#Tagebuch von Bai#
Das Bücherregal
Mittwoch, 13. September 2017---Dankbar
In dieser Zeit haben wir wunderbares Wetter. Meine Bestellung ist eingetroffen. Ich kaufte ein Regal, Bücher und Hefte zu liegen. Es ist leicht zu machen. Ich räume meinen Schreibtisch auf. Mein Zimmer ist nicht sehr groß, aber sauber und ordentlich.
#BAI的TestDaf4*4##BAI在武汉科技大学##Bai ist erst zwanzig Jahre alt.# https://t.cn/Rp7gegr
Das Bücherregal
Mittwoch, 13. September 2017---Dankbar
In dieser Zeit haben wir wunderbares Wetter. Meine Bestellung ist eingetroffen. Ich kaufte ein Regal, Bücher und Hefte zu liegen. Es ist leicht zu machen. Ich räume meinen Schreibtisch auf. Mein Zimmer ist nicht sehr groß, aber sauber und ordentlich.
#BAI的TestDaf4*4##BAI在武汉科技大学##Bai ist erst zwanzig Jahre alt.# https://t.cn/Rp7gegr
#Tagebuch von Bai#
Die Bibliothek
Dienstag, 5. September 2017---Das Jogging
Die Bücherei eignet sich für das Studium. Am Nachmittag gehe ich in die Bibliothek. Viele Studenten in der Bibliothek neigen sich über ihre Bücher. Ich lerne zuerst Deutsch und dann studiere ich Programmiersprache. Dann fahre ich mit dem Fahrrad zum Seeufer. Dort ca. 10 km jogge ich.
#BAI的暑假日记##BAI的TestDaf4*4##BAI不会摄影##BAI在武汉科技大学# https://t.cn/R2cRXbf
#BAI的暑假日记##BAI的TestDaf4*4##BAI不会摄影##BAI在武汉科技大学# https://t.cn/R2cRXbf
#读书不能凭幻觉#
A: Weißt du schon das Neueste?Udo hat in einer Quizsendung 125.000 EUR gewonnen.
B: Das ist ja toll, ich bin von den Socken.
A: 你听说那个新闻了么?Udo在一个问答节目上赢了125.000欧。
B: 真牛,太让人惊讶了!
von den Socken sein 非常惊讶(惊喜)。今天的俚语直译是从袜子来,这么说完全不知所云,其实就是说因为知道某事都脚朝天了,差点摔倒,就是大概这个意思,所以所谓从袜子来就有点整个人都大头朝下,脚朝天,惊讶到晕倒的感觉,就这样。而且一般这个俚语都用在听说了好消息时,所以准确的说是特别惊喜的意思。
A: Weißt du schon das Neueste?Udo hat in einer Quizsendung 125.000 EUR gewonnen.
B: Das ist ja toll, ich bin von den Socken.
A: 你听说那个新闻了么?Udo在一个问答节目上赢了125.000欧。
B: 真牛,太让人惊讶了!
von den Socken sein 非常惊讶(惊喜)。今天的俚语直译是从袜子来,这么说完全不知所云,其实就是说因为知道某事都脚朝天了,差点摔倒,就是大概这个意思,所以所谓从袜子来就有点整个人都大头朝下,脚朝天,惊讶到晕倒的感觉,就这样。而且一般这个俚语都用在听说了好消息时,所以准确的说是特别惊喜的意思。
✋热门推荐