#崔艺彬[超话]# 210219 jwidecompany ins更新艺彬相关
드디어 오늘,
SBS '펜트하우스2' 첫 방송!
지난 시즌1에 이어 또 한 번
더욱 강력한 신드롬 예고하고 있는
김소연, 최예빈 배우의 활약 기대해주세요♀️
-
매주 금, 토 오후 10시
본방사수 잊지 마세요
-
사진=SBS '펜트하우스2'
-
#제이와이드컴퍼니 #jwidecompany
#배우 #김소연 #kimsoyeon #최예빈 #choiyebin
#SBS #펜트하우스2 #천서진 #하은별 #첫방송
cr:ins:jwidecompany
드디어 오늘,
SBS '펜트하우스2' 첫 방송!
지난 시즌1에 이어 또 한 번
더욱 강력한 신드롬 예고하고 있는
김소연, 최예빈 배우의 활약 기대해주세요♀️
-
매주 금, 토 오후 10시
본방사수 잊지 마세요
-
사진=SBS '펜트하우스2'
-
#제이와이드컴퍼니 #jwidecompany
#배우 #김소연 #kimsoyeon #최예빈 #choiyebin
#SBS #펜트하우스2 #천서진 #하은별 #첫방송
cr:ins:jwidecompany
【中韩双语】海外韩流现状调查:《爱的迫降》、BTS分别为海外韩流粉丝最喜爱的电视剧与歌手 / 드라마는 사랑의 불시착, 가수는 BTS····해외한류 실태 조사
韩宣网1月28日电(记者Elias Molina 金吕真)有调查显示,虽然受新型冠状病毒疫情的影响,但海外韩流粉丝对K-Pop和韩流内容的消费有所增加。
해외 한류 소비자들은 코로나19 사태에도 K-팝 뿐만 아니라 다른 한류 콘텐츠 소비를 늘린 것으로 조사됐다.
1月28日,文化体育观光部和韩国国际文化交流振兴院发布的《2021海外韩流现状调查(以2020年为准)》显示,在海外韩流消费者支出的整体文化内容中,韩国内容比例为21.5%。
문화체육관광부가 한국국제문화교류진흥원과 함께 28일 발표한 '2021 해외 한류 실태조사(2020년 기준)'에 따르면 해외 한류 소비자들이 소비한 전체 문화콘텐츠 가운데 한국 콘텐츠의 비중은 21.5%로 집계됐다.
此次调查是以18个国家及地区的8500名韩国文化内容体验者为对象,自去年9月-11月通过线上问卷调查进行得出的结果。
이번 조사는 18개국의 한국 문화콘텐츠 경험자 8천500명을 대상으로 지난해 9∼11월 온라인 설문 방식으로 진행됐다.
在各领域的消费比例中,电视剧占29.7%,比例最高,其后依次为美妆产品和有关视频(27.5%)、综艺节目(26.9%)、时尚(26.9%)。
분야별 소비 비중은 드라마가 29.7%로 가장 높았고 '미용 제품/동영상'(27.5%), 예능(26.9%), 패션(24.8%) 등의 순이었다.
据调查,在人们最喜欢的电视剧中,《爱的迫降》(9.5%)占最高比例,其次是《虽然是精神病但没关系》(4.1%)、 《夫妻的世界》(2.8%)。另外,在电影中,《寄生虫》(18.4%)占最高比例,其次是《釜山行》(10.2%)、 《半岛》(3.5%)。
드라마 가운데 가장 선호하는 콘텐츠는 '사랑의 불시착'(9.5%), '사이코지만 괜찮아'(4.1%), '부부의 세계'(2.8%) 순이었다. 영화는 '기생충'(18.4%), '부산행'(10.2%), '반도'(3.5%) 순으로 조사됐다.
在对韩国歌手及组合的喜爱度中,防弹少年团为22.0%,居首位。其次是BLACKPINK(13.5%)、PSY鸟叔(2.9%)。
가수/그룹 선호도는 방탄소년단이 22.0%로 1위를 차지했고 블랙핑크가 13.5%로 2위, 싸이(2.9%)는 3위로 나타났다.
此次调查结果显示,受语言影响较低的食物(65.3分)、美容(62.4分)、音乐(62.0分)等是引领韩流的重要领域。韩流文化内容体验程度越高,人们对韩国产品及服务的购买率和购买次数则越多。
조사 결과 언어의 장벽이 낮은 음식(65.3점), 뷰티(62.4점), 음악(62.0점) 등이 해외에서 한류 확산을 이끄는 분야로 나타났다. 한류 콘텐츠 경험 정도가 높을수록 한국산 제품·서비스에 대한 '구매 경험률'과 '구매 횟수' 등이 높아지는 경향을 보였다.
#学韩语# #韩娱# #爱的迫降# #BTS#
韩宣网1月28日电(记者Elias Molina 金吕真)有调查显示,虽然受新型冠状病毒疫情的影响,但海外韩流粉丝对K-Pop和韩流内容的消费有所增加。
해외 한류 소비자들은 코로나19 사태에도 K-팝 뿐만 아니라 다른 한류 콘텐츠 소비를 늘린 것으로 조사됐다.
