【华盛顿举行反枪支暴力集会】当地时间6月11日,美国上千人在华盛顿纪念碑前举行集会活动,抗议枪支暴力,呼吁完善控枪法案。Des milliers de personnes se sont rassemblées samedi autour du Washington Monument à Washington D.C. pour exiger de leurs élus une réforme du contrôle des armes à feu. La manifestation, baptisée "marche pour nos vies", et organisée par des survivants de la violence armée, fait suite à deux fusillades de masse le mois dernier aux États-Unis. Un tireur dans une école primaire du Texas a tué 19 enfants et deux enseignants, et une autre dans une épicerie de New York a fait 10 morts parmi des Afro-Américains. (Photos via CGTN America)
Los años pasan y tu sonrisa siempre plena , tu persona como tu nombre nos ilumina día a día , no hay otra cosa en este mundo que más quiera que es verte feliz , Mi Princesa que se te cumplan todos tus deseos ( Llegarás donde quieras ir ) hoy es tu dia , a brillar “ Mi Amor”
Muy Feliz cumpleaños Solcito de mi vida
Te Amo Papà
岁月流逝,你的笑容总是满满的,你的名字,一天天在启迪我们,这个世界上没有什么比看到你幸福是我们更想要的了。我的公主,愿你所有的心愿都达成(你会去到你想去的地方)今天是你的日子,闪耀“我的爱”
我生命中的索尔西托生日快乐
我爱你爸爸
Muy Feliz cumpleaños Solcito de mi vida
Te Amo Papà
岁月流逝,你的笑容总是满满的,你的名字,一天天在启迪我们,这个世界上没有什么比看到你幸福是我们更想要的了。我的公主,愿你所有的心愿都达成(你会去到你想去的地方)今天是你的日子,闪耀“我的爱”
我生命中的索尔西托生日快乐
我爱你爸爸
【多举措助力我国外贸企业降本增效 政策叠加推动外贸增长保持稳定】Les autorités chinoises se sont engagées à maintenir une stabilité et à améliorer la qualité du commerce extérieur. Le vice-ministre du Commerce Wang Shouwen a déclaré que la Chine mettrait en place des mesures pour offrir une assistance à la production, à la logistique et au personnel. Il a déclaré que la Chine offrirait également un soutien financier ciblé aux petites et moyennes entreprises et qu'elle oeuvrerait à stabiliser les chaînes de production et d'approvisionnement. #中国经济# #EconomieChinoise#
法语全文链接:https://t.cn/A6X1lNMZ
法语全文链接:https://t.cn/A6X1lNMZ
✋热门推荐