尝试一下“不良少女辣妹风”
感谢拼dd~,我在研究一下妆发,强行少女一把[允悲][允悲],学生时代的梦,现在圆一把
整完了,下个风格就尝试一下韩式淑女风,上次化妆师说我五官很圆润,挺适合韩妆,先排队~先排队~
今日计划
看书,看视频,选定视频,并剪裁投稿,赚钱新尝试~~
ps 我的鸡好像又活了,我这小半年沉溺在情绪中,它自己过的还挺好哈哈哈哈
感谢拼dd~,我在研究一下妆发,强行少女一把[允悲][允悲],学生时代的梦,现在圆一把
整完了,下个风格就尝试一下韩式淑女风,上次化妆师说我五官很圆润,挺适合韩妆,先排队~先排队~
今日计划
看书,看视频,选定视频,并剪裁投稿,赚钱新尝试~~
ps 我的鸡好像又活了,我这小半年沉溺在情绪中,它自己过的还挺好哈哈哈哈
1946年2月12日 13日 南京晚报
俳笑诗
作者:段无染
我在小的时候,长老们常常的讲述些滑稽的诗句,有很巧妙而滑稽的,在从前这叫做“俳笑诗”,这种诗有的见于记载,有的只听诸传说,我所记得的有两首,第一首是:
“斑竹笛我心,(注:我有一只斑竹的笛子,很心爱的)
东楼钉挂春。(注:我家的东楼上,挂着一幅春江水暖鸭先知图)
况指斑玛假,(注:二兄两字合并成况字。诗意是:二家兄手指上带着一只假玛瑙的斑子)
肉耳坠金真。(注:肉字拆开乃是内人两个字。诗意是:内人耳朵上带着的坠子,是真金的)”
第二首是:
“二百穿林过,(注:二百文买一只鹰,走到树林前,被他挣脱飞去了)
三文弃道旁。(注:三文钱买一双草鞋,穿破了扔弃路边)
蛙翻白出阔,(注:青蛙翻过来肚皮是白的,像一只白色的出字,中间一直笔,阔了一些)
蚓死紫之长;(注:蚯蚓死了,像一个紫色的之字,长了一些)
停播看扒鸡,(注:停播麦子,看一只断了腿的鸡子在扒着)
抛锨迎保王。(注:正在扬场时候,地保姓王,来催缴银米,于是抛去木锨,走去迎接他)
帽子墙头走,(注:矮墙后有人在走路,在墙这面看,只能看到帽子,好似帽子在墙头上走着)
二人争噪相!(注:两个人争噪相打起来)”
《说郛》里记载的一首俳笑诗,和这第二首差不多,但是更其妙了。诗曰:
“日暖看三织,(三见蜘蛛织网)
风高斗两厢;(出游遇左右二厢官)
蛙翻白出阔,(腹白似‘出’字而阔)
蚓死紫之长;(似‘之’字而少长)
拨饭听琵凤,(吃饭时闻琵琶凤求凰)
持馒接建章;(持馒时接建安章秀才)
归来坐帘下,打杀亦何妨!(见门上钟馗打鬼)”
这一首诗,比较我所听到的一首,又雅致的多了,但是意思有的很相似,于是证明了我所听到的一首,是传诵讹误了。据郎仁宝说:
“‘蛙翻白出阔,蚓死紫之长’二句,人皆以此讪口,而不知出处;殊不知此宋室有滔大使者,好为此俳笑之诗也。初哲宗炮艾,举此以娱,故传之也。”
《秋雨盦随笔》也记载此事:
相传俚诗有“蛙翻白出阔,蚓死紫之长”一首,乃宋宗室某口诗也。帝在宫方欲灼艾,有宫人戏诵此诗于上前者,上笑不能止,因罢炷艾。
以一首游戏诗,竟由宋而明而清,一直传到现在,是很值得注意的。但是在这一千多年的长时间,并不多见于记载,大半靠着传诵来保存他,自然是免不了讹误的,其在当时(宋代)的脍炙人口的盛行,也可想而知了。
