#金南佶[超话]#
200705【诗集】《毗昙,你的香气》1
20101110 南佶的粉丝为金南佶所作的诗集《毗昙,你的香气》出版发行[鲜花]
英文名《Bidam,Your Scent》
诗人朴惠玉为演员金南佶编写的诗集《毗昙,你的香气》正受到读者的关注。86年登坛,有着24年经历的诗人朴惠玉在10日出版了诗集《毗昙,你的香气》。这次的诗集是朴惠玉诗人为在去年MBC人气电视剧《善德女王》里,扮演毗昙一角,并得到大量喜爱的演员金南佶一人编写的诗的总汇。《毗昙,你的香气》在13日 kyobo文库记录了现代部门最佳销售榜中的第四位。14日,诗集《毗昙,你的香气》的机构说道:“朴惠玉诗人将通过这次的诗集,表达存在于世界上的多彩的悲伤,以特有的感性诠释爱情,会给读者们带来温暖的安慰”。
1.《理想中的恋爱》
摘自朴慧玉《毗昙,你的香气》
翻译:meetpeterpan
[鲜花][鲜花][鲜花]
TV中走出来一个男子
大步流星 完美地走来
即使是百次、千次也不会拒绝的
他一点也不知道我究竟是什么样的人
即使年老、即使丑陋也毫不在意
每次总是毫无分别的活着向我走来
很快,我所曾经向往过的就是这样的恋爱
把衣着寒酸的自我给藏起来,只想见到闪光发亮的你
不久前令我极度悲伤的恋爱也恰是这样的恋爱
样貌也好、心灵也好还有美丽的灵魂,什么都如此美丽的他
但是却有很多方面都不幸被我发现了
数万束的花朵好像同时即将开放般的华丽
留有着优雅的笑容的他所收藏着的所有的一切
安静沉暮黑暗痛苦的周围
一直延续到他深沉的悲伤深处
我按下心来
恍惚的眼神中所蕴藏着的闪亮内心所透露出来的期待
想要单方面的夺取自己所奢望的真髓
我的恋爱将会以成功而累积成财富告终
★★★
原文如下☞
이상적인 연애
TV속에서 한 사내가 걸어 나온다
성큼성큼 완벽하게 다가온다
백번도 천번도 거절하지 않는다
내가 어떤 부류의 사람인지 그는 전혀 모른다
늙고 못생긴 것도 눈치채지 않는다
다시 보기를 누를 때마다 다시 살아서
나에게 와준다
일찍이 내가 꿈꾼 적 있던 연애 바로 그것
추레한 내 모습 감추고 빛나는 너만 보고 싶었던
오래 전 몹시도 서러웠던 나의 연애 바로 그것
모습도 마음도 아름다운 영혼도 아름다울 게 분명한 그는
그러나 많은 것을 내게 들켜준다
수만 송이 꽃이 한번에 벙그는 듯 화사한
시리도록 고운 웃음 너머 그가 간직 하는 어떤 것들
고요히 침잠했을 어두음의 높이와 아픔의 둘레
켜켜이 쌓아 올린 그의 슬픔의 깊이까지
나는 안심하다
황홀한 눈빛 속 숨어 번쩍이는 그의 쓸쓸함에 기대머
일방적 바라보기의 진수를 뽑아내는
나의 연애는 제법 성공적이 되어간다
~~~~★~~~~
2.《拥抱星辰》
摘自《毗昙,你的香气》
作者:朴惠玉
翻译:meetpeterpan
会有几颗呢
足以动摇天空的星星的数量
而望着那些星辰筑梦的人们又会有多少
某天在闪耀着光芒的某颗星辰脚下停住了脚步
一直就这样望着他直到脖颈僵硬
冷清飘动的衣领以及独自望到夜黑
就算星星不会来到我身边
就算星星不曾朝向我闪耀过哪怕一次
我也丝毫不会失望
即使身在远方也感觉幸福
★★★
原文如下:
별을 품다
몇이나 될까
하늘을 흐르는 별들의 수는
또한 그 별들 바라보며 꿈꾸는 사람 몇이나 될까
어느 날 눈부신 한 별 아래 발을 멈추고
목이 지칠 때까지 올려다 본다
