#僧伽吒经[超话]##僧伽吒经[超话]# 在佛门浩如烟海的三藏十二部经里,有一部经似乎不如《金刚经》、《心经》这些经典那么有名,在现代社会知道的人并不算多,但却有着特别神奇而不可思议的殊胜功德,就是——《僧伽吒经》。
在《僧伽吒经》种种殊胜功德中,据说有一种很强大神奇的功效——让你在梦中消业除障。
《僧伽吒经》也有这样一种“大梦报”的福德作用,把累世的业障罪报,以做大恶梦的形式让你在梦中去感受,在梦中消除无始以来的痛苦业障。其实,这也是佛法的一种感应道交,在梦中提醒你过去世中所做过的错事,不要再犯此错。
佛法认为,生死轮回如梦如幻,乃至学佛本身也可以说是在做“水月镜花的佛事”。是以,梦中消业,看似不可能,其实是人生这场大梦的梦中之梦,梦中所经历的,和此身所经历的,也没有什么不同,一样都是源于我们的“心”。所谓“梦中消业”,其实也正是在教你修心。
值得一提的是,在《僧伽吒经》中反复提到,抄写此经所具有的巨大功德,仅仅是抄写一字,就有不可思议的功德。我们能有机会值遇、听闻、读诵此经,并对此经有信心,均是过去累积了很大的福德方可值遇,能以金、银、珠宝等来抄经,功德更为殊胜。抄写僧伽吒经,就是进入僧伽吒无上法界坛城的一个捷径。
在《僧伽吒经》种种殊胜功德中,据说有一种很强大神奇的功效——让你在梦中消业除障。
《僧伽吒经》也有这样一种“大梦报”的福德作用,把累世的业障罪报,以做大恶梦的形式让你在梦中去感受,在梦中消除无始以来的痛苦业障。其实,这也是佛法的一种感应道交,在梦中提醒你过去世中所做过的错事,不要再犯此错。
佛法认为,生死轮回如梦如幻,乃至学佛本身也可以说是在做“水月镜花的佛事”。是以,梦中消业,看似不可能,其实是人生这场大梦的梦中之梦,梦中所经历的,和此身所经历的,也没有什么不同,一样都是源于我们的“心”。所谓“梦中消业”,其实也正是在教你修心。
值得一提的是,在《僧伽吒经》中反复提到,抄写此经所具有的巨大功德,仅仅是抄写一字,就有不可思议的功德。我们能有机会值遇、听闻、读诵此经,并对此经有信心,均是过去累积了很大的福德方可值遇,能以金、银、珠宝等来抄经,功德更为殊胜。抄写僧伽吒经,就是进入僧伽吒无上法界坛城的一个捷径。
《非自然死亡》真的是太戳泪点了。[泪]
现在Lemon的旋律响起,就会想起一些画面。
作词 : 米津玄師
作曲 : 米津玄師
夢ならばどれほどよかったでしょう
如果这一切都是梦境该有多好
未だにあなたのことを夢にみる
至今仍能与你在梦中相遇
忘れた物を取りに帰るように
如同取回遗忘之物一般
古びた思い出の埃を払う
细细拂去将回忆覆盖的尘埃
戻らない幸せがあることを
有着无法挽回的幸福
最後にあなたが教えてくれた
最终是你告诉我
言えずに隠してた昏い過去も
那些未对他人提及过的黑暗往事
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
如果不曾有你的话 它们将永远沉睡在黑暗中
きっともうこれ以上 傷つくことなど
我知道这世上一定没有
ありはしないとわかっている
比这更令人难过的事情了
あの日の悲しみさえ
那日的悲伤
あの日の苦しみさえ
与那日的痛苦
そのすべてを愛してた あなたとともに
连同深爱着这一切的你
胸に残り離れない
化作了深深烙印在我心中的
苦いレモンの匂い
苦涩柠檬的香气
雨が降り止むまでは帰れない
在雨过天晴前都无法归去
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
暗闇であなたの背をなぞった
在黑暗中追寻着你的身影
その輪郭を鮮明に覚えている
那轮廓至今仍鲜明地刻印于心
受け止めきれないものと出会うたび
每当遇到无法承受的苦痛时
溢れてやまないのは涙だけ
总是不禁泪如泉涌
何をしていたの
你都经历过什么呢
何を見ていたの
又目睹过什么呢
わたしの知らない横顔で
脸上浮现着我不曾见过的神情
どこかであなたが今
如今你正在什么地方
わたしと同じ様な
与我一样
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
终日过着以泪洗面的寂寞生活的话
わたしのことなどどうか 忘れてください
就请你将我的一切全部遗忘吧
そんなことを心から願うほどに
这是我发自内心深处唯一的祈愿
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
自分が思うより 恋をしていたあなたに
