#德语笔记# 【“啤酒肚”用德语怎么说?】
der Bierbauch - 最直白的表达方式;der Schmerbauch - “板油”肚;der/das Embonpoint - 法语外来词,表示“发福”或“圆凸的肚子”;das Feinkostgewölbe - 美食养出来的“圆拱”;der Rettungsring - 救生圈;der Speckgürtel - 脂肪腰带;die Wampe - 尤指男人的大肚腩,也可以直接用 dicker Bauch;der Wanst - 大腹便便(的人)。你们看看,“大肚子”的大多都是阳性[喵喵]。兄弟们起身活动一下,别让自己变得太“油腻”...
der Bierbauch - 最直白的表达方式;der Schmerbauch - “板油”肚;der/das Embonpoint - 法语外来词,表示“发福”或“圆凸的肚子”;das Feinkostgewölbe - 美食养出来的“圆拱”;der Rettungsring - 救生圈;der Speckgürtel - 脂肪腰带;die Wampe - 尤指男人的大肚腩,也可以直接用 dicker Bauch;der Wanst - 大腹便便(的人)。你们看看,“大肚子”的大多都是阳性[喵喵]。兄弟们起身活动一下,别让自己变得太“油腻”...
真正爱你的人,见识过你各种乱七八糟,各种情绪,各种难搞,但是却还是想要你,留在他的生命里。
someone who redlly loves you see what a mess you can be how moody you get,how hard you are to handle,but still wanst you in theie life
真正爱你的人,即使见过你所有的不好,还是想要你。当陪你的人要下车时,即使不舍,也该心存感激,然后挥手告别。愿她快乐,即使她的快乐不再因为你。
someone who redlly loves you see what a mess you can be how moody you get,how hard you are to handle,but still wanst you in theie life
真正爱你的人,即使见过你所有的不好,还是想要你。当陪你的人要下车时,即使不舍,也该心存感激,然后挥手告别。愿她快乐,即使她的快乐不再因为你。
这句话很适合之前晚上开会时的我了。晚上开最后一次例会,回顾了一下这大半年来的时光,都是些很凌乱的事,很佩服大家,尤其是其中的像luozx,xiaojj,wanst…真的很厉害。想想自己就很难受了,晚上我发言时一直在说些有的没的,其实都是说给自己听,说得很乱很乱,表达得也不好,没有条理,真是没得说啊…但却是最真实的内心想法了,太过于真实了以至于说出来我其实还挺舒服的,以后加倍努力吧!念念不忘,必有回响;心之所向,素履以往;一次就干好一件事吧!
✋热门推荐