#灾难片推荐#灾难电影《冰海沉船》中有哪些有趣的细节?
一百年前,一艘被称为“永不沉没”的巨轮泰坦尼克号从从南安普敦出发,途经瑟堡-奥克特维尔、爱尔兰科夫,驶向远方。
在经过北大西洋纽芬兰附近海域时与一座冰山相撞,五间水密舱进水,最终断成两截。
船上2224名船员及乘客中,1517人丧生,其中仅333具罹难者遗体被寻回。
这艘超豪华游轮坐满各式各样的人,存储室里也存满珠宝钱财。
前不久,一则新闻又引起了网友对泰坦尼克号的大讨论。
一支探险队再次下潜到沉船点时,发现船身已腐蚀的面目全非,著名的船长浴缸已完全消失。
十年后,泰坦尼克号将完全被大自然之口完全吞没。
自然对于人类的成绩从来都是藐视,文明的辉煌在降解和腐蚀面前一文不值。
1912年的那场灾难留在地球上的痕迹将慢慢消失,只有那些动人的故事在屏幕和文字间流连忘返。
98年的电影《泰坦尼克号》成为父母年代最动人的爱情故事,12年导演又用3D电影重制版狠狠赚了一波票房。
杰克和露丝跨越阶级的爱情,在灾难面前凸显的更加伟大,《我心永恒》一响,多少情侣的眼泪伴随着鸡皮疙瘩,掉了一地。
《泰坦尼克号》重点更侧重于爱情故事,但对于大型灾难场面的群像描绘,刻画却不得人心。
男女主角光环太重,把其他的人的存在感直接淹没,看完电影,除了小李子的巅峰颜值和胖温的贵妇体型,别的一概五秒记忆。
今天给大家推荐一部同样以泰坦尼克号海难为题材的电影《冰海沉船》。
1958年,这部电影一经上映,就掀起一阵热潮,热议程度不输98年的杰克和露丝。
《冰海沉船》作为BBC版的泰坦尼克号,真实到令人发怵的程度,灾难面前的善良、丑陋、无奈,更多小人物在荧幕上展现出他们英雄主义的悲歌。
泰坦尼克号沉没的原因,至今没有准确的定论,通过生还船员的描述,《冰海沉船》还原了当时灾难的全貌。
船启航不久,前船便发出冰山警告电报,然而船上的人太自信,他们认为这个季节有冰块太正常不过了。
其实泰坦尼克一共收到7份冰山警告,但船上多如雪花的私人电报淹没了重要信息,也使船长的判断麻木。
当肉眼可见冰山时,泰坦尼克号还在全速前进,已来不及减速停船,船员急打方向,避免了迎头与冰山碰撞,但船身右舷却被撕裂。
船长与设计师估算,距离完全沉没还有一个半小时。
而此时,船上的乘客却还浑然不知,各自欢乐着。
这里有一个细节,喀尔巴阡号收到救援信号,迅速掉头救援,全速前进到达出事点需要四个小时。
在寒冷的大西洋上,人根本挺不了四个小时。
其实,在泰坦尼克号前方不远处,就有一艘肉眼可见的船,预计一小时就能到达出事点。
而这艘船却像死尸一样,躺在黑漆漆的大海里,对泰坦尼克号发出的电报、火箭、灯光信号不闻不问。
与其说船员愚蠢倒不如说他们自私到骨子里。
这艘死船收到了所有救援,却不知出于何种心理,把它当作“结伴信号”,看到泰坦尼克号消失在海平面上,船长却说:
她还发求助火箭吗?没有?现在几点?好的写进航海日志吧。
然后继续睡觉。
直到救援已过去多时,早晨已经来临,船长才假惺惺的汇报了自己救助意愿,并发来慰问。
没有救援船只及时到达,很多人都活生生冻死在海上,大人抱着孩子爬上救生艇,向下一摸,孩子已经变成了硬邦邦的尸体。
泰坦尼克号的生还者里,达官显贵明显多于坐下等舱的穷人。
这部电影也给出了解释。
出事时,为了避免混乱,下等舱通向甲板的通道被铁门锁死,船员在唯一的出口维持秩序,拦截人群向上逃生,在最后关船员各自逃难,穷人们才抄来消防斧砸开了铁门。
