#韩语[超话]#
오늘도 차가운 도시에
今天也在这寒冷的城市里
별들이 내려와 꽃이 되었네요
落下的星星变成了花朵
분명 저 불빛들 사이에 숨어 날 보고 있겠죠
你一定躲在那星光之间看着我吧
이렇게 바보 같은 상상에 빠져 있으면
每当陷入这样傻傻的想象中的话
내 이마에 손을 대고
我总会用手托着额头
조용한 미소를 지어주곤 했는데
默默的露出微笑
많은 걱정을 잊게 만드는 그 미소로...
一个能让我遗忘许多烦恼的微笑…
그래도 나 오늘은 씩씩해 보이지 않나요?
不管怎样,我是不是看起来很坚强?
마시고 싶은 커피를 마시고
喝着想喝的咖啡
기다리던 영화를 보고
看着等待已久的电影
그리고 싶은걸 그렸으니
思念着想念着的东西
보고픈 당신 하나 때문에
因为思念着你
슬픔에 잠길 수는 없었어요
都无法陷入悲伤了呢
그리움은 그저...
思念就像…
오래전 나의 가슴에 심어진 당신이
很久以前在我心中种下了你
어느 날 이렇게 예쁘게 피어나는 것 뿐이니까요
某一天就这样美丽的绽放了一样
바보 같지만 지금 만큼은
虽然很傻,但我总觉得现在
당신도 나를 생각하고 있을 것 같네요
你也在思念着我呢
오늘도 차가운 도시에
今天也在这寒冷的城市里
별들이 내려와 꽃이 되었네요
落下的星星变成了花朵
분명 저 불빛들 사이에 숨어 날 보고 있겠죠
你一定躲在那星光之间看着我吧
이렇게 바보 같은 상상에 빠져 있으면
每当陷入这样傻傻的想象中的话
내 이마에 손을 대고
我总会用手托着额头
조용한 미소를 지어주곤 했는데
默默的露出微笑
많은 걱정을 잊게 만드는 그 미소로...
一个能让我遗忘许多烦恼的微笑…
그래도 나 오늘은 씩씩해 보이지 않나요?
不管怎样,我是不是看起来很坚强?
마시고 싶은 커피를 마시고
喝着想喝的咖啡
기다리던 영화를 보고
看着等待已久的电影
그리고 싶은걸 그렸으니
思念着想念着的东西
보고픈 당신 하나 때문에
因为思念着你
슬픔에 잠길 수는 없었어요
都无法陷入悲伤了呢
그리움은 그저...
思念就像…
오래전 나의 가슴에 심어진 당신이
很久以前在我心中种下了你
어느 날 이렇게 예쁘게 피어나는 것 뿐이니까요
某一天就这样美丽的绽放了一样
바보 같지만 지금 만큼은
虽然很傻,但我总觉得现在
당신도 나를 생각하고 있을 것 같네요
你也在思念着我呢
#曾改变过你的一首歌#
고단한 하루 끝에 떨구는 눈물
在一天的尽头精疲力尽 泪珠滚落
난 어디를 향해 가는 걸까
我到底在走向何方
아플 만큼 아팠다 생각했는데
本以为已经痛到极致
아직도 한참 남은 건가 봐
可其实仍相距甚远
이 넓은 세상에 혼자인 것처럼
天地之大 我仿若独身一人
아무도 내 맘을 보려 하지 않고
没有人看到我的心
아무도
没有人
눈을 감아 보면
若是闭上双眼
내게 보이는 내 모습
展现在眼前的我的模样
지치지 말고
不要厌烦
잠시 멈추라고
稍作休憩
갤 것 같지 않던
曾经我深陷浓郁的黑暗中
짙은 나의 어둠은
像是不会放晴
나를 버리면
若是将我抛弃
모두 갤 거라고
好像一切都会变得晴朗
웃는 사람들 틈에 이방인처럼
在满脸笑容的人群中我仿佛是异类
혼자만 모든 걸 잃은 표정
唯独我是一副丧家之犬的模样
정신없이 한참을 뛰었던 걸까
是那一阵的奔走让我无精打采么
이제는 너무 멀어진 꿈들
现在已经变得太遥远的梦想
이 오랜 슬픔이 그치기는 할까
这长久以来的悲伤会结束么
