Day 697
1. 上午开了一上午的会,讨论cat test plan, 下午拿到文件后,发现好多好多问题
2. 中午去吃了imm 的酿豆腐,以为是yam 外面裹着一层面粉,结果是鸡块,只能选择放弃不吃
3. 儿子晚餐不吃,我两就简单了,先生清理好家,炒了菠菜,等我回来煮面条,把上次的酱鸭汤当汤头,非常美味,还切了半只鹅,喜欢
4. 先生帮我榨了石榴汁
5. 摘录一下先生发来的信息,有关儿子的
https://weibo.com/u/5581059717
1. 上午开了一上午的会,讨论cat test plan, 下午拿到文件后,发现好多好多问题
2. 中午去吃了imm 的酿豆腐,以为是yam 外面裹着一层面粉,结果是鸡块,只能选择放弃不吃
3. 儿子晚餐不吃,我两就简单了,先生清理好家,炒了菠菜,等我回来煮面条,把上次的酱鸭汤当汤头,非常美味,还切了半只鹅,喜欢
4. 先生帮我榨了石榴汁
5. 摘录一下先生发来的信息,有关儿子的
https://weibo.com/u/5581059717
【浙江象山:营救搁浅鲸鱼】20日早上5时20分左右,在渔政船的牵引和护航下,在消防、渔业等部门和专家、志愿者的接力下,浙江宁波象山县石浦镇海域搁浅的抹香鲸历经20多个小时成功脱困,回归大海。Les sauveteurs ont évacué une baleine échouée vers des eaux profondes dans la province chinoise du Zhejiang (est), après 20 heures d'opération de sauvetage. Les sauveteurs ont remorqué mercredi matin l'énorme baleine dans des eaux peu profondes jusqu'à ce qu'elle soit capable de regagner la mer à la nage. La baleine s'était échouée mardi matin près du district de Xiangshan, dans la ville de Ningbo. L'administration locale de la pêche et le service des pompiers ont immédiatement mené l'opération de sauvetage.
【德国立法者呼吁欧盟禁止俄罗斯石油】L'Union européenne rédige des propositions pour un embargo pétrolier sur la Russie.
Le président de la commission allemande des affaires étrangères, Michael Roth, a déclaré que se passer du pétrole russe serait un signal très fort qui affecterait la principale source de revenus de la Russie. Ceci intervient après la visite en Ukraine mardi de M. Roth et de deux chefs de commissions parlementaires des partis de la coalition au pouvoir. Les diplomates de l'#UE# ont déclaré que l'#Allemagne#, qui dépend fortement des énergies russes, ne soutient pas activement une interdiction immédiate. Le gouvernement allemand prévoit toutefois d'éliminer progressivement le pétrole russe d'ici la fin de l'année. Entre-temps, le président allemand Frank-Walter Steinmeier a déclaré que sa visite prévue à Kiev n'avait pas été bien accueillie. Ceci après un rapport selon lequel le président ukrainien Volodymyr Zelensky a critiqué les relations étroites de M. Steinmeier avec la Russie dans le passé. #CriseEnUkraine# 法语全文及视频报道:https://t.cn/A66ucqlL
Le président de la commission allemande des affaires étrangères, Michael Roth, a déclaré que se passer du pétrole russe serait un signal très fort qui affecterait la principale source de revenus de la Russie. Ceci intervient après la visite en Ukraine mardi de M. Roth et de deux chefs de commissions parlementaires des partis de la coalition au pouvoir. Les diplomates de l'#UE# ont déclaré que l'#Allemagne#, qui dépend fortement des énergies russes, ne soutient pas activement une interdiction immédiate. Le gouvernement allemand prévoit toutefois d'éliminer progressivement le pétrole russe d'ici la fin de l'année. Entre-temps, le président allemand Frank-Walter Steinmeier a déclaré que sa visite prévue à Kiev n'avait pas été bien accueillie. Ceci après un rapport selon lequel le président ukrainien Volodymyr Zelensky a critiqué les relations étroites de M. Steinmeier avec la Russie dans le passé. #CriseEnUkraine# 法语全文及视频报道:https://t.cn/A66ucqlL
✋热门推荐