【24日,第131届中国进出口商品交易会(广交会)闭幕。本届广交会共有超过2.55万家境内外参展企业,包含16大类50个展区的商品。参展企业上传展品超过300万件,其中新产品超95万件,均创历史新高,充分展示了中国制造的实力和水平。】En Chine, la Foire d'importation et d'exportation de Chine s'est conclue ce dimanche sa 131e session bisannuelle dans la ville méridionale de Guangzhou, avec de nombreux nouveaux records. #中国经济# #EconomieChinoise# 完整视频报道:https://t.cn/A6XvRqEt
【CGTN记者专访国际宇航联(IAF)主席帕斯卡尔·埃亨弗劳德】C'est aujourd'hui la Journée chinoise de l'espace. La Chine effectuera 6 missions spatiales cette année, alors qu'elle s'efforce d'achever complètement sa station spatiale d'ici la fin de 2022. Notre journaliste s'est entretenu avec la présidente de la Fédération internationale de l'astronautique et présidente de l'Université internationale de l'espace, Pascale Ehrenfreund, pour connaître ses opinions sur les progrès spatiaux de la Chine.
法语全文链接:https://t.cn/A66sOp05
法语全文链接:https://t.cn/A66sOp05
#与法语相关#
今年是中国派出首支成建制“蓝盔部队”参加联合国维和行动30周年,中国维和力量为维护世界和平与安全作出了积极贡献。
Cette année marque le 30e anniversaire de la participation de la Chine aux opérations de maintien de la paix des Nations unies avec sa première unité militaire en formation de Casques bleus.
This year marks the 30th anniversary of China’s participation in UN peacekeeping operations (UNPKOs) with its first formed military unit of Blue Helmets.
(卷卷:注意“成建制”的翻译)
今年是中国派出首支成建制“蓝盔部队”参加联合国维和行动30周年,中国维和力量为维护世界和平与安全作出了积极贡献。
Cette année marque le 30e anniversaire de la participation de la Chine aux opérations de maintien de la paix des Nations unies avec sa première unité militaire en formation de Casques bleus.
This year marks the 30th anniversary of China’s participation in UN peacekeeping operations (UNPKOs) with its first formed military unit of Blue Helmets.
(卷卷:注意“成建制”的翻译)
✋热门推荐