪饮的人。
卧首阳:一作“饿伯夷”。首阳,山名。
屡空:经常贫困。谓贫穷无财。
颜回:春秋末期鲁国人,孔子的得意门生。
乐饮:畅饮。
安用:有什么作用。安,什么。
蟹螯(áo):螃蟹变形的第一对脚。状似钳,用以取食或自卫。
金液:喻美酒。
糟丘:积糟成丘。极言酿酒之多,沉湎之甚。
蓬莱:古代传说中的神山名。此处泛指仙境。
乘月:趁着月光。
“一樽齐死生,万事固难审。”
“举杯邀明月,对影成三人。”
“我歌月徘徊,我舞影零乱。”
出自
唐代李白的《月下独酌四首》
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
天若不爱酒,酒星不在天。
地若不爱酒,地应无酒泉。
天地既爱酒,爱酒不愧天。
已闻清比圣,复道浊如贤。
贤圣既已饮,何必求神仙。
三杯通大道,一斗合自然。
但得酒中趣,勿为醒者传。
三月咸阳城,千花昼如锦。
谁能春独愁,对此径须饮。
穷通与修短,造化夙所禀。
一樽齐死生,万事固难审。
醉後失天地,兀然就孤枕。
不知有吾身,此乐最为甚。
穷愁千万端,美酒三百杯。
愁多酒虽少,酒倾愁不来。
所以知酒圣,酒酣心自开。
辞粟卧首阳,屡空饥颜回。
当代不乐饮,虚名安用哉。
蟹螯即金液,糟丘是蓬莱。
且须饮美酒,乘月醉高台。
〔译文及注释〕
【译文】
花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。
举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。
月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。
暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
我唱歌月亮徘徊不定,我起舞影子飘前飘后。
清醒时我们共同欢乐,酒醉以后各奔东西。
但愿能永远尽情漫游,在茫茫的天河中相见。
天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。
地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。
天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。
我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。
既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?三
杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。
我只管得到醉中的趣味,这趣味不能向醒者相传!
三月里的长安城,春光明媚,春花似锦。
谁能如我春来独愁,到此美景只知一味狂饮?
富贫与长寿,本来就造化不同,各有天分。
酒杯之中自然死生没有差别,何况世上的万事根本没有是非定论。
醉后失去了天和地,一头扎向了孤枕。
沉醉之中不知还有自己,这种快乐何处能寻?
无穷的忧愁有千头万绪,我有美酒三百杯多。
即使酒少愁多,美酒一倾愁不再回。
因此我才了解酒中圣贤,酒酣心自开朗。
辞粟只能隐居首阳山,没有酒食颜回也受饥。
当代不乐于饮酒,虚名有什么用呢?
蟹螯就是仙药金液,糟丘就是仙山蓬莱。
姑且先饮一番美酒,乘着月色在高台上大醉一回。
【注释】
酌:饮酒。
独酌:一个人饮酒。
间:一作“下”, 一作“前”。
无相亲:没有亲近的人。
“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。
既:已经。
不解:不懂,不理解。
徒:徒然,白白的。徒:空。
将:和,共。
及春:趁着春光明媚之时。
月徘徊:明月随我来回移动。
影零乱:因起舞而身影纷乱。
同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。
无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。
相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。
期:约会。
邈:遥远。
云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。
酒星:古星名。也称酒旗星。
酒泉:酒泉郡,汉置。传说郡中有泉,其味如酒,故名酒泉。在今甘肃省酒泉市。
大道:指自然法则。
酒中趣:饮酒的乐趣。
“三月”二句:一作“好鸟吟清风,落花散如锦”;一作“园鸟语成歌,庭花笑如锦”。
咸阳城:此指长安城。“城”一作“时”。
径须:直须。
穷通:困厄与显达。
修短:长短。指人的寿命。
造化:自然界的创造者。亦指自然。
齐死生:生与死没有差别。
兀然:昏然无知的样子。
孤枕:独枕。借指独宿、独眠。
穷愁:穷困愁苦。
千万端:一作“有千端”。
三百杯:一作“唯数杯”。
酒圣:谓豪饮的人。
卧首阳:一作“饿伯夷”。首阳,山名。
屡空:经常贫困。谓贫穷无财。
颜回:春秋末期鲁国人,孔子的得意门生。
乐饮:畅饮。
安用:有什么作用。安,什么。
蟹螯(áo):螃蟹变形的第一对脚。状似钳,用以取食或自卫。
金液:喻美酒。
糟丘:积糟成丘。极言酿酒之多,沉湎之甚。
蓬莱:古代传说中的神山名。此处泛指仙境。
乘月:趁着月光。
✋热门推荐