滔大使还有两句诗,传诵的人比较少些,据《群居解颐》里说:
“一日雪作,哲宗问有何诗,乃吟二句云:‘谁把鹅毛空处撏,玉皇大帝卖私盐’。”
《七修类稿》记明成化年间,宁波好事者,有嘲分守官的一首诗,也很有风趣,诗曰:
“布议苏昆李,(布政司参议苏州昆山县人,姓李)
分宁只点工;
怒挥门不炮,(以指挥门上不放炮)
责铺夜无笼;(笼,灯笼也)
库出收堦晒,(盘库出货,收人家晒物)
生烧接县东;(生日烧纸,接县家东西)
买真兼得皂,(为买真皮鞘,并要皂靴)
留绿老宜葱。(买绿报铺户,偶持葱白者至,则曰‘老亦宜之’)”
但是这一首诗里面,有许多当时(明代)的俗语,现在看起来却是很费解,于是读者的趣味,因此就差了,所以流传不能普遍。假如要研究古代语言的时候,这则是很有裨益的东西。我以为这种靠着传诵来保存的俳笑诗,每经一个时代,必要改变了不少,因为后一代的人,对于前一代的语句,不能了解,聪名的人,就不免把他换了现代的语句,当然就失了本来相和原意了。这点,是从《说郛》所记的“蛙翻”诗,和我所记的“蛙翻”诗相印证,而得到的证明。我以为就是《说郛》的“蛙翻”诗,也未必是“原形”了。
俳笑诗
作者:段无染
我在小的时候,长老们常常的讲述些滑稽的诗句,有很巧妙而滑稽的,在从前这叫做“俳笑诗”,这种诗有的见于记载,有的只听诸传说,我所记得的有两首,第一首是:
“斑竹笛我心,(注:我有一只斑竹的笛子,很心爱的)
东楼钉挂春。(注:我家的东楼上,挂着一幅春江水暖鸭先知图)
况指斑玛假,(注:二兄两字合并成况字。诗意是:二家兄手指上带着一只假玛瑙的斑子)
肉耳坠金真。(注:肉字拆开乃是内人两个字。诗意是:内人耳朵上带着的坠子,是真金的)”
第二首是:
“二百穿林过,(注:二百文买一只鹰,走到树林前,被他挣脱飞去了)
三文弃道旁。(注:三文钱买一双草鞋,穿破了扔弃路边)
蛙翻白出阔,(注:青蛙翻过来肚皮是白的,像一只白色的出字,中间一直笔,阔了一些)
蚓死紫之长;(注:蚯蚓死了,像一个紫色的之字,长了一些)
停播看扒鸡,(注:停播麦子,看一只断了腿的鸡子在扒着)
抛锨迎保王。(注:正在扬场时候,地保姓王,来催缴银米,于是抛去木锨,走去迎接他)
帽子墙头走,(注:矮墙后有人在走路,在墙这面看,只能看到帽子,好似帽子在墙头上走着)
二人争噪相!(注:两个人争噪相打起来)”
《说郛》里记载的一首俳笑诗,和这第二首差不多,但是更其妙了。诗曰:
“日暖看三织,(三见蜘蛛织网)
风高斗两厢;(出游遇左右二厢官)
蛙翻白出阔,(腹白似‘出’字而阔)
蚓死紫之长;(似‘之’字而少长)
拨饭听琵凤,(吃饭时闻琵琶凤求凰)
持馒接建章;(持馒时接建安章秀才)
归来坐帘下,打杀亦何妨!(见门上钟馗打鬼)”
这一首诗,比较我所听到的一首,又雅致的多了,但是意思有的很相似,于是证明了我所听到的一首,是传诵讹误了。据郎仁宝说:
“‘蛙翻白出阔,蚓死紫之长’二句,人皆以此讪口,而不知出处;殊不知此宋室有滔大使者,好为此俳笑之诗也。初哲宗炮艾,举此以娱,故传之也。”
《秋雨盦随笔》也记载此事:
相传俚诗有“蛙翻白出阔,蚓死紫之长”一首,乃宋宗室某口诗也。帝在宫方欲灼艾,有宫人戏诵此诗于上前者,上笑不能止,因罢炷艾。
以一首游戏诗,竟由宋而明而清,一直传到现在,是很值得注意的。但是在这一千多年的长时间,并不多见于记载,大半靠着传诵来保存他,自然是免不了讹误的,其在当时(宋代)的脍炙人口的盛行,也可想而知了。
滔大使还有两句诗,传诵的人比较少些,据《群居解颐》里说:
“一日雪作,哲宗问有何诗,乃吟二句云:‘谁把鹅毛空处撏,玉皇大帝卖私盐’。”
《七修类稿》记明成化年间,宁波好事者,有嘲分守官的一首诗,也很有风趣,诗曰:
“布议苏昆李,(布政司参议苏州昆山县人,姓李)
分宁只点工;
怒挥门不炮,(以指挥门上不放炮)
责铺夜无笼;(笼,灯笼也)
库出收堦晒,(盘库出货,收人家晒物)
生烧接县东;(生日烧纸,接县家东西)
买真兼得皂,(为买真皮鞘,并要皂靴)
留绿老宜葱。(买绿报铺户,偶持葱白者至,则曰‘老亦宜之’)”
但是这一首诗里面,有许多当时(明代)的俗语,现在看起来却是很费解,于是读者的趣味,因此就差了,所以流传不能普遍。假如要研究古代语言的时候,这则是很有裨益的东西。我以为这种靠着传诵来保存的俳笑诗,每经一个时代,必要改变了不少,因为后一代的人,对于前一代的语句,不能了解,聪名的人,就不免把他换了现代的语句,当然就失了本来相和原意了。这点,是从《说郛》所记的“蛙翻”诗,和我所记的“蛙翻”诗相印证,而得到的证明。我以为就是《说郛》的“蛙翻”诗,也未必是“原形”了。
拿到研究生通知书后可以用来
发朋友圈的文案:
1. “你要悄悄拔尖,然后惊艳所有人”
2.“愿我们上半年所有的遗憾,都是下半年惊喜的铺垫~”
3. “苦尽甘来的那一天,星月山河都做贺礼”
4. “偷偷厉害,万事尽可期待。”
5.“努力让自己发光,对的人才能迎光而来”
6.“一个人送走日落,星光会盛你满怀”
7.“没有销声匿迹,我在热爱生活”
8.“看似不起波澜的日复一日,会突然在某一天,让人看到坚持的意义。”
9.“为了想要的生活,为了人间烟火气,为了明天的风和月,加油~”
10.你有没有认真努力,笔会知道,书本会知道,课桌会知道,窗边的树会知道,回家的路会知道,夜晚的风会知道,最重要的是你的心一定清楚明白的知道。 #研究生录取通知书##研究生录取通知能有多敷衍#
发朋友圈的文案:
1. “你要悄悄拔尖,然后惊艳所有人”
2.“愿我们上半年所有的遗憾,都是下半年惊喜的铺垫~”
3. “苦尽甘来的那一天,星月山河都做贺礼”
4. “偷偷厉害,万事尽可期待。”
5.“努力让自己发光,对的人才能迎光而来”
6.“一个人送走日落,星光会盛你满怀”
7.“没有销声匿迹,我在热爱生活”
8.“看似不起波澜的日复一日,会突然在某一天,让人看到坚持的意义。”
9.“为了想要的生活,为了人间烟火气,为了明天的风和月,加油~”
10.你有没有认真努力,笔会知道,书本会知道,课桌会知道,窗边的树会知道,回家的路会知道,夜晚的风会知道,最重要的是你的心一定清楚明白的知道。 #研究生录取通知书##研究生录取通知能有多敷衍#
✋热门推荐