但为时已晚。
大批人群涌上甲板,小船只剩下两艘,船身已倾斜到可怕的地步。
此时求生欲把人们推向疯狂,很多男人已不顾女人孩子先上救生艇的命令,跳船、打架、推搡、抢夺,越来越多的人失去理智。
船长拿起手腔,鸣腔示意,强行维持秩序。
《泰坦尼克号》上很多细节,都借鉴了这部电影,包括鸣腔、和妇女抢救生衣以及非常经典的,乐队演奏。
在沉船开始到最后一刻,为了安抚乘客情绪,乐队一直演奏乐曲,即使最后指挥宣布乐队解散大家各自逃命,乐手们还是转头返回,在滚滚海水涌向甲板的最后一刻依然坚持表演。
英雄式的小人物还不止这些,坚持到最后一刻还在发电报的通讯员、发令弃船逃生自己却与船同在的老船长、一直坚守岗位的底仓热动工、淡定从容面对死亡的牌友、相拥在一起的恋人、把最后希望给陌生孩子的老人……
少了狗血爱情的浪漫,《冰海沉船》相对《泰坦尼克号》多了一份克制与悲情,就像那位银行家从容地给夫人留下最后的纸条上写的那样:
要死得体面,像个绅士。这条船不会有一个女士,因我抢占了救生艇的位置而剩在甲板上。
悲情的背后,是上百年来人们不断提出的疑问:
永不沉没的巨轮泰坦尼克号,在她的处女航中就便宣告死亡,到底是什么让这样上千人丧生悲剧发生?
是自大和骄傲。
泰坦尼克号作为工业巅峰的巨制,让人沉迷于强盛的自满情绪中,所有人都以为她不会沉没,只有设计师明白,她其实并不坚强。
尤其在大自然面前,她不堪一击。
电影结尾,副船长踩着摇摇晃晃的救生艇,满脸挂满冰霜,看着泰坦尼克号伴随着一声唔嚎沉没,悲痛地说:
在每一次灾难背后,总能发现人类因为盲目自信而犯下的累累错误。
但人类永远不懂得吸取教训。
一百年前,一艘被称为“永不沉没”的巨轮泰坦尼克号从从南安普敦出发,途经瑟堡-奥克特维尔、爱尔兰科夫,驶向远方。
在经过北大西洋纽芬兰附近海域时与一座冰山相撞,五间水密舱进水,最终断成两截。
船上2224名船员及乘客中,1517人丧生,其中仅333具罹难者遗体被寻回。
这艘超豪华游轮坐满各式各样的人,存储室里也存满珠宝钱财。
前不久,一则新闻又引起了网友对泰坦尼克号的大讨论。
一支探险队再次下潜到沉船点时,发现船身已腐蚀的面目全非,著名的船长浴缸已完全消失。
十年后,泰坦尼克号将完全被大自然之口完全吞没。
自然对于人类的成绩从来都是藐视,文明的辉煌在降解和腐蚀面前一文不值。
1912年的那场灾难留在地球上的痕迹将慢慢消失,只有那些动人的故事在屏幕和文字间流连忘返。
98年的电影《泰坦尼克号》成为父母年代最动人的爱情故事,12年导演又用3D电影重制版狠狠赚了一波票房。
杰克和露丝跨越阶级的爱情,在灾难面前凸显的更加伟大,《我心永恒》一响,多少情侣的眼泪伴随着鸡皮疙瘩,掉了一地。
《泰坦尼克号》重点更侧重于爱情故事,但对于大型灾难场面的群像描绘,刻画却不得人心。
男女主角光环太重,把其他的人的存在感直接淹没,看完电影,除了小李子的巅峰颜值和胖温的贵妇体型,别的一概五秒记忆。
今天给大家推荐一部同样以泰坦尼克号海难为题材的电影《冰海沉船》。
1958年,这部电影一经上映,就掀起一阵热潮,热议程度不输98年的杰克和露丝。
《冰海沉船》作为BBC版的泰坦尼克号,真实到令人发怵的程度,灾难面前的善良、丑陋、无奈,更多小人物在荧幕上展现出他们英雄主义的悲歌。
泰坦尼克号沉没的原因,至今没有准确的定论,通过生还船员的描述,《冰海沉船》还原了当时灾难的全貌。
