《天净沙·秋思》
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
译文
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
注释
天净沙:曲牌名,属越调。又名“塞上秋”。
枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。
人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
天涯:远离家乡的地方。
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
译文
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
注释
天净沙:曲牌名,属越调。又名“塞上秋”。
枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。
人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
天涯:远离家乡的地方。
《荷静晓语》(3174)
[闲思]稀释老年人的孤独
夕阳无限好,只是近黄昏。老,是我们人生舞台上必然上演的节目,但却是黄昏时段的悲情剧。人人盼望长大,但没有人盼望衰老。人人羡慕青春年少,没有人羡慕老态龙钟。老是没有前途的,只能在村口树下仰望暮鸦归巢,或在楼前石凳上迎着冷风晒太阳,或在室内一角打开尘封的相册,默默注视着泛黄的照片黯然神伤……
我们正在变老。以前在灯下伏案挥毫,即便到了子夜时分,也照样文思泉涌。现在不灵了,天一黑,就如同曾经在乡下推石碾一样沉重。以前上下楼梯,一步两阶都面不改色,一气上的5层4层无需停顿,而现在即使楼下运钞车撒了满地的钞票,我也只能一阶一阶地循步而行。
天佑人助。我虽迈进了老年的门槛,而在门前却有一道尚可徘徊的隔离带,让我不时挥笔疾书。看到写出来的篇篇俗文,全然不知老之已至。
不过偶尔也刻意想到老,想到孤独,自己还时时把玩着孤独。这当然应该叫做“稀释”孤独。更重要的是我也在愉快地读着自己笔下的俗文时忘记了孤独。
若是忘我笔耕的孤独,就是灵魂进化与蜕变的升华。真正让我从不老梦中甦醒过来的还是和前进铿锵的脚步、沸腾社会的声响,还不时聆听来自四面八方的指点和劝慰。这当然让我感到分外的激动、心动、情动……,于是,不禁又使我昂起了低下的头,吟诵起“皓首霜鬓奋老蹄,夕阳未必逊晨曦“”的豪言壮语。
回首向来萧瑟处,燃烧岁月又余情。于是又唤起了我面对现实的感叹,“但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏!”
…‘
[闲思]稀释老年人的孤独
夕阳无限好,只是近黄昏。老,是我们人生舞台上必然上演的节目,但却是黄昏时段的悲情剧。人人盼望长大,但没有人盼望衰老。人人羡慕青春年少,没有人羡慕老态龙钟。老是没有前途的,只能在村口树下仰望暮鸦归巢,或在楼前石凳上迎着冷风晒太阳,或在室内一角打开尘封的相册,默默注视着泛黄的照片黯然神伤……
我们正在变老。以前在灯下伏案挥毫,即便到了子夜时分,也照样文思泉涌。现在不灵了,天一黑,就如同曾经在乡下推石碾一样沉重。以前上下楼梯,一步两阶都面不改色,一气上的5层4层无需停顿,而现在即使楼下运钞车撒了满地的钞票,我也只能一阶一阶地循步而行。
天佑人助。我虽迈进了老年的门槛,而在门前却有一道尚可徘徊的隔离带,让我不时挥笔疾书。看到写出来的篇篇俗文,全然不知老之已至。
不过偶尔也刻意想到老,想到孤独,自己还时时把玩着孤独。这当然应该叫做“稀释”孤独。更重要的是我也在愉快地读着自己笔下的俗文时忘记了孤独。
若是忘我笔耕的孤独,就是灵魂进化与蜕变的升华。真正让我从不老梦中甦醒过来的还是和前进铿锵的脚步、沸腾社会的声响,还不时聆听来自四面八方的指点和劝慰。这当然让我感到分外的激动、心动、情动……,于是,不禁又使我昂起了低下的头,吟诵起“皓首霜鬓奋老蹄,夕阳未必逊晨曦“”的豪言壮语。
回首向来萧瑟处,燃烧岁月又余情。于是又唤起了我面对现实的感叹,“但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏!”
…‘
俄国巡回展览画派大师萨符拉索夫,“白嘴鸦归巢”,画面就象一首抒情长诗:近景白雪覆盖的大地,远处灰沉沉的天空,依然能感受到冬日的肃杀;而成群结对飞来筑巢的白嘴鸦则明确地传递着早春的气息,太阳也从画外照射过来留下了淡淡的阴影。画作充满浓郁的俄罗斯风情,具有该民族特有的凝重雄浑的美。
【老布曰】在这抵制俄罗斯猫、俄罗斯狗、俄罗斯树,甚至柴可夫斯基的《天鹅湖》也被抵制的日子里,我心好痛。我决不抵制俄罗斯艺术,因为我不配。
【老布曰】在这抵制俄罗斯猫、俄罗斯狗、俄罗斯树,甚至柴可夫斯基的《天鹅湖》也被抵制的日子里,我心好痛。我决不抵制俄罗斯艺术,因为我不配。
✋热门推荐