写在周六:周末静一静,想一想;脑海里浮出的是:山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村;本周的调整将告一个段落,从政府公布的数据来看,现阶段正处在企稳阶段,未来两个季度将努力完成经济增长5.5%,这不仅仅是一个工作目标,实际上是一个大国的担当和气魄,举世瞩目,势在必行;红日升东方,其大道满霞光,我何其幸,生于你怀,承一脉血流淌。难同当,福共享,挺立起脊梁,吾国万疆,以仁爱,千古不变的信仰。就全球高温而言,人类命运共同体的理解也将提升一个高度,且行且珍惜我们共同唯一而弥足珍贵的地球吧!
#中国诗词大会[超话]##射雕英雄传#
满江红 射雕英雄传
大漠江南,吹不尽、英雄意气。
风满眼、玉楼金阙、飞雕书寄。
画舫归来春梦醒,明月远去青山里。
看千峰、白鹭掠层楼,烟波底。
今古恨,伤心事,身易老,情难逝。
叹年时久病,几番游子。
霜雪承眉云水处,风流应是江湖泪。
问江南、何处是吾庐,谁同醉。
#诗词##中华好诗词#
满江红 射雕英雄传
大漠江南,吹不尽、英雄意气。
风满眼、玉楼金阙、飞雕书寄。
画舫归来春梦醒,明月远去青山里。
看千峰、白鹭掠层楼,烟波底。
今古恨,伤心事,身易老,情难逝。
叹年时久病,几番游子。
霜雪承眉云水处,风流应是江湖泪。
问江南、何处是吾庐,谁同醉。
#诗词##中华好诗词#
#楚辞#闲读 屈原(340—278BC)-九章·涉江
《涉江》是套曲《九章》中的一首,选入梁朝《文选》之中。《九章》有人认为部分非屈原所作,这个题目似不晚于刘向。《史记·屈原列传》:予读《离骚》《天问》《招魂》《哀郢》,悲其志。刘永济认为《怀沙》以下四篇为他人所作,而苏雪林认为九首皆为屈笔。《涉江》可能作于楚襄王(d. 263BC)时期,晚于怀王时的《惜颂》而不晚于《哀郢》。
试读之:(韵读以普通话近似)
涉江
余幼好此奇服兮,年既老而不衰。(ei,读cui)
带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬,(ei)
被明月兮佩宝璐。(u)
首段言自己“好奇装异服”。长铗,指佩剑。披明月而配宝玉,可见光彩照人。这里的“奇服”和“陆离”恰好构成了一组双韵,“崔嵬”亦是双韵,可能是偶然所成之妙手。尾字由璐转为候/鱼韵,这种换韵的技巧也可以见于上博简《兰赋》:兰有异物,蓉侧简逸,而莫之能交。或《天台山赋》:跨穹窿之悬磴,临万丈之绝冥。苏雪林把这句归入下一句,非是。
世混浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾。(u)
驾青虬兮骖白螭,吾与重华游兮瑶之圃。(u)
登昆仑兮食玉英,与天地兮同寿,(u)
与日月兮同光。(ang)
这段言及作者憋屈所以想要飞翔。这段用古候/鱼韵,可通,如郭老甲33“猛兽弗扣”帛本乙191作“捕”。重华,即作者仰慕的先人舜。瑶圃,洪《补》注:《山海经》云:槐江之山,上多玻玕金玉,实惟帝之平圃。玉英,指果实发出宝石的光芒。同寿,同光一句用了和第一段同样的转韵技巧。苏雪林认为这里不符合对句形式而有缺,不可取。下则皆为一句一押的对句体,在屈赋中常见,可见上博简《李颂》或者现代法语诗歌(如guillaume apollinaire)。
哀南夷之莫吾知兮,旦余济乎江湘。(ang)
乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风。(em)
步余马兮山皋,邸余车兮方林。(em)
这段言及作者被贬谪而“远游”。哀南夷,苏雪林认为这里指的是湘西的蛮族,但这里指楚国也无不可。鄂渚,见屈原行程地图(苏雪林)。风,林,古音通,如臨/酃(包山简185“臨昜人”)。普通话无-m韵尾。
乘舲船余上沅兮,齐吴榜以击汰。(ai)
船容与而不进兮,淹回水而疑滞。(ai)
朝发枉渚兮,夕宿辰阳。(ang)
苟余心其端直兮,虽僻远之何伤。(ang)
入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。(u)
深林杳以冥冥兮,乃猿狖之所居。(u)
山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。(u)
霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇。(u)
哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。(ong)
吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。(ong)
这段描写了贬谪途中的劳苦。淹回水而疑滞,淹滞,屈原多次使用的语词,形容陷入困境。比如《怀沙》:陷滞而不济。宋玉《九辩》:时亹亹而过中兮,蹇淹留而踌躇。儃徊,徊徊。山林峻高,多雨多雪,更显内心凄凉。
□□□□□,□□□□。
接舆髡首兮,桑扈臝行。(ing)
忠不必用兮,贤不必以。(i)
伍子逢殃兮,比干菹醢。(i,读hai)
这里叙述了典故来描写贤能的人所遭受的困苦,来与作者自身对比,可以对比之前所提到过的忒奥克里托斯(theocritus)牧歌第三对于希腊神话故事的引用。“行”与上下皆不合韵,苏雪林认为这里脱一句,可取。接舆对当时社会不满,剪去头发,佯狂不仕,所以也被人们称为称楚狂接舆。《战国策》则言接舆“漆身以为厉,披发以为狂”,乃披头散发的狂人状。桑扈裸行,则是《庄子》提到的狂士。伍子,伍子胥。比干,《史记·殷本纪》称其被剜心,屈原认为他被剁成肉泥,可能是不同版本的传说。
与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人!
