#德扎[超话]# 在看文学史的时候看到一个作家叫默里克,是19世纪的作家,然后他写了一部中篇小说叫Mozart auf der Reise nach Prag,中文应该是叫《莫扎特在去布拉格途中》,看完内容简介之后狠狠地被殇到了[苦涩][苦涩]一下就想起了德扎里的歌词[悲伤]
“因为这世界无法承受他所流露出的过多热情”……[单身狗][单身狗]
没什么认识的同好只能在这里哔哔一下了,来自19世纪的刀子[单身狗]
“因为这世界无法承受他所流露出的过多热情”……[单身狗][单身狗]
没什么认识的同好只能在这里哔哔一下了,来自19世纪的刀子[单身狗]
欧洲旅行的一大感受就是疫情真的重创全球旅游业——中国人拿着自己的钱出不来 没甚么中国人的欧洲城市到处是中国游客的影子:
巴塞罗那的米拉之家和圣家堂有中文语音导览
在布拉格老城里竟然碰到两个会说蹩脚中文小店店家“欢迎”“这个,一欧;这个,三欧”
布达佩斯和赫尔辛基机场的标志只有三种语言:当地语言 英语 中文
赫尔辛基的机场到处是欢迎在芬兰使用银联卡的手推车
塔林的餐厅在窗户上写“欢迎!我们这里有中文菜单”
邮轮上的免税店还贴着支付宝的标志 但收银员说目前用不了了
我的同胞消费能力真的我是不能攀比
巴塞罗那的米拉之家和圣家堂有中文语音导览
在布拉格老城里竟然碰到两个会说蹩脚中文小店店家“欢迎”“这个,一欧;这个,三欧”
布达佩斯和赫尔辛基机场的标志只有三种语言:当地语言 英语 中文
赫尔辛基的机场到处是欢迎在芬兰使用银联卡的手推车
塔林的餐厅在窗户上写“欢迎!我们这里有中文菜单”
邮轮上的免税店还贴着支付宝的标志 但收银员说目前用不了了
我的同胞消费能力真的我是不能攀比
早年间,我买过一张碟片叫《布拉格之恋》,中文译名又叫《不能承受生命之轻》。讲述的是发生在男女之间三角恋的故事。剧情忘的差不多了。但寓意挺隐晦。我们生命中生活中太多欲望弥漫,欲望不仅仅是用来宣泄和释放的,承受欲望本身就是一种成长一种自然规律。所有的选择背后并不是简单为了快乐,还有复杂的理智与情感的纠纷。此时回忆或许更浪漫~
✋热门推荐