「じゃが芋だけで、、おかず&つまみ」
じゃが芋は皮を剥きスティック状に切る、
レンジで3.4分(時短)、フライパンに油をひいてじゃが芋投入、少し水を足しある程度柔らかくなり水気が無くなったらトンカツソースで絡めて出来上がり。(トンカツソースない場合はウスターソースとケチャップ混ぜて代用)
皮は勿体ないんで30分ほど放置した後、ひたひた油で揚げちゃいます。揚げたてに塩胡椒。
良ければお試しあれ[微笑]
じゃが芋は皮を剥きスティック状に切る、
レンジで3.4分(時短)、フライパンに油をひいてじゃが芋投入、少し水を足しある程度柔らかくなり水気が無くなったらトンカツソースで絡めて出来上がり。(トンカツソースない場合はウスターソースとケチャップ混ぜて代用)
皮は勿体ないんで30分ほど放置した後、ひたひた油で揚げちゃいます。揚げたてに塩胡椒。
良ければお試しあれ[微笑]
ひなの「今読んでいる本にコロッケが出てきて久しぶりに食べたくなりました。コロッケ…さくさくの衣とほっくほくのじゃがいもが堪らないですよね。じゃがいもだけじゃなくて、色々な種類のお芋で作ったコロッケを食べてみたいです!それこそさつまいもとかコロッケにしたら美味しそう!"さつまいもコロッケ"どこかに売ってないかな」
啊。我超喜欢寿喜烧的。。。上海也能有这种活动就好了[抱抱]
すき焼きを制限時間内にどれだけ多くの人に食べてもらえるかに挑戦し、ギネス世界記録として認定してもらおうという催しが前橋市で開かれました。
群馬県は、日本一の生産量を誇るこんにゃく芋をはじめ、すき焼きに必要なすべての具材を県産の食材でまかなえるとして、「すき焼き自給率100%」をスローガンに、農産物などのPRに取り組んでいます。
25日は、群馬県の食材の魅力を世界にアピールしようと、すき焼きを制限時間内にどれだけ多くの人に食べてもらえるかに挑戦する催しが前橋市で開かれました。
会場には、10の大鍋で作られたすき焼きが用意され、ギネス世界記録の公式認定員の合図とともに、集まった人たちに一斉に配られました。
参加した家族連れなどは、すき焼きを受け取ると牛肉やしいたけなどをおいしそうにほおばり、「おいしい」とか「家庭でも作りたい」などと話していました。
すき焼きを一斉に食べてもらう人数についての世界記録はこれまでになく、25日の催しでは1時間に745人に振舞われ。認定員が世界記録に認定されたことを発表すると参加者からは大きな歓声が上がりました。
群馬県ぐんまブランド推進課の横堀知明係長は「和食と言えばすき焼き、すき焼きと言えば群馬県だと外国の人に知ってもらい、食べに来てもらいたいです」と話していました。
在前桥市展开了一项能够记录在吉尼斯世界记录里的挑战,就是在规定时间内尽可能地让更多的人享用寿喜烧。
群马县在日本号称为第一生产力,以魔芋薯为例,寿喜烧所有必须的食材都可以从当地的农产品中获取。群马县也是一直以【寿喜烧自给率100%】为口号致力于农产品的宣传与销售的。
25日,为了让世界感受到群马县食材的魅力,在前桥市开展了一项在规定时间内尽可能让更多的人享用寿喜烧的挑战。
会场里里准备了10口大锅烹饪寿喜烧,随着吉尼斯世界记录认定员的一声令下,开始一齐给聚集的人分发寿喜烧。
带着家人等一些参加活动的人,拿到寿喜烧后一边吃着牛肉、香菇等好吃的东西一边交谈着【真好吃】、【在家里也想做寿喜烧呢】等等。
至今为止还没有过关于一齐吃寿喜烧的世界记录,25日开展了1个小时内招待了745人(吃寿喜烧)。当认定员宣布这项数据成为了世界纪录时,参加者都大声狂欢起来。
群马县的品牌推进科的横堀知明系长说道【想让外国的游客说起和食就想到寿喜烧,说起寿喜烧就想到群马县,也想让他们来这里品尝这项美食】。
すき焼きを制限時間内にどれだけ多くの人に食べてもらえるかに挑戦し、ギネス世界記録として認定してもらおうという催しが前橋市で開かれました。
群馬県は、日本一の生産量を誇るこんにゃく芋をはじめ、すき焼きに必要なすべての具材を県産の食材でまかなえるとして、「すき焼き自給率100%」をスローガンに、農産物などのPRに取り組んでいます。
25日は、群馬県の食材の魅力を世界にアピールしようと、すき焼きを制限時間内にどれだけ多くの人に食べてもらえるかに挑戦する催しが前橋市で開かれました。
会場には、10の大鍋で作られたすき焼きが用意され、ギネス世界記録の公式認定員の合図とともに、集まった人たちに一斉に配られました。
参加した家族連れなどは、すき焼きを受け取ると牛肉やしいたけなどをおいしそうにほおばり、「おいしい」とか「家庭でも作りたい」などと話していました。
すき焼きを一斉に食べてもらう人数についての世界記録はこれまでになく、25日の催しでは1時間に745人に振舞われ。認定員が世界記録に認定されたことを発表すると参加者からは大きな歓声が上がりました。
群馬県ぐんまブランド推進課の横堀知明係長は「和食と言えばすき焼き、すき焼きと言えば群馬県だと外国の人に知ってもらい、食べに来てもらいたいです」と話していました。
在前桥市展开了一项能够记录在吉尼斯世界记录里的挑战,就是在规定时间内尽可能地让更多的人享用寿喜烧。
群马县在日本号称为第一生产力,以魔芋薯为例,寿喜烧所有必须的食材都可以从当地的农产品中获取。群马县也是一直以【寿喜烧自给率100%】为口号致力于农产品的宣传与销售的。
25日,为了让世界感受到群马县食材的魅力,在前桥市开展了一项在规定时间内尽可能让更多的人享用寿喜烧的挑战。
会场里里准备了10口大锅烹饪寿喜烧,随着吉尼斯世界记录认定员的一声令下,开始一齐给聚集的人分发寿喜烧。
带着家人等一些参加活动的人,拿到寿喜烧后一边吃着牛肉、香菇等好吃的东西一边交谈着【真好吃】、【在家里也想做寿喜烧呢】等等。
至今为止还没有过关于一齐吃寿喜烧的世界记录,25日开展了1个小时内招待了745人(吃寿喜烧)。当认定员宣布这项数据成为了世界纪录时,参加者都大声狂欢起来。
群马县的品牌推进科的横堀知明系长说道【想让外国的游客说起和食就想到寿喜烧,说起寿喜烧就想到群马县,也想让他们来这里品尝这项美食】。
✋热门推荐