余将董道而不豫兮,固将重昏而终身!
常见版本在最后有六行评论(乱),《文选》未抄。可并观之。
乱曰:鸾鸟凤皇,日以远兮。
燕雀乌鹊,巢堂坛兮。
露申辛夷,死林薄兮。
腥臊并御,芳不得薄兮。
阴阳易位,时不当兮。
怀信佗傺,忽乎吾将行兮!
图为长沙楚墓出土名作“人物御龙帛画”。#屈原#
《涉江》是套曲《九章》中的一首,选入梁朝《文选》之中。《九章》有人认为部分非屈原所作,这个题目似不晚于刘向。《史记·屈原列传》:予读《离骚》《天问》《招魂》《哀郢》,悲其志。刘永济认为《怀沙》以下四篇为他人所作,而苏雪林认为九首皆为屈笔。《涉江》可能作于楚襄王(d. 263BC)时期,晚于怀王时的《惜颂》而不晚于《哀郢》。
试读之:(韵读以普通话近似)
涉江
余幼好此奇服兮,年既老而不衰。(ei,读cui)
带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬,(ei)
被明月兮佩宝璐。(u)
首段言自己“好奇装异服”。长铗,指佩剑。披明月而配宝玉,可见光彩照人。这里的“奇服”和“陆离”恰好构成了一组双韵,“崔嵬”亦是双韵,可能是偶然所成之妙手。尾字由璐转为候/鱼韵,这种换韵的技巧也可以见于上博简《兰赋》:兰有异物,蓉侧简逸,而莫之能交。或《天台山赋》:跨穹窿之悬磴,临万丈之绝冥。苏雪林把这句归入下一句,非是。
世混浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾。(u)
驾青虬兮骖白螭,吾与重华游兮瑶之圃。(u)
登昆仑兮食玉英,与天地兮同寿,(u)
与日月兮同光。(ang)
这段言及作者憋屈所以想要飞翔。这段用古候/鱼韵,可通,如郭老甲33“猛兽弗扣”帛本乙191作“捕”。重华,即作者仰慕的先人舜。瑶圃,洪《补》注:《山海经》云:槐江之山,上多玻玕金玉,实惟帝之平圃。玉英,指果实发出宝石的光芒。同寿,同光一句用了和第一段同样的转韵技巧。苏雪林认为这里不符合对句形式而有缺,不可取。下则皆为一句一押的对句体,在屈赋中常见,可见上博简《李颂》或者现代法语诗歌(如guillaume apollinaire)。
哀南夷之莫吾知兮,旦余济乎江湘。(ang)
乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风。(em)
步余马兮山皋,邸余车兮方林。(em)
这段言及作者被贬谪而“远游”。哀南夷,苏雪林认为这里指的是湘西的蛮族,但这里指楚国也无不可。鄂渚,见屈原行程地图(苏雪林)。风,林,古音通,如臨/酃(包山简185“臨昜人”)。普通话无-m韵尾。
乘舲船余上沅兮,齐吴榜以击汰。(ai)
船容与而不进兮,淹回水而疑滞。(ai)
朝发枉渚兮,夕宿辰阳。(ang)
苟余心其端直兮,虽僻远之何伤。(ang)
入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。(u)
深林杳以冥冥兮,乃猿狖之所居。(u)
山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。(u)
霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇。(u)
哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。(ong)
吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。(ong)
这段描写了贬谪途中的劳苦。淹回水而疑滞,淹滞,屈原多次使用的语词,形容陷入困境。比如《怀沙》:陷滞而不济。宋玉《九辩》:时亹亹而过中兮,蹇淹留而踌躇。儃徊,徊徊。山林峻高,多雨多雪,更显内心凄凉。
□□□□□,□□□□。
接舆髡首兮,桑扈臝行。(ing)
忠不必用兮,贤不必以。(i)
伍子逢殃兮,比干菹醢。(i,读hai)
这里叙述了典故来描写贤能的人所遭受的困苦,来与作者自身对比,可以对比之前所提到过的忒奥克里托斯(theocritus)牧歌第三对于希腊神话故事的引用。“行”与上下皆不合韵,苏雪林认为这里脱一句,可取。接舆对当时社会不满,剪去头发,佯狂不仕,所以也被人们称为称楚狂接舆。《战国策》则言接舆“漆身以为厉,披发以为狂”,乃披头散发的狂人状。桑扈裸行,则是《庄子》提到的狂士。伍子,伍子胥。比干,《史记·殷本纪》称其被剜心,屈原认为他被剁成肉泥,可能是不同版本的传说。
与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人!
余将董道而不豫兮,固将重昏而终身!
常见版本在最后有六行评论(乱),《文选》未抄。可并观之。
乱曰:鸾鸟凤皇,日以远兮。
燕雀乌鹊,巢堂坛兮。
露申辛夷,死林薄兮。
腥臊并御,芳不得薄兮。
阴阳易位,时不当兮。
怀信佗傺,忽乎吾将行兮!
图为长沙楚墓出土名作“人物御龙帛画”。#屈原#
✋热门推荐