船启航不久,前船便发出冰山警告电报,然而船上的人太自信,他们认为这个季节有冰块太正常不过了。
其实泰坦尼克一共收到7份冰山警告,但船上多如雪花的私人电报淹没了重要信息,也使船长的判断麻木。
当肉眼可见冰山时,泰坦尼克号还在全速前进,已来不及减速停船,船员急打方向,避免了迎头与冰山碰撞,但船身右舷却被撕裂。
船长与设计师估算,距离完全沉没还有一个半小时。
而此时,船上的乘客却还浑然不知,各自欢乐着。
这里有一个细节,喀尔巴阡号收到救援信号,迅速掉头救援,全速前进到达出事点需要四个小时。
在寒冷的大西洋上,人根本挺不了四个小时。
其实,在泰坦尼克号前方不远处,就有一艘肉眼可见的船,预计一小时就能到达出事点。
而这艘船却像死尸一样,躺在黑漆漆的大海里,对泰坦尼克号发出的电报、火箭、灯光信号不闻不问。
与其说船员愚蠢倒不如说他们自私到骨子里。
这艘死船收到了所有救援,却不知出于何种心理,把它当作“结伴信号”,看到泰坦尼克号消失在海平面上,船长却说:
她还发求助火箭吗?没有?现在几点?好的写进航海日志吧。
然后继续睡觉。
直到救援已过去多时,早晨已经来临,船长才假惺惺的汇报了自己救助意愿,并发来慰问。
没有救援船只及时到达,很多人都活生生冻死在海上,大人抱着孩子爬上救生艇,向下一摸,孩子已经变成了硬邦邦的尸体。
泰坦尼克号的生还者里,达官显贵明显多于坐下等舱的穷人。
这部电影也给出了解释。
出事时,为了避免混乱,下等舱通向甲板的通道被铁门锁死,船员在唯一的出口维持秩序,拦截人群向上逃生,在最后关船员各自逃难,穷人们才抄来消防斧砸开了铁门。
但为时已晚。
大批人群涌上甲板,小船只剩下两艘,船身已倾斜到可怕的地步。
此时求生欲把人们推向疯狂,很多男人已不顾女人孩子先上救生艇的命令,跳船、打架、推搡、抢夺,越来越多的人失去理智。
船长拿起手腔,鸣腔示意,强行维持秩序。
《泰坦尼克号》上很多细节,都借鉴了这部电影,包括鸣腔、和妇女抢救生衣以及非常经典的,乐队演奏。
在沉船开始到最后一刻,为了安抚乘客情绪,乐队一直演奏乐曲,即使最后指挥宣布乐队解散大家各自逃命,乐手们还是转头返回,在滚滚海水涌向甲板的最后一刻依然坚持表演。
英雄式的小人物还不止这些,坚持到最后一刻还在发电报的通讯员、发令弃船逃生自己却与船同在的老船长、一直坚守岗位的底仓热动工、淡定从容面对死亡的牌友、相拥在一起的恋人、把最后希望给陌生孩子的老人……
少了狗血爱情的浪漫,《冰海沉船》相对《泰坦尼克号》多了一份克制与悲情,就像那位银行家从容地给夫人留下最后的纸条上写的那样:
要死得体面,像个绅士。这条船不会有一个女士,因我抢占了救生艇的位置而剩在甲板上。
悲情的背后,是上百年来人们不断提出的疑问:
永不沉没的巨轮泰坦尼克号,在她的处女航中就便宣告死亡,到底是什么让这样上千人丧生悲剧发生?
是自大和骄傲。
泰坦尼克号作为工业巅峰的巨制,让人沉迷于强盛的自满情绪中,所有人都以为她不会沉没,只有设计师明白,她其实并不坚强。
尤其在大自然面前,她不堪一击。
电影结尾,副船长踩着摇摇晃晃的救生艇,满脸挂满冰霜,看着泰坦尼克号伴随着一声唔嚎沉没,悲痛地说:
在每一次灾难背后,总能发现人类因为盲目自信而犯下的累累错误。
但人类永远不懂得吸取教训。
是不是看到后有点失眠了[允悲]日语考试中不得不掌握的拟声拟态词!