스산한 옷깃 펄럭이며 스스로 어둠이 되어 바라본다
별아 내게로 오지 않아도
단 한번 나만을 향해 반짝이지 않아도
섭섭하지 않다
멀리 있어도 행복하다
~~~~★~~~~
200705【诗集】《毗昙,你的香气》1
20101110 南佶的粉丝为金南佶所作的诗集《毗昙,你的香气》出版发行[鲜花]
英文名《Bidam,Your Scent》
诗人朴惠玉为演员金南佶编写的诗集《毗昙,你的香气》正受到读者的关注。86年登坛,有着24年经历的诗人朴惠玉在10日出版了诗集《毗昙,你的香气》。这次的诗集是朴惠玉诗人为在去年MBC人气电视剧《善德女王》里,扮演毗昙一角,并得到大量喜爱的演员金南佶一人编写的诗的总汇。《毗昙,你的香气》在13日 kyobo文库记录了现代部门最佳销售榜中的第四位。14日,诗集《毗昙,你的香气》的机构说道:“朴惠玉诗人将通过这次的诗集,表达存在于世界上的多彩的悲伤,以特有的感性诠释爱情,会给读者们带来温暖的安慰”。
1.《理想中的恋爱》
摘自朴慧玉《毗昙,你的香气》
翻译:meetpeterpan
[鲜花][鲜花][鲜花]
TV中走出来一个男子
大步流星 完美地走来
即使是百次、千次也不会拒绝的
他一点也不知道我究竟是什么样的人
即使年老、即使丑陋也毫不在意
每次总是毫无分别的活着向我走来
很快,我所曾经向往过的就是这样的恋爱
把衣着寒酸的自我给藏起来,只想见到闪光发亮的你
不久前令我极度悲伤的恋爱也恰是这样的恋爱
样貌也好、心灵也好还有美丽的灵魂,什么都如此美丽的他
但是却有很多方面都不幸被我发现了
数万束的花朵好像同时即将开放般的华丽
留有着优雅的笑容的他所收藏着的所有的一切
安静沉暮黑暗痛苦的周围
一直延续到他深沉的悲伤深处
我按下心来
恍惚的眼神中所蕴藏着的闪亮内心所透露出来的期待
想要单方面的夺取自己所奢望的真髓
我的恋爱将会以成功而累积成财富告终
★★★
原文如下☞
이상적인 연애
TV속에서 한 사내가 걸어 나온다
성큼성큼 완벽하게 다가온다
백번도 천번도 거절하지 않는다
내가 어떤 부류의 사람인지 그는 전혀 모른다
늙고 못생긴 것도 눈치채지 않는다
다시 보기를 누를 때마다 다시 살아서
나에게 와준다
일찍이 내가 꿈꾼 적 있던 연애 바로 그것
추레한 내 모습 감추고 빛나는 너만 보고 싶었던
오래 전 몹시도 서러웠던 나의 연애 바로 그것
모습도 마음도 아름다운 영혼도 아름다울 게 분명한 그는
그러나 많은 것을 내게 들켜준다
수만 송이 꽃이 한번에 벙그는 듯 화사한
시리도록 고운 웃음 너머 그가 간직 하는 어떤 것들
고요히 침잠했을 어두음의 높이와 아픔의 둘레
켜켜이 쌓아 올린 그의 슬픔의 깊이까지
나는 안심하다
황홀한 눈빛 속 숨어 번쩍이는 그의 쓸쓸함에 기대머
일방적 바라보기의 진수를 뽑아내는
나의 연애는 제법 성공적이 되어간다
~~~~★~~~~
2.《拥抱星辰》
摘自《毗昙,你的香气》
作者:朴惠玉
翻译:meetpeterpan
会有几颗呢
足以动摇天空的星星的数量
而望着那些星辰筑梦的人们又会有多少
某天在闪耀着光芒的某颗星辰脚下停住了脚步
一直就这样望着他直到脖颈僵硬
冷清飘动的衣领以及独自望到夜黑
就算星星不会来到我身边
就算星星不曾朝向我闪耀过哪怕一次
我也丝毫不会失望
即使身在远方也感觉幸福
★★★
原文如下:
별을 품다
몇이나 될까
