#羊村的扛把子# #散文#

那天晚上我睡得很香,所以第二天也不再晕船了,精神也为之一爽。望着前天还奔腾咆哮的大海,一下子竟这么平静柔和,真是令人感到不可思议。那位引诱我上船的朋友唯恐我真的下定决心不再航海,就过来看我。"喂,鲍勃,"他拍拍我的肩膀说,"你现在觉得怎样?我说,那天晚上吹起一点微风,一定把你吓坏了吧?""你说那是一点微风?"我说,"那是一场可怕的风暴啊!""风暴?你这傻瓜,"他回答说,"你把那也叫风暴?那算得了什么!只要船稳固,海面宽阔,像这样的一点风我们根本不放在眼里。当然,你初次出海,也难怪你,鲍勃。来吧,我们弄碗甜酒喝喝,把那些事统统忘掉吧!你看,天气多好啊!"我不想详细叙述这段伤心事。

简单一句话,我们因循一般水手的生活方式,调制了甜酒,我被灌得酩酊大醉。那天晚上,我尽情喝酒胡闹,把对自己过去行为的忏悔与反省,以及对未来下的决心,统统丢到九霄云外去了。简而言之,风暴一过,大海又平静如镜,我头脑里纷乱的思绪也随之一扫而光,怕被大海吞没的恐惧也消失殆尽,我热衷航海的愿望又重新涌上心头。我把自己在危难中下的决心和发的誓言一概丢之脑后。有时,我也发现,那些忏悔和决心也不时地会回到脑海里来。但我却竭力摆脱它们,并使自己振作起来,就好像自己要从某种坏情绪中振作起来似的。因此,我就和水手们一起照旧喝酒胡闹。不久,我就控制了自己的冲动,不让那些正经的念头死灰复燃。不到五六天,我就像那些想摆脱良心谴责的年轻人那样,完全战胜了良心。为此,我必定会遭受新的灾难。上帝见我不思悔改,就决定毫不宽恕地惩罚我,并且,这完全是我自作自受,无可推诿。既然我自己没有把平安渡过第一次灾难看作是上帝对我的拯救,下一次大祸临头就会变本加厉;那时,就连船上那些最凶残阴险、最胆大包天的水手,也都要害怕,都要求饶。

出海第六天,我们到达雅茅斯锚地①。在大风暴之后,我们的船没有走多少路,因为尽管天气晴朗,但却一直刮着逆风,因此,我们不得不在这海中停泊处抛锚。逆风吹了七八天,风是从西南方向吹来的。在此期间,许多从纽卡斯尔来的船只也都到这一开放锚地停泊,因为这儿是海上来往必经的港口,船只都在这儿等候顺风,驶入耶尔河。

我们本来不该在此停泊太久,而是应该趁着潮水驶入河口。无奈风刮得太紧,而停了四五天之后,风势更猛。但这块锚地素来被认为是个良港,加上我们的锚十分牢固,船上的锚索、辘轳、缆篷等一应设备均十分结实,因此水手们对大风都满不在乎,而且一点也不害怕,照旧按他们的生活方式休息作乐。到第八天早晨,风势骤然增大。于是全体船员都动员起来,一起动手落下了中帆,并把船上的一切物件都安顿好,使船能顶住狂风,安然停泊。到了中午,大海卷起了狂澜。我们的船头好几次钻入水中,打进了很多水。有一两次,我们以为脱了船锚,因此,船长下令放下备用大锚。这样,我们在船头下了两个锚,并把锚索放到最长的限度。

这时,风暴来势大得可怕,我看到,连水手们的脸上也显出惊恐的神色。船长虽然小心谨慎,力图保牢自己的船,但当他出入自己的舱房而从我的舱房边经过时,我好几次听到他低声自语,"上帝啊,可怜我们吧!我们都活不了啦!我们都要完蛋了!"他说了不少这一类的话。在最初的一阵纷乱中,我不知所措,只是一动不动地躺在自己的船舱里--我的舱房在船头,我无法形容我当时的心情。最初,我没有像第一次那样忏悔,而是变得麻木不仁了。我原以为死亡的痛苦已经过去,这次的风暴与上次一样也会过去。但我前面说过,当船长从我舱房边经过,并说我们都要完蛋了时,可把我吓坏了。我走出自己的舱房向外一看,只见满目凄凉;这种惨景我以前从未见过:海上巨浪滔天,每隔三四分钟就向我们扑来。再向四面一望,境况更是悲惨。我们发现,原来停泊在我们附近的两艘船,因为载货重,已经把船侧的桅杆都砍掉了。突然,我们船上的人惊呼起来。原来停在我们前面约一海里远的一艘船已沉没了。另外两艘船被狂风吹得脱了锚,只得冒险离开锚地驶向大海,连船上的桅杆也一根不剩了。小船的境况要算最好了,因为在海上小船容易行驶。但也有两三只小船被风刮得从我们船旁飞驰而过,船上只剩下角帆而向外海飘去。

