#billieeilish[超话]# Happy birthday my lady,l am always there to wait you.l love you so much.
Your eyes really good, there are clear rain, sun and moon, mountains, but my eyes look better because I have you in my eyes.
你的眼睛可真好看
里面有晴雨,日月,山川但我的眼晴更好看因为我的眼里有你。
你眼里有星辰,是我见过最美的风景
I love you, I just love you
Your eyes really good, there are clear rain, sun and moon, mountains, but my eyes look better because I have you in my eyes.
你的眼睛可真好看
里面有晴雨,日月,山川但我的眼晴更好看因为我的眼里有你。
你眼里有星辰,是我见过最美的风景
I love you, I just love you
英语阅读长难句解析
According to the standard history of American philosophy, nowhere else in colonial America was“so much importance attached to intellectual pursuits.”
译文:据权威的美国哲学史记载,在美洲殖民地其他任何地方都不及这里“如此重视对知识文化的追求”。
分析:由于否定词nowhere放在了句首,所以句子使用了倒装结构。自然语序为:So much importancewas attached to intellectual pursuitsnowhereelse in colonial America。其中主语为So much importance,谓语为was attached,介词短语to intellectual pursuits做目的状语,介词短语According to…philosophy是全句的状语,表示句子主干中信息的来源。
词汇指南
philosophy [fi'lɔsəfi](n.)哲学;哲理;人生观(CET-4)(2009年-阅读4)(phil-词根,爱,o-连字符,soph-词根,智慧,y-名词后缀 →“哲学”就是由一群“爱智慧”的人所研究的学问,后引申为“哲理”和“人生观”。)
2个派生词:
●philosopher [fi'lɔsəfə](n.)哲学家;思想家,学者(CET-4)(2007年-阅读2)(er-表人)
● philosophical [ˌfiləˈsɔfikəl](adj.)哲学(上)的(超纲词汇)(2007年-阅读2)(ical-的)
#翻硕君# #MTI# #CATTI# #翻硕君热词# #高校#
According to the standard history of American philosophy, nowhere else in colonial America was“so much importance attached to intellectual pursuits.”
译文:据权威的美国哲学史记载,在美洲殖民地其他任何地方都不及这里“如此重视对知识文化的追求”。
分析:由于否定词nowhere放在了句首,所以句子使用了倒装结构。自然语序为:So much importancewas attached to intellectual pursuitsnowhereelse in colonial America。其中主语为So much importance,谓语为was attached,介词短语to intellectual pursuits做目的状语,介词短语According to…philosophy是全句的状语,表示句子主干中信息的来源。
词汇指南
philosophy [fi'lɔsəfi](n.)哲学;哲理;人生观(CET-4)(2009年-阅读4)(phil-词根,爱,o-连字符,soph-词根,智慧,y-名词后缀 →“哲学”就是由一群“爱智慧”的人所研究的学问,后引申为“哲理”和“人生观”。)
2个派生词:
●philosopher [fi'lɔsəfə](n.)哲学家;思想家,学者(CET-4)(2007年-阅读2)(er-表人)
● philosophical [ˌfiləˈsɔfikəl](adj.)哲学(上)的(超纲词汇)(2007年-阅读2)(ical-的)
#翻硕君# #MTI# #CATTI# #翻硕君热词# #高校#
https://t.cn/AiDQ7wP4教宗推文2019年12月16日
摘自清晨弥撒
有两种不冷不热的基督徒的态度:把天主逼到墙角,祢若不为我做这个,我就不再上教堂了;对有需要的弟兄姐妹洗手不管。愿我们摆脱这两种态度,为即将来临的上主腾出空间。#清晨弥撒讲道
IT: Ci sono due atteggiamenti da cristiani tiepidi: mettere nell’angolo Dio - o mi fai questo o non andrò più in chiesa - e lavarsi le mani davanti ai fratelli bisognosi. Eliminiamo questi atteggiamenti per fare spazio al Signore che viene. #OmeliaSantaMarta
ES: Hay dos actitudes de cristianos tibios: poner a Dios contra las cuerdas –“O me das esto o no voy más a la iglesia”- y lavarse las manos ante las dificultades de los hermanos necesitados. Eliminemos estas actitudes para hacer sitio al Señor que viene. #HomilíaSantaMarta
