这个春天完好无损,正在远去
易林森
已经很完美了
能够剥离的,完美呈现
天空蔚蓝
水果
在盘中
以最美的姿态
展示黄昏
而我想象你在我肩头
也并未虚妄
清晨以及午后
静默中
万物在时间中奔跑
比如溪水
比如江河
比如大海
而我也如一件瓷器
在时间中老去
而你也如一道幻影
却真实地欢歌
仿佛爱情又来了
其实,爱情从未远走
就像这个春天,完好无损
还有夏季
还有秋季
也许戛然而止
谁知道呢
就像此刻
我坐在光明里
内心光明
春天正在远去
四月二十二日下午随笔。
易林森
已经很完美了
能够剥离的,完美呈现
天空蔚蓝
水果
在盘中
以最美的姿态
展示黄昏
而我想象你在我肩头
也并未虚妄
清晨以及午后
静默中
万物在时间中奔跑
比如溪水
比如江河
比如大海
而我也如一件瓷器
在时间中老去
而你也如一道幻影
却真实地欢歌
仿佛爱情又来了
其实,爱情从未远走
就像这个春天,完好无损
还有夏季
还有秋季
也许戛然而止
谁知道呢
就像此刻
我坐在光明里
内心光明
春天正在远去
四月二十二日下午随笔。
#Lu的阅读养成#
《万物静默如谜》
除草,不要买陈黎和张芬龄这个译本。
以前读聂鲁达和阿多尼斯都没有觉得外文诗翻译过来会有多么的格格不入,但这本书让我体会到了。
非常非常不好读,甚至会感觉到迷惑,虽然有些部分能感觉到诗人的有趣和独特思维,但这个翻译大大降低了诗歌的可读性和优美度。我不信诺奖获得者以及“诗届莫扎特”的诗歌会是这样的水准。
我决定看完以后去找原文读。
《万物静默如谜》
除草,不要买陈黎和张芬龄这个译本。
以前读聂鲁达和阿多尼斯都没有觉得外文诗翻译过来会有多么的格格不入,但这本书让我体会到了。
非常非常不好读,甚至会感觉到迷惑,虽然有些部分能感觉到诗人的有趣和独特思维,但这个翻译大大降低了诗歌的可读性和优美度。我不信诺奖获得者以及“诗届莫扎特”的诗歌会是这样的水准。
我决定看完以后去找原文读。
#DENISE·新品推介#
万物静默如谜,存在和消逝是一对孪生,只有你在身边的每一瞬间,才真实永恒。
设计师借用深海的一滴水,与静止时空取得现实的对谈。
气质冰川蓝,感知爱情之纯粹温柔;水滴气泡裙,模糊一板一眼的无聊定式;精致珠绣,随银色浪花翻卷唯美旋涡;VIRAGO SLEEVE,将古典美凝萃成无可言喻的空灵。
动静皆宜的蓝色花嫁「辛波斯卡」,携含蓄、安逸、朦胧诞生,轻盈唤醒心海的悸动潮汐。
#婚纱礼服#
万物静默如谜,存在和消逝是一对孪生,只有你在身边的每一瞬间,才真实永恒。
设计师借用深海的一滴水,与静止时空取得现实的对谈。
气质冰川蓝,感知爱情之纯粹温柔;水滴气泡裙,模糊一板一眼的无聊定式;精致珠绣,随银色浪花翻卷唯美旋涡;VIRAGO SLEEVE,将古典美凝萃成无可言喻的空灵。
动静皆宜的蓝色花嫁「辛波斯卡」,携含蓄、安逸、朦胧诞生,轻盈唤醒心海的悸动潮汐。
#婚纱礼服#
✋热门推荐