#全世界最好的咸恩静##一生守护咸恩静#
[은INS] eunjung.hahm 更新三则:1-2.눈뜨니까 귀요미가 앞에. 목욕갔다왔져 #아구이뻐#일요일뒹구르
3-6.드레스룸 리빙박스 정리하다 나온 엄마의 빈티지백들. 내가 태어나기전부터 들고 다녔다는 이 가방들은 엄마의 시절이 묻어있어서인지 가끔 찾으셨었는데 오늘에서야..! 나는 왠지 모를 득템 기분이..그냥 기분만이겠지..? #mombags
7-8.가방에서 나온 엄마귀걸이 (이건 저 주세요...!)
[은INS] eunjung.hahm 更新三则:1-2.눈뜨니까 귀요미가 앞에. 목욕갔다왔져 #아구이뻐#일요일뒹구르
3-6.드레스룸 리빙박스 정리하다 나온 엄마의 빈티지백들. 내가 태어나기전부터 들고 다녔다는 이 가방들은 엄마의 시절이 묻어있어서인지 가끔 찾으셨었는데 오늘에서야..! 나는 왠지 모를 득템 기분이..그냥 기분만이겠지..? #mombags
7-8.가방에서 나온 엄마귀걸이 (이건 저 주세요...!)
#咸恩静#[HAHMSTAGRAM]
1. 눈뜨니까 귀요미가 앞에. 목욕갔다왔져 #아구이뻐#일요일뒹구르
2. 드레스룸 리빙박스 정리하다 나온 엄마의 빈티지백들. 내가 태어나기전부터 들고 다녔다는 이 가방들은 엄마의 시절이 묻어있어서인지 가끔 찾으셨었는데 오늘에서야..! 나는 왠지 모를 득템 기분이...그냥 기분만이겠지..? #mombags#
3. 가방에서 나온 엄마 귀걸이 (이건 저 주세요...)
【静吧翻译】
1.一睁眼就发现小可爱再眼前。去洗澡回来了#哎一古漂亮#星期一 打滚
2.整理衣帽间箱子出现的妈妈的怀旧包包们.从我出生之前就拎着的这些包包,可能是因为留着妈妈的情怀,妈妈偶尔会翻找,在今天才..!我不知怎么的 有种得到宝的心情...就只是心情而已吧..? #mombags
3.在包包里发现的妈妈的耳环(这个给我吧...)
1. 눈뜨니까 귀요미가 앞에. 목욕갔다왔져 #아구이뻐#일요일뒹구르
2. 드레스룸 리빙박스 정리하다 나온 엄마의 빈티지백들. 내가 태어나기전부터 들고 다녔다는 이 가방들은 엄마의 시절이 묻어있어서인지 가끔 찾으셨었는데 오늘에서야..! 나는 왠지 모를 득템 기분이...그냥 기분만이겠지..? #mombags#
3. 가방에서 나온 엄마 귀걸이 (이건 저 주세요...)
【静吧翻译】
1.一睁眼就发现小可爱再眼前。去洗澡回来了#哎一古漂亮#星期一 打滚
2.整理衣帽间箱子出现的妈妈的怀旧包包们.从我出生之前就拎着的这些包包,可能是因为留着妈妈的情怀,妈妈偶尔会翻找,在今天才..!我不知怎么的 有种得到宝的心情...就只是心情而已吧..? #mombags
3.在包包里发现的妈妈的耳环(这个给我吧...)
#TOPIK中级语法#-(으)ㄴ/는 데도 불구하고
【의미】
앞 내용의 결과에서 기대할 수 있는 것과 다르거나 반대의 사실이 뒤에 올 때 사용한다.
表示后半句与前面内容所预设的结果不同或相反。
【예문】
1.그는 그렇게 아픈데도 불구하고 결석을 하지 않았다.
他病得那么厉害也没有旷课。
2.그는 밤인데도 불구하고 검은 선글라스를 끼고 있다.
他晚上还带墨镜。
【주의사항】
1.‘-(으)ㄴ/는 데도 불구하고’는 ‘-(으)ㅁ에도 불구하고’와 바꿔 사용할 수 있다.
可与‘-(으)ㅁ에도 불구하고’互换。
예: 그는 운전면허시험에 떨어졌는데도 불구하고 계속해서 시험을 치려고 한다.=그는 운전면허시험에 떨어졌음에도 불구하고 계속해서 시험을 치려고 한다.
【의미】
앞 내용의 결과에서 기대할 수 있는 것과 다르거나 반대의 사실이 뒤에 올 때 사용한다.
表示后半句与前面内容所预设的结果不同或相反。
【예문】
1.그는 그렇게 아픈데도 불구하고 결석을 하지 않았다.
他病得那么厉害也没有旷课。
2.그는 밤인데도 불구하고 검은 선글라스를 끼고 있다.
他晚上还带墨镜。
【주의사항】
1.‘-(으)ㄴ/는 데도 불구하고’는 ‘-(으)ㅁ에도 불구하고’와 바꿔 사용할 수 있다.
可与‘-(으)ㅁ에도 불구하고’互换。
예: 그는 운전면허시험에 떨어졌는데도 불구하고 계속해서 시험을 치려고 한다.=그는 운전면허시험에 떨어졌음에도 불구하고 계속해서 시험을 치려고 한다.
✋热门推荐