언제가 한 번쯤 따스한 햇살이 내릴까
会有一天 为我降下温暖的阳光么
나는 내가 되고
变成梦想中的自己
별은 영원히 빛나고
星辰永远在闪耀
잠들지 않는
明明没有入睡
꿈을 꾸고 있어
却做着这样的白日梦
바보 같은 나는
傻瓜一样的我
내가 될 수 없단 걸
是无法成为梦想的自己的
눈을 뜨고야
睁开眼后
그걸 알게 됐죠
才醒悟这个事实
나는 내가 되고
变成梦想中的自己
별은 영원히 빛나고
星辰永远在闪耀
잠들지 않는
明明没有入睡
꿈을 꾸고 있어
却做着这样的白日梦
바보 같은 나는
傻瓜一样的我
내가 될 수 없단 걸
是无法成为梦想的自己的
눈을 뜨고야
睁开眼后
그걸 알게 됐죠
才醒悟这个事实
어떤 날 어떤 시간 어떤 곳에서
何年何月 何时何地
고단한 하루 끝에 떨구는 눈물
在一天的尽头精疲力尽 泪珠滚落
난 어디를 향해 가는 걸까
我到底在走向何方
아플 만큼 아팠다 생각했는데
本以为已经痛到极致
아직도 한참 남은 건가 봐
可其实仍相距甚远
이 넓은 세상에 혼자인 것처럼
天地之大 我仿若独身一人
아무도 내 맘을 보려 하지 않고
没有人看到我的心
아무도
没有人
눈을 감아 보면
若是闭上双眼
내게 보이는 내 모습
展现在眼前的我的模样
지치지 말고
不要厌烦
잠시 멈추라고
稍作休憩
갤 것 같지 않던
曾经我深陷浓郁的黑暗中
짙은 나의 어둠은
像是不会放晴
나를 버리면
若是将我抛弃
모두 갤 거라고
好像一切都会变得晴朗
웃는 사람들 틈에 이방인처럼
在满脸笑容的人群中我仿佛是异类
혼자만 모든 걸 잃은 표정
唯独我是一副丧家之犬的模样
정신없이 한참을 뛰었던 걸까
是那一阵的奔走让我无精打采么
이제는 너무 멀어진 꿈들
现在已经变得太遥远的梦想
이 오랜 슬픔이 그치기는 할까
这长久以来的悲伤会结束么
언제가 한 번쯤 따스한 햇살이 내릴까
会有一天 为我降下温暖的阳光么
나는 내가 되고
变成梦想中的自己
별은 영원히 빛나고
星辰永远在闪耀
잠들지 않는
明明没有入睡
꿈을 꾸고 있어
却做着这样的白日梦
바보 같은 나는
傻瓜一样的我
내가 될 수 없단 걸
是无法成为梦想的自己的
눈을 뜨고야
睁开眼后
그걸 알게 됐죠
才醒悟这个事实
나는 내가 되고
变成梦想中的自己
별은 영원히 빛나고
星辰永远在闪耀
잠들지 않는
明明没有入睡
꿈을 꾸고 있어
却做着这样的白日梦
바보 같은 나는
傻瓜一样的我
내가 될 수 없단 걸
是无法成为梦想的自己的
눈을 뜨고야
睁开眼后
그걸 알게 됐죠
才醒悟这个事实
어떤 날 어떤 시간 어떤 곳에서
何年何月 何时何地
距离接宝贝回家的日子还有
D-404❄️
D-454
晚安啦~
“널 알아가면 갈수록
我越是了解你
내 취향과 패턴 그 모든 게
我的取向和生活方式 所有的一切
바뀌어
都改变了
그런 나를 보면 Maybe
若你看到这样的我 也许
바보 같아 보일지
我看起来就像傻瓜一样吧
몰라
我也不懂了
그래도 좋아
就是那么喜欢
It's a sweet chaos
这是属于我甜蜜的混乱”
D-404❄️
D-454
晚安啦~
“널 알아가면 갈수록
我越是了解你
내 취향과 패턴 그 모든 게
我的取向和生活方式 所有的一切
바뀌어
都改变了
그런 나를 보면 Maybe
若你看到这样的我 也许
바보 같아 보일지
我看起来就像傻瓜一样吧
몰라
我也不懂了
그래도 좋아
就是那么喜欢
It's a sweet chaos
这是属于我甜蜜的混乱”
✋热门推荐