◆あっさり 清淡;简单;
例如:料理があっさりしている
菜很清淡
◆いらいら 焦急,烦躁
例如:待ち人が来なくていらいらする。
等的人还没来所以很焦急
◆うっかり 不留神,漫不经心
例如:うっかりと間違える。
不留神弄错了。
◆うっすら 稍微,隐约
例如:うっすらと見える。
隐约可以看见。
◆うっとり 出神,入迷
例如:うっとりと見とれている。
看得入迷。
◆うとうと 迷迷糊糊
例如:うとうとと眠る。
迷迷糊糊睡着了。
◆うろうろ 徘徊,转来转去
例如:うろうろ歩き回る。
徘徊
◆うんざり 厌烦,厌腻
例如:毎日同じ料理でうんざりする。
每天同样的菜都腻了。
◆がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
例如:がたがた震える。
震动
◆がっかり 失望,灰心
例如:試合に負けてがっかりする。
比赛输了很失望。
◆がっくり 突然无力
例如:体力ががっくりと落ちる。
突然身体无力掉了下来。
◆がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
◆がやがや 喧闹,吵嚷
例如:がやがや騒ぐ。
吵吵嚷嚷。
◆きちんと 好好地,整整齐齐
例如:きちんと片付ける。
收拾得整整齐齐。
◆きっかり 恰,正
例如:きっかり合う。
恰好合适
◆ぎっしり 满满地
例如:予定がぎっしりと詰まる。
预定排得满满的。
◆きっぱり 断然,干脆
例如:きっぱり断る。
断然拒绝
◆ぎゅうぎゅう(吱吱)
◆きらきら 闪耀,耀眼
例如:きらきら輝く。
闪闪发光
◆ぎりぎり 极限,到底
例如:ぎりぎり間に合う。
勉强赶上。
◆ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
◆ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
例如:ぐずぐずと返事を延ばす。
磨磨蹭蹭耽误了回信。
◆くっきり 清楚,鲜明
例如:くっきり見える。
清楚的能看见。
◆ぐっすり 酣睡貌
例如:ぐっすり眠る。
酣睡。
◆くどくど 罗嗦,絮叨
例如:くどくどと愚痴を言う。
罗罗嗦嗦地发着牢骚
◆くよくよ 想不开,耿耿于怀
例如:くよくよ気にする。
耿耿于怀
◆ぐるぐる 团团转
例如:ぐるぐると回る。
团团转
◆げらげら 哈哈
例如:げらげら笑う。
哈哈大笑
◆ごたごた 混乱,乱七八糟
例如:部屋の中がごたごたしている。
房间里乱七八糟。
◆こつこつ 勤奋,孜孜不倦
例如:こつこつと働く。
勤奋的工作。
◆こっそり 悄悄,偷偷
例如:こっそり抜け出す
悄悄地溜出
◆ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
例如:ごろごろと鳴る。
轰隆轰隆的叫着
例如:家でごろごろしている。
在家里无所事事
◆ざあざあ 哗啦哗啦
例如:雨がざあざあ降る。
雨哗啦哗啦地下着
◆さっさと 赶紧,迅速
例如:さっさとやる。
迅速的做。
◆ざっと 粗略,简略,大致
例如:ざっと計算する。
粗略地计算
◆さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
例如:気分がさっぱりする。
心情爽快
例如:さっぱりした味。
清淡的味道
例如:さっぱりわからない
完全不明白
◆さらさら 潺潺,沙沙
例如:さらさらと流れる。
潺潺地流淌
◆ざらざら 粗糙,不光
例如:滑手が荒れてざらざらする。
手干燥很粗糙。
◆じっくり 仔细,慢慢地
例如:じっくり考える。
仔细想想
◆しとしと 淅淅沥沥
例如:雨がしとしとと降る
雨淅淅沥沥地下着
◆じめじめ 潮湿,湿润
例如:じめじめ湿る
潮湿
◆じろじろ 目不转睛地看,注视
例如:じろじろ見る
目不转睛地看
◆しんみり 沉静;心平气和
例如:しんみりと感じる
感觉很沉静
◆すくすく 茁壮成长貌
例如:すくすく育つ
茁壮成长
◆すっきり 舒畅,痛快
例如:気分がすっきりする
心情舒畅
◆すやすや 安静地,香甜地
例如:すやすやと眠る
香甜地睡着
