亲爱的 我们不会再像从前那样了
我很难相信别人口中有多好多好的我
我实在不足以构成某个很重要的人
这些突如其来的变故
或许是将我们隔开吧
许是上天对我又一次不管不顾自私的惩罚
罢了 且随你去吧
再次面对你 我也不知该以什么姿态了
我心疼你独自承担太多
也恼怒于你有心之举
对你我将永远报以尊敬
请允许我始终用笨拙手段祈求你原谅
我很难相信别人口中有多好多好的我
我实在不足以构成某个很重要的人
这些突如其来的变故
或许是将我们隔开吧
许是上天对我又一次不管不顾自私的惩罚
罢了 且随你去吧
再次面对你 我也不知该以什么姿态了
我心疼你独自承担太多
也恼怒于你有心之举
对你我将永远报以尊敬
请允许我始终用笨拙手段祈求你原谅
在贫瘠的文字地区┃伊拉娜·舒末利
在贫瘠的文字地区
语言受阻
漫不经心地
我将恼人的痛苦
仍然
移置在诗脚
(Veronika 译)
[In spärlicher Wortlandschaft] von Ilana Shmueli
In spärlicher Wortlandschaft
sprachgestört
fahrig
setz ich das lästige Leid
doch noch
in Versfüße um
让我说话┃伊拉娜·舒末利
让我说话
我不会是第一个发言的人
也不是最后一个
但是请允许我
允许我说话
没有主人
(Veronika 译)
[Lasse mich sprechen] von Ilana Shmueli
die Erste werd ich nicht sein
und nicht die Letzte
doch lass mich
lasse mich sprechen
ohne Meister
https://t.cn/A6640cK9
在贫瘠的文字地区
语言受阻
漫不经心地
我将恼人的痛苦
仍然
移置在诗脚
(Veronika 译)
[In spärlicher Wortlandschaft] von Ilana Shmueli
In spärlicher Wortlandschaft
sprachgestört
fahrig
setz ich das lästige Leid
doch noch
in Versfüße um
让我说话┃伊拉娜·舒末利
让我说话
我不会是第一个发言的人
也不是最后一个
但是请允许我
允许我说话
没有主人
(Veronika 译)
[Lasse mich sprechen] von Ilana Shmueli
die Erste werd ich nicht sein
und nicht die Letzte
doch lass mich
lasse mich sprechen
ohne Meister
https://t.cn/A6640cK9
朋友们周一好,欢迎回到#hiphope# ,今天带来一篇来自1883 Magazine、对Tablo以及他所代表的韩国嘻哈组合Epik High的专访翻译稿,由专栏作家Lucy Ford采访撰写。
如果你从未接触过韩国说唱,那么Epik High一定会出现在任何一个“韩国嘻哈入门”歌单中。作为韩国最OG的嘻哈团体之一,Epik High真诚而充满诗性的歌词走进了无数歌迷的心。每当我心情低落、或是窗外阴雨连绵时,我都会循环Epik High的专辑,去感受自己呼吸的频率。
在Epik High即将迎来出道20周年之际,请允许我将这篇采访推荐给你,下面是翻译稿正文,如果喜欢请多多分享,感谢音乐让我们与彼此连结
采访传送门:https://t.cn/A664o8Di
#epikhigh##EpikHigh[超话]##tablo##TABLO[超话]##epikhighisheretour#
如果你从未接触过韩国说唱,那么Epik High一定会出现在任何一个“韩国嘻哈入门”歌单中。作为韩国最OG的嘻哈团体之一,Epik High真诚而充满诗性的歌词走进了无数歌迷的心。每当我心情低落、或是窗外阴雨连绵时,我都会循环Epik High的专辑,去感受自己呼吸的频率。
在Epik High即将迎来出道20周年之际,请允许我将这篇采访推荐给你,下面是翻译稿正文,如果喜欢请多多分享,感谢音乐让我们与彼此连结
采访传送门:https://t.cn/A664o8Di
#epikhigh##EpikHigh[超话]##tablo##TABLO[超话]##epikhighisheretour#
✋热门推荐