一时兴起,想看看法媒是如何报道羽生这次退出竞技花滑赛场的决定的。看了几篇文章,常规报道的方式(可能在我这个粉丝看来多少是带了点西媒常见的傲慢的)。不过我发现了一件很有意思的事情:原来“花样滑冰”的法语表达是"patinage artistique",如果直接从字面翻译,就是“艺术滑冰”,相当于在名称中就定义了这项运动与艺术之间的关系。再搜了下维基对这个词汇的解释,发现定义中直接写了“un sport et une discipline qui développent les qualités physiques et la sensibilité artistique,”亦即“一个可以发展身体能力以及艺术敏感度的项目和运动”。所以,如果直接从法语去理解的话,可以说艺术性本身就是花滑这项运动不可分割的一部分,抹去艺术性,那就等于违背了这项运动的初衷。
如果按照这个解释去比照,那ISU近年来一系列的骚操作,今年又在新规中砍掉了衔接和合乐,降低滑行的重要性,变相削弱艺术性的地位,大约是想让这项运动直接变成冰上蹦蹦跳大赛,可以说完全违背了这项运动设立的本意了。(一直想从定义本身出发去批判ISU这群傲慢的官员们的可鄙操作,感谢我学了这么多年的语言给了我这个机会。[笑cry][笑cry])
本着严谨的精神,我又查了下别的几个语言,我发现德语和英语采用的解释接近,都侧重强调了“在冰上执行包括跳跃与旋转等一系列动作的运动”,而西语和法语都有提到艺术性。不知道这种差异是不是因为语族不同造成的呢?[笑cry]
好了,第一次在心理上这么认同我学的这门语言了。[二哈]
最后附上我们Goat对花滑的定义!
(吐槽:我要是把这劲头用在专业上,怕不是能去读个博[允悲])
如果按照这个解释去比照,那ISU近年来一系列的骚操作,今年又在新规中砍掉了衔接和合乐,降低滑行的重要性,变相削弱艺术性的地位,大约是想让这项运动直接变成冰上蹦蹦跳大赛,可以说完全违背了这项运动设立的本意了。(一直想从定义本身出发去批判ISU这群傲慢的官员们的可鄙操作,感谢我学了这么多年的语言给了我这个机会。[笑cry][笑cry])
本着严谨的精神,我又查了下别的几个语言,我发现德语和英语采用的解释接近,都侧重强调了“在冰上执行包括跳跃与旋转等一系列动作的运动”,而西语和法语都有提到艺术性。不知道这种差异是不是因为语族不同造成的呢?[笑cry]
好了,第一次在心理上这么认同我学的这门语言了。[二哈]
最后附上我们Goat对花滑的定义!
(吐槽:我要是把这劲头用在专业上,怕不是能去读个博[允悲])
#TopCGTN#【广西大石山区“挂壁公路” 九转回肠险象环生】Le comté autonome de Dahua Yao dans la région autonome Zhuang du Guangxi est situé dans la région montagneuse de Dashi et présente des reliefs karstiques très typiques. Afin de consolider les acquis de la lutte contre la pauvreté et d'améliorer les conditions de circulation, des autoroutes locales ont été construites entre les falaises. Les autoroutes à virages qui grimpent dans les montagnes ressemblent à s'y méprendre à des serpents.
#TopCGTN#【四川小金县:小土豆“大文章” 推进乡村振兴】En ce 21 juillet 2022, les pommes de terre poussent bien dans le bourg de Zhailong, située dans le comté de Xiaojin, dans la préfecture autonome Tibétaine-Qiang d'Aba, de la province du Sichuan. C'est une récolte exceptionnelle qui s'annonce.
Le comté de Xiaojin met en œuvre la stratégie visant à « favoriser la production céréalière en mettant l'accent sur la terre et la technologie » et guide activement les organisations de base pour mener à bien des projets pilotes d'assainissement des terres abandonnées, ajuster la structure de l'industrie agricole et utiliser des technologies agricoles avancées pour transformer les terres inutilisées en "terres dorées", aidant ainsi les agriculteurs à augmenter leur production et leurs revenus, et à promouvoir la revitalisation rurale.
Le comté de Xiaojin met en œuvre la stratégie visant à « favoriser la production céréalière en mettant l'accent sur la terre et la technologie » et guide activement les organisations de base pour mener à bien des projets pilotes d'assainissement des terres abandonnées, ajuster la structure de l'industrie agricole et utiliser des technologies agricoles avancées pour transformer les terres inutilisées en "terres dorées", aidant ainsi les agriculteurs à augmenter leur production et leurs revenus, et à promouvoir la revitalisation rurale.
✋热门推荐