到了傍晚,大副和水手长恳求船长砍掉前桅;此事船长当然是绝不愿意干的。但水手长抗议说,如果船长不同意砍掉前桅,船就会沉没。这样,船长也只好答应了。但船上的前桅一砍下来,主桅随风摇摆失去了控制,船也随着剧烈摇晃,于是他们又只得把主桅也砍掉。这样就只剩下一个空荡荡的甲板了。

#羊村的扛把子# #散文#

史比德

哦,少爷,我,一头迷路的羔羊,把您的信给她,一头细腰的绵羊;可是她这头细腰的绵羊却什么谢礼也不给我这头迷路的羔羊。

普洛丢斯

这么多的羊,这片牧场上要容不下了。

史比德

如果容纳不下,给她一刀子不就完了吗?

普洛丢斯

你的思想又在乱跑了,应该把你圈起来。

史比德

谢谢你,少爷,给你送信不值得给我钱。

普洛丢斯

你听错了;我说圈,没说钱——我指的是羊圈。

史比德

我却听成洋钱了。不管怎么着都好,我给你的情人送信,只得个圈圈未免太少!

普洛丢斯

可是她说什么话了没有?(史比德点头)她就点点头吗?

史比德

是。

普洛丢斯

点头,是;摇头,不——这不成傻瓜了吗?

史比德

您误会了。我说她点头了;您问我她点头了没有;我说“是”。

普洛丢斯

照我的解释,这就是傻瓜。

史比德

您既然费尽心血把它解释通了,就把它奉赠给您吧。

普洛丢斯

我不要,就给你算作替我送信的谢礼吧。

史比德

看来我只有委屈一点,不跟您计较了。

普洛丢斯

怎么叫不跟我计较?

史比德

本来吗,少爷,我给您辛辛苦苦把信送到,结果您只赏给我一个傻瓜的头衔。

普洛丢斯

说老实话,你应对倒是满聪明的。

史比德

聪明有什么用,要是它打不开您的钱袋来。

普洛丢斯

算了算了,简简单单把事情交代明白;她说些什么话?

史比德

打开您的钱袋来,一面交钱,一面交话。

普洛丢斯

好,拿去吧。(给他钱)她说什么?

史比德

老实对您说吧,少爷,我想您是得不到她的爱的。

普洛丢斯

怎么?这也给你看出来了吗?

史比德

少爷,我在她身上什么都看不出来;我把您的信送给她,可是我连一块钱的影子也看不见。我给您传情达意,她待我却这样刻薄;所以您当面向她谈情说爱的时候,她也会一样冷酷无情的。她的心肠就像铁石一样硬,您还是不用送她什么礼物,就送些像钻石似的硬货给她吧。

普洛丢斯

什么?她一句话也没说吗?

史比德

就连一句谢谢你也没有出口。总算是您慷慨,赏给我这两角钱,谢谢您,以后请您自己带信给她吧。现在我要告辞了。

普洛丢斯

去你的吧,船上有了你,可以保证不会中途沉没,因为你是命中注定要在岸上吊死的。(史比德下)我一定要找一个可靠些的人送信去;我的朱利娅从这样一个狗才手里接到我的信,也许会不高兴答复我。(下。)

第二场同前。朱利娅家中花园

朱利娅及露西塔上。

朱利娅

露西塔,现在这儿没有别人,告诉我,你赞成我跟人家恋爱吗?

露西塔

我赞成,小姐,只要您不是莽莽撞撞的。

朱利娅

照你看起来,在每天和我言辞晋接的这一批高贵绅士中间,哪一位最值得敬爱?

露西塔

请您一个个举出他们的名字来,我可以用我的粗浅的头脑批评他们。

朱利娅

你看漂亮的爱格勒莫爵士怎样?

露西塔

他是一个谈吐风雅、衣冠楚楚的骑士;可是假如我是您,我就不会选中他。

朱利娅

你看富有的墨凯西奥怎样?

露西塔

他虽然有钱,人品却不过如此。

朱利娅

你看温柔的普洛丢斯怎样?

露西塔

主啊!主啊!请看我们凡人是何等愚蠢!

朱利娅

咦!你为什么听见了他的名字要这样感慨呢?

露西塔

恕我,亲爱的小姐;可