◆すらすら 流畅,流利
例如:すらすら話す
流利地说着
◆ずらり 一长排,成排
例如:ずらりと並ぶ
排成一长排
◆ずるずる 拖延,拖拉
例如:ずるずると延びる
拖拖拉拉耽误
◆そそくさ 匆忙,慌慌张张
例如:そそくさと出ていく
匆忙地出去了
◆そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
例如:そっくりそのまま。
原封未动
例如:母親にそっくりだ
和母亲长得一模一样
◆そよそよ 微微,轻轻
例如:風がそよそよと吹く
微风轻轻地吹
◆そろそろ 就要,快要。
例如:そろそろ帰る
差不多要回去了。
◆ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
例如:ぞろぞろ出てくる
络绎不绝
◆たっぷり 充分,足够
例如:たっぷりある
充分
◆だぶだぶ 肥大
例如:ズボンがだぶだぶする
裤子肥大
◆たらたら 滴滴答答
例如:汗がたらたら流れる
汗水滴滴答答地流淌
◆ちやほや 溺爱;奉承
例如:ちやほやされてわがままになる
被惯得很任性
◆てくてく一步一步地,步行貌
◆ちらちら纷纷飘飘地;一闪一闪地
◆どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
例如:胸がどきどきする 心怦怦地跳
◆どたばた 乱跳乱闹貌
例如:どたばた慌てる
急得乱跳
◆どんどん 顺利,连续不断
例如:どんどん進む
进展顺利
◆にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
例如:にこにこ笑う
笑眯眯
◆にやにや 冷笑,嗤笑
例如:にやにや笑う
冷笑
◆のこのこ满不在乎,恬不知耻地
◆のろのろ 迟缓,慢吞吞
例如:のろのろ歩く
慢吞吞地走着
◆のんびり 悠闲,悠然自得
例如:のんびりと過ごす
悠闲的生活着
◆ばっちり 成功地,顺利地,漂亮的
例如:ばっちりと決まる
成功的作出决定
◆ばらばら 分散;支离破碎
例如:ばらばらになる
支离破碎
◆ひそひそ叽叽喳喳,悄悄说话貌
◆ぴったり 恰好,正好;紧密,严实
例如:ぴったりと合う
恰好合适
◆ぶつぶつ 嘟嘟哝哝
例如:ぶつぶつと文句を言う
嘟嘟哝哝抱怨
◆ふらふら 蹒跚,摇晃
例如:ふらふらしながら帰っていく
摇摇晃晃地回去了
◆ぶらぶら 溜达,信步而行
例如:ぶらぶら歩く
溜达
◆ぶるぶる 发抖,哆嗦
例如:ぶるぶる震える
发抖
◆ぺこぺこ 饿,空腹腹
例如:がぺこぺこだ
肚子饿的咕咕叫。
◆へとへと 精疲力尽
例如:へとへとに疲れる 累
得精疲力尽
◆ぺらぺら流利
例如:ぺらぺらと英語を話す 流
利的说着英语
◆ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子
例如:ぼろぼろに破れる
破破烂烂
例如:涙がぼろぼろと落ちる
泪水滴滴答答的落下来
◆ぼんやり 发呆;模糊
例如:ぼんやりと聞く
模糊不清的听到
◆めきめき成长,进步,好转等迅速显著的)
◆めちゃくちゃ 乱七八糟,一塌糊涂
例如:めちゃくちゃに壊れる
损坏的不成样子
◆もたもた 犹豫,缓慢
例如:もたもたして好機を逃す 犹豫而错失良机
◆もりもり嘎吱嘎吱,吃硬东西的声音)
◆ゆったり 舒适,宽敞
例如:ゆったりと寛ぐ
宽敞舒适
◆わくわく 喜悦,兴奋
例如:わくわくして待つ
兴冲冲地等待
◆あっさり 清淡;简单;
例如:料理があっさりしている
菜很清淡
◆いらいら 焦急,烦躁
例如:待ち人が来なくていらいらする。
等的人还没来所以很焦急
◆うっかり 不留神,漫不经心
例如:うっかりと間違える。
不留神弄错了。
◆うっすら 稍微,隐约
例如:うっすらと見える。
隐约可以看见。
◆うっとり 出神,入迷
例如:うっとりと見とれている。
看得入迷。
◆うとうと 迷迷糊糊
例如:うとうとと眠る。
迷迷糊糊睡着了。
◆うろうろ 徘徊,转来转去
例如:うろうろ歩き回る。
徘徊
◆うんざり 厌烦,厌腻
例如:毎日同じ料理でうんざりする。
每天同样的菜都腻了。
◆がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
例如:がたがた震える。
震动
◆がっかり 失望,灰心
例如:試合に負けてがっかりする。
比赛输了很失望。
◆がっくり 突然无力
例如:体力ががっくりと落ちる。
突然身体无力掉了下来。
◆がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
◆がやがや 喧闹,吵嚷
例如:がやがや騒ぐ。
吵吵嚷嚷。
◆きちんと 好好地,整整齐齐
例如:きちんと片付ける。
收拾得整整齐齐。
◆きっかり 恰,正
例如:きっかり合う。
恰好合适
◆ぎっしり 满满地
例如:予定がぎっしりと詰まる。
预定排得满满的。
◆きっぱり 断然,干脆
例如:きっぱり断る。
断然拒绝
◆ぎゅうぎゅう(吱吱)
◆きらきら 闪耀,耀眼
例如:きらきら輝く。
闪闪发光
◆ぎりぎり 极限,到底
例如:ぎりぎり間に合う。
勉强赶上。
◆ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
◆ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
例如:ぐずぐずと返事を延ばす。
磨磨蹭蹭耽误了回信。
◆くっきり 清楚,鲜明
例如:くっきり見える。
清楚的能看见。
◆ぐっすり 酣睡貌
例如:ぐっすり眠る。
酣睡。
◆くどくど 罗嗦,絮叨
例如:くどくどと愚痴を言う。
罗罗嗦嗦地发着牢骚
◆くよくよ 想不开,耿耿于怀
例如:くよくよ気にする。
耿耿于怀
◆ぐるぐる 团团转
例如:ぐるぐると回る。
团团转
◆げらげら 哈哈
例如:げらげら笑う。
哈哈大笑
◆ごたごた 混乱,乱七八糟
例如:部屋の中がごたごたしている。
房间里乱七八糟。
◆こつこつ 勤奋,孜孜不倦
例如:こつこつと働く。
勤奋的工作。
◆こっそり 悄悄,偷偷
例如:こっそり抜け出す
悄悄地溜出
◆ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
例如:ごろごろと鳴る。
轰隆轰隆的叫着
例如:家でごろごろしている。
在家里无所事事
◆ざあざあ 哗啦哗啦
例如:雨がざあざあ降る。
雨哗啦哗啦地下着
◆さっさと 赶紧,迅速
例如:さっさとやる。
迅速的做。
◆ざっと 粗略,简略,大致
例如:ざっと計算する。
粗略地计算
◆さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
例如:気分がさっぱりする。
心情爽快
例如:さっぱりした味。
清淡的味道
例如:さっぱりわからない
完全不明白
◆さらさら 潺潺,沙沙
例如:さらさらと流れる。
潺潺地流淌
◆ざらざら 粗糙,不光
例如:滑手が荒れてざらざらする。
手干燥很粗糙。
◆じっくり 仔细,慢慢地
例如:じっくり考える。
仔细想想
◆しとしと 淅淅沥沥
例如:雨がしとしとと降る
雨淅淅沥沥地下着
◆じめじめ 潮湿,湿润
例如:じめじめ湿る
潮湿
◆じろじろ 目不转睛地看,注视
例如:じろじろ見る
目不转睛地看
◆しんみり 沉静;心平气和
例如:しんみりと感じる
感觉很沉静
◆すくすく 茁壮成长貌
例如:すくすく育つ
茁壮成长
◆すっきり 舒畅,痛快
例如:気分がすっきりする
心情舒畅
◆すやすや 安静地,香甜地
例如:すやすやと眠る
香甜地睡着
◆すらすら 流畅,流利
例如:すらすら話す
流利地说着
◆ずらり 一长排,成排
例如:ずらりと並ぶ
排成一长排
◆ずるずる 拖延,拖拉
例如:ずるずると延びる
拖拖拉拉耽误
◆そそくさ 匆忙,慌慌张张
例如:そそくさと出ていく
匆忙地出去了
◆そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
例如:そっくりそのまま。
原封未动
例如:母親にそっくりだ
和母亲长得一模一样
◆そよそよ 微微,轻轻
例如:風がそよそよと吹く
微风轻轻地吹
◆そろそろ 就要,快要。
例如:そろそろ帰る
差不多要回去了。
◆ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
例如:ぞろぞろ出てくる
络绎不绝
◆たっぷり 充分,足够
例如:たっぷりある
充分
◆だぶだぶ 肥大
例如:ズボンがだぶだぶする
裤子肥大
◆たらたら 滴滴答答
例如:汗がたらたら流れる
汗水滴滴答答地流淌
◆ちやほや 溺爱;奉承
例如:ちやほやされてわがままになる
被惯得很任性
◆てくてく一步一步地,步行貌
◆ちらちら纷纷飘飘地;一闪一闪地
◆どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
例如:胸がどきどきする 心怦怦地跳
◆どたばた 乱跳乱闹貌
例如:どたばた慌てる
急得乱跳
◆どんどん 顺利,连续不断
例如:どんどん進む
进展顺利
◆にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
例如:にこにこ笑う
笑眯眯
◆にやにや 冷笑,嗤笑
例如:にやにや笑う
冷笑
◆のこのこ满不在乎,恬不知耻地
◆のろのろ 迟缓,慢吞吞
例如:のろのろ歩く
慢吞吞地走着
◆のんびり 悠闲,悠然自得
例如:のんびりと過ごす
悠闲的生活着
◆ばっちり 成功地,顺利地,漂亮的
例如:ばっちりと決まる
成功的作出决定
◆ばらばら 分散;支离破碎
例如:ばらばらになる
支离破碎
◆ひそひそ叽叽喳喳,悄悄说话貌
◆ぴったり 恰好,正好;紧密,严实
例如:ぴったりと合う
恰好合适
◆ぶつぶつ 嘟嘟哝哝
例如:ぶつぶつと文句を言う
嘟嘟哝哝抱怨
◆ふらふら 蹒跚,摇晃
例如:ふらふらしながら帰っていく
摇摇晃晃地回去了
◆ぶらぶら 溜达,信步而行
例如:ぶらぶら歩く
溜达
◆ぶるぶる 发抖,哆嗦
例如:ぶるぶる震える
发抖
◆ぺこぺこ 饿,空腹腹
例如:がぺこぺこだ
肚子饿的咕咕叫。
◆へとへと 精疲力尽
例如:へとへとに疲れる 累
得精疲力尽
◆ぺらぺら流利
例如:ぺらぺらと英語を話す 流
利的说着英语
◆ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子
例如:ぼろぼろに破れる
破破烂烂
例如:涙がぼろぼろと落ちる
泪水滴滴答答的落下来
◆ぼんやり 发呆;模糊
例如:ぼんやりと聞く
模糊不清的听到
◆めきめき成长,进步,好转等迅速显著的)
◆めちゃくちゃ 乱七八糟,一塌糊涂
例如:めちゃくちゃに壊れる
损坏的不成样子
◆もたもた 犹豫,缓慢
例如:もたもたして好機を逃す 犹豫而错失良机
◆もりもり嘎吱嘎吱,吃硬东西的声音)
◆ゆったり 舒适,宽敞
例如:ゆったりと寛ぐ
宽敞舒适
◆わくわく 喜悦,兴奋
例如:わくわくして待つ
兴冲冲地等待
是日出啊2.0
#日出#
小故事
某一天,长颈鹿在赶路中,不小心碰掉了挂在天空中的月亮。 圆圆的月亮掉在地上碎了,这可如何是好。 长颈鹿艰难的低下了头,打算把碎了的月亮拼好,乘人不注意赶紧挂上去。“终于--挂上去了~”,长颈鹿还没好好喘口气,眼看月亮摇摇晃晃的要掉了“啊——”哈,“圆鼓鼓”的月亮恰好掉进了长颈鹿的嘴巴里,哈哈~把它的脖子都撑得鼓起了一块。“咳咳。。。”长颈鹿费了好大劲才把月亮从脖子咳到了嘴巴里,又张大了嘴巴想要把月亮吐出去,奈何一颗牙齿打乱了计划。再次破碎的月亮成了弯弯的,但是天空中多了许多闪烁的星星✨嘘~那是碎了的月亮啊。 https://t.cn/AigLmaq2
#日出#
小故事
某一天,长颈鹿在赶路中,不小心碰掉了挂在天空中的月亮。 圆圆的月亮掉在地上碎了,这可如何是好。 长颈鹿艰难的低下了头,打算把碎了的月亮拼好,乘人不注意赶紧挂上去。“终于--挂上去了~”,长颈鹿还没好好喘口气,眼看月亮摇摇晃晃的要掉了“啊——”哈,“圆鼓鼓”的月亮恰好掉进了长颈鹿的嘴巴里,哈哈~把它的脖子都撑得鼓起了一块。“咳咳。。。”长颈鹿费了好大劲才把月亮从脖子咳到了嘴巴里,又张大了嘴巴想要把月亮吐出去,奈何一颗牙齿打乱了计划。再次破碎的月亮成了弯弯的,但是天空中多了许多闪烁的星星✨嘘~那是碎了的月亮啊。 https://t.cn/AigLmaq2
✋热门推荐