【移民危机:美国的人口贩卖】L'industrie agricole américaine dépend dans une large mesure des travailleurs migrants, en particulier en provenance d'Amérique latine, pour la main d'œuvre nécessaire à son activité commerciale. Mais cette dépendance peut conduire à des abus de la part de trafiquants d'êtres humains, et à des cas de ce qui ne peut être décrit que comme de l'esclavage moderne aux #ÉtatsUnis#. 详细全文:https://t.cn/A6aWnsRR
#与法语相关#
Nous n’oublions pas non plus vos soldats qui ont combattu aux côtés des nôtres sur différents champs de bataille des deux guerres mondiales. Nous avons un devoir de mémoire à l’égard de leurs sacrifices, comme j’ai tenu à le souligner ce matin en décorant le dernier ancien combattant congolais de 40-45.
忘不掉两次世界大战中与我们并肩作战的刚果军人,我们要铭记他们的牺牲和奉献。
摘自比利时国王讲话
Nous n’oublions pas non plus vos soldats qui ont combattu aux côtés des nôtres sur différents champs de bataille des deux guerres mondiales. Nous avons un devoir de mémoire à l’égard de leurs sacrifices, comme j’ai tenu à le souligner ce matin en décorant le dernier ancien combattant congolais de 40-45.
忘不掉两次世界大战中与我们并肩作战的刚果军人,我们要铭记他们的牺牲和奉献。
摘自比利时国王讲话
#与法语相关#
Aujourd’hui vous souhaitez écrire un nouveau chapitre dans nos relations et regarder vers l’avenir, encouragé par la formidable jeunesse du peuple congolais qui ne demande qu’à valoriser ses talents.Ecrivons ce nouveau chapitre ensemble.
今天,年轻人希望尽情施展才华,书写两国关系新篇章,共同面向未来。我们一起共谱华章。
(摘自比利时国王讲话)
Aujourd’hui vous souhaitez écrire un nouveau chapitre dans nos relations et regarder vers l’avenir, encouragé par la formidable jeunesse du peuple congolais qui ne demande qu’à valoriser ses talents.Ecrivons ce nouveau chapitre ensemble.
今天,年轻人希望尽情施展才华,书写两国关系新篇章,共同面向未来。我们一起共谱华章。
(摘自比利时国王讲话)
✋热门推荐