하늘을 흐르는 별들의 수는
또한 그 별들 바라보며 꿈꾸는 사람 몇이나 될까
어느 날 눈부신 한 별 아래 발을 멈추고
목이 지칠 때까지 올려다 본다
스산한 옷깃 펄럭이며 스스로 어둠이 되어 바라본다
별아 내게로 오지 않아도
단 한번 나만을 향해 반짝이지 않아도
섭섭하지 않다
멀리 있어도 행복하다
~~~~★~~~~
안녕하세요~ 1월에 가슴확대 수술받은 송양입니다.ㅎㅎ벌써 수술한지도 세달이네요'언제 와이어 브라하나.. '했는데 새로 사논 보라색 야시시한 브라 할날이 얼마 남지 않았네요..상담 받고 수술하기전까지'이게 정말 잘하는 짓일까..'정말 고민 마늬 했었는데정말이지 99프로 강추입니다..!한번씩 찌릿찌릿 아픈거 때메 일프로 뺐어요..신경이 돌아오면서 그런거라 하네요.ㅎㅎ눈,코 다했지만 가슴만큼 만족도 높은 수술은 없을꺼에요~이사진은 수술도 했겠다 기분전환겸 친구 생일파티때 제가 기분내고선 그동안옷장에 모셔만 두었던 원피스 꺼내입구 찍은거에요계란후라이 가슴만 보던 친구들은 처음엔 봉긋한 제가슴이 적응안된다고들 했지만너무너무 이쁘다고 부러워서 다들 난리였어요..그래서 부러우면 지는거다라고 해줬죠..아마 담달에 칭구 두명 수술하러 갈꺼 가테요~ 잘해주세요~^^수술전에 가슴패치라도 붙여볼까 고민했었는데이영주 실장님께서 그렇게 돈낭비 시간낭비 하지말라고 하셨어요그말 듣기 정말 잘 한거 같아요수술안했음 아직도 한컵 커지나 안커지나 이러고 있었겠죠..ㅋ지방으로만된 물컹이 가슴보다 오히려 제가슴이탱탱하고 탄력있는 유선이 발달된 가슴같아 너무 좋아요`!!고민하고계신 계란후라이 님들..더이상 시간낭비 하지마세요~!!ㅎㅎ그리고 아무런 부작용 없이 이쁘게 가슴만들어 주신 김지혁 원장니임~너무 감사해용한우 사들고 갈께용~♡
#韩语[超话]##韩语单词天天练# 3694
회사를 물려받다 继承公司
졸업을 축하하다 祝贺毕业
식품업을 하다 经营食品行业
밥 그릇에 손 대다 动饭碗
적자 赤字
한방 버거 药膳汉堡
흙염소 버거 土山羊汉堡
내놓은 제품들 推出的产品
시장에서 외면 받다 在市场上受冷落
웰빙 상품 养生商品
반응이 나오다 出现反应
웰빙 유행이 끝나다 养生流行结束
감이 떨어지다 感觉落后
식품 사업의 지분 食品企业的股份
대표에게 지분을 넘기다 把股份交给代表
회장으로서의 결정 作为会长的约定
뱀같은 노인네 像蛇一样的老家伙
아들을 앞 세우다 把儿子推在前面
물려받아야 되다 必须继承
삐딱선 斜线,歪路
회사를 물려받다 继承公司
졸업을 축하하다 祝贺毕业
식품업을 하다 经营食品行业
밥 그릇에 손 대다 动饭碗
적자 赤字
한방 버거 药膳汉堡
흙염소 버거 土山羊汉堡
내놓은 제품들 推出的产品
시장에서 외면 받다 在市场上受冷落
웰빙 상품 养生商品
반응이 나오다 出现反应
웰빙 유행이 끝나다 养生流行结束
감이 떨어지다 感觉落后
식품 사업의 지분 食品企业的股份
대표에게 지분을 넘기다 把股份交给代表
회장으로서의 결정 作为会长的约定
뱀같은 노인네 像蛇一样的老家伙
아들을 앞 세우다 把儿子推在前面
물려받아야 되다 必须继承
삐딱선 斜线,歪路
✋热门推荐