FR: Il y a deux attitudes de chrétiens tièdes : mettre Dieu dos au mur - où tu fais ceci, ou je n'irai plus à l'église - et se laver les mains face aux frères et sœurs nécessiteux. Éliminons ces attitudes et faisons de la place pour le Seigneur qui arrive. #HomélieSainteMarthe
EN: There are two attitudes typical of lukewarm Christians: putting God in a corner - either you do this for me or I won't go to Church anymore - and washing our hands of those in need. Let us get rid of these attitudes to make space for the Lord who is coming. #HomilySantaMarta
PL: Są dwie postawy letnich chrześcijan: postawienie Boga do kąta – albo zrobisz to dla mnie, albo nie pójdę więcej do kościoła – i umywanie rąk wobec potrzebujących braci. Odrzućmy te postawy, aby zrobić miejsce dla przychodzącego Pana. #HomiliaDomŚwiętejMarty
DE: Es gibt zwei Haltungen eines lauen Christen: Gott beiseiteschieben – du tust nichts für mich, so gehe ich nicht mehr zur Kirche - und vor dem Mitmenschen in Not die Hände in Unschuld waschen. Legen wir diese Haltungen ab, um dem Herrn, der kommt, Raum zu geben. #HomilieSantaMarta
摘自清晨弥撒
有两种不冷不热的基督徒的态度:把天主逼到墙角,祢若不为我做这个,我就不再上教堂了;对有需要的弟兄姐妹洗手不管。愿我们摆脱这两种态度,为即将来临的上主腾出空间。#清晨弥撒讲道
IT: Ci sono due atteggiamenti da cristiani tiepidi: mettere nell’angolo Dio - o mi fai questo o non andrò più in chiesa - e lavarsi le mani davanti ai fratelli bisognosi. Eliminiamo questi atteggiamenti per fare spazio al Signore che viene. #OmeliaSantaMarta
ES: Hay dos actitudes de cristianos tibios: poner a Dios contra las cuerdas –“O me das esto o no voy más a la iglesia”- y lavarse las manos ante las dificultades de los hermanos necesitados. Eliminemos estas actitudes para hacer sitio al Señor que viene. #HomilíaSantaMarta
FR: Il y a deux attitudes de chrétiens tièdes : mettre Dieu dos au mur - où tu fais ceci, ou je n'irai plus à l'église - et se laver les mains face aux frères et sœurs nécessiteux. Éliminons ces attitudes et faisons de la place pour le Seigneur qui arrive. #HomélieSainteMarthe
EN: There are two attitudes typical of lukewarm Christians: putting God in a corner - either you do this for me or I won't go to Church anymore - and washing our hands of those in need. Let us get rid of these attitudes to make space for the Lord who is coming. #HomilySantaMarta
PL: Są dwie postawy letnich chrześcijan: postawienie Boga do kąta – albo zrobisz to dla mnie, albo nie pójdę więcej do kościoła – i umywanie rąk wobec potrzebujących braci. Odrzućmy te postawy, aby zrobić miejsce dla przychodzącego Pana. #HomiliaDomŚwiętejMarty
DE: Es gibt zwei Haltungen eines lauen Christen: Gott beiseiteschieben – du tust nichts für mich, so gehe ich nicht mehr zur Kirche - und vor dem Mitmenschen in Not die Hände in Unschuld waschen. Legen wir diese Haltungen ab, um dem Herrn, der kommt, Raum zu geben. #HomilieSantaMarta
✋热门推荐