1月28日,文化体育观光部和韩国国际文化交流振兴院发布的《2021海外韩流现状调查(以2020年为准)》显示,在海外韩流消费者支出的整体文化内容中,韩国内容比例为21.5%。
문화체육관광부가 한국국제문화교류진흥원과 함께 28일 발표한 '2021 해외 한류 실태조사(2020년 기준)'에 따르면 해외 한류 소비자들이 소비한 전체 문화콘텐츠 가운데 한국 콘텐츠의 비중은 21.5%로 집계됐다.
此次调查是以18个国家及地区的8500名韩国文化内容体验者为对象,自去年9月-11月通过线上问卷调查进行得出的结果。
이번 조사는 18개국의 한국 문화콘텐츠 경험자 8천500명을 대상으로 지난해 9∼11월 온라인 설문 방식으로 진행됐다.
在各领域的消费比例中,电视剧占29.7%,比例最高,其后依次为美妆产品和有关视频(27.5%)、综艺节目(26.9%)、时尚(26.9%)。
분야별 소비 비중은 드라마가 29.7%로 가장 높았고 '미용 제품/동영상'(27.5%), 예능(26.9%), 패션(24.8%) 등의 순이었다.
据调查,在人们最喜欢的电视剧中,《爱的迫降》(9.5%)占最高比例,其次是《虽然是精神病但没关系》(4.1%)、 《夫妻的世界》(2.8%)。另外,在电影中,《寄生虫》(18.4%)占最高比例,其次是《釜山行》(10.2%)、 《半岛》(3.5%)。
드라마 가운데 가장 선호하는 콘텐츠는 '사랑의 불시착'(9.5%), '사이코지만 괜찮아'(4.1%), '부부의 세계'(2.8%) 순이었다. 영화는 '기생충'(18.4%), '부산행'(10.2%), '반도'(3.5%) 순으로 조사됐다.
在对韩国歌手及组合的喜爱度中,防弹少年团为22.0%,居首位。其次是BLACKPINK(13.5%)、PSY鸟叔(2.9%)。
가수/그룹 선호도는 방탄소년단이 22.0%로 1위를 차지했고 블랙핑크가 13.5%로 2위, 싸이(2.9%)는 3위로 나타났다.
此次调查结果显示,受语言影响较低的食物(65.3分)、美容(62.4分)、音乐(62.0分)等是引领韩流的重要领域。韩流文化内容体验程度越高,人们对韩国产品及服务的购买率和购买次数则越多。
조사 결과 언어의 장벽이 낮은 음식(65.3점), 뷰티(62.4점), 음악(62.0점) 등이 해외에서 한류 확산을 이끄는 분야로 나타났다. 한류 콘텐츠 경험 정도가 높을수록 한국산 제품·서비스에 대한 '구매 경험률'과 '구매 횟수' 등이 높아지는 경향을 보였다.
#学韩语# #韩娱# #爱的迫降# #BTS#
20대가 지나고 보니..
1. 다른 사람들이 마치 날 의식하는 것 같지만 생각보다 가까운 사람들조차 서로에게 아주 큰 관심은 없다. 다른 사람 시선에 그렇게 신경쓸 필요가 없음.
3. 30대에 하는 공부는 20대 공부 속도보다 조금 느려지는 거 같다. 20대 공부가 평생 자산이 될 수도 있음(꼭 반드시 그런건 아니지만)
4. 성격과 습관은 본인의 인생을 바꿀만큼 천지개벽하는 일이 없는 이상 잘 바뀌지 않음.
5. 좋은 습관은 가능하면 되도록 어렸을 때 만들어 놓으면 나중에 뭘 하더라도 잘함. 기본적으로 시간 약속 잘 지키기, 오늘 할 일은 오늘 하기 등등 기본적인 습관이 잘 형성되어 있는 사람은 뭘 하더라도 결과가 좋음.#韩国语[超话]#
1. 다른 사람들이 마치 날 의식하는 것 같지만 생각보다 가까운 사람들조차 서로에게 아주 큰 관심은 없다. 다른 사람 시선에 그렇게 신경쓸 필요가 없음.
3. 30대에 하는 공부는 20대 공부 속도보다 조금 느려지는 거 같다. 20대 공부가 평생 자산이 될 수도 있음(꼭 반드시 그런건 아니지만)
4. 성격과 습관은 본인의 인생을 바꿀만큼 천지개벽하는 일이 없는 이상 잘 바뀌지 않음.
5. 좋은 습관은 가능하면 되도록 어렸을 때 만들어 놓으면 나중에 뭘 하더라도 잘함. 기본적으로 시간 약속 잘 지키기, 오늘 할 일은 오늘 하기 등등 기본적인 습관이 잘 형성되어 있는 사람은 뭘 하더라도 결과가 좋음.#韩国语[超话]#
✋热门推荐