我深深地恋慕着你 甚至超出了我自己的想象
あれから思うように 息ができない
自此每当想起你 都如同窒息般痛苦
あんなに側にいたのにまるで嘘みたい
你曾亲密伴我身旁 如今却如烟云般消散
とても忘れられないそれだけが確か
唯一能确定的是 我永远都不会将你遗忘
あの日の悲しみさえ
那日的悲伤
あの日の苦しみさえ
与那日的痛苦
その全てを愛してたあなたと共に
连同深爱着这一切的你
胸に残り離れない
化作了深深烙印在我心中的
苦いレモンの匂い
苦涩柠檬的香气
雨が降り止むまでは帰れない
在雨过天晴前都无法归去
切り分けた果実の片方の様に
如同被切开的半个柠檬一般
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
现在Lemon的旋律响起,就会想起一些画面。
作词 : 米津玄師
作曲 : 米津玄師
夢ならばどれほどよかったでしょう
如果这一切都是梦境该有多好
未だにあなたのことを夢にみる
至今仍能与你在梦中相遇
忘れた物を取りに帰るように
如同取回遗忘之物一般
古びた思い出の埃を払う
细细拂去将回忆覆盖的尘埃
戻らない幸せがあることを
有着无法挽回的幸福
最後にあなたが教えてくれた
最终是你告诉我
言えずに隠してた昏い過去も
那些未对他人提及过的黑暗往事
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
如果不曾有你的话 它们将永远沉睡在黑暗中
きっともうこれ以上 傷つくことなど
我知道这世上一定没有
ありはしないとわかっている
比这更令人难过的事情了
あの日の悲しみさえ
那日的悲伤
あの日の苦しみさえ
与那日的痛苦
そのすべてを愛してた あなたとともに
连同深爱着这一切的你
胸に残り離れない
化作了深深烙印在我心中的
苦いレモンの匂い
苦涩柠檬的香气
雨が降り止むまでは帰れない
在雨过天晴前都无法归去
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
暗闇であなたの背をなぞった
在黑暗中追寻着你的身影
その輪郭を鮮明に覚えている
那轮廓至今仍鲜明地刻印于心
受け止めきれないものと出会うたび
每当遇到无法承受的苦痛时
溢れてやまないのは涙だけ
总是不禁泪如泉涌
何をしていたの
你都经历过什么呢
何を見ていたの
又目睹过什么呢
わたしの知らない横顔で
脸上浮现着我不曾见过的神情
どこかであなたが今
如今你正在什么地方
わたしと同じ様な
与我一样
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
终日过着以泪洗面的寂寞生活的话
わたしのことなどどうか 忘れてください
就请你将我的一切全部遗忘吧
そんなことを心から願うほどに
这是我发自内心深处唯一的祈愿
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
自分が思うより 恋をしていたあなたに
我深深地恋慕着你 甚至超出了我自己的想象
あれから思うように 息ができない
自此每当想起你 都如同窒息般痛苦
あんなに側にいたのにまるで嘘みたい
你曾亲密伴我身旁 如今却如烟云般消散
とても忘れられないそれだけが確か
唯一能确定的是 我永远都不会将你遗忘
あの日の悲しみさえ
那日的悲伤
あの日の苦しみさえ
与那日的痛苦
その全てを愛してたあなたと共に
连同深爱着这一切的你
胸に残り離れない
化作了深深烙印在我心中的
苦いレモンの匂い
苦涩柠檬的香气
雨が降り止むまでは帰れない
在雨过天晴前都无法归去
切り分けた果実の片方の様に
如同被切开的半个柠檬一般
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
“我小心翼翼的接近,怕你在梦中惊醒,我只是想轻轻地吻吻你,你别担心。我知道想要和你在一起并不容易,我们来自不同的天和地,你总是感觉和我一起,是漫无边际阴冷的恐惧。
我真的好爱你,我愿意改变自己,我愿意为你流浪在戈壁。只求你不要拒绝,不要离别,不要给我风雪。
我真的好爱你,我愿意改变自己,我愿意为你背负一身羊皮。只求你让我靠近,让我爱你,相偎相依。”
我真的好爱你,我愿意改变自己,我愿意为你流浪在戈壁。只求你不要拒绝,不要离别,不要给我风雪。
我真的好爱你,我愿意改变自己,我愿意为你背负一身羊皮。只求你让我靠近,让我爱你,相偎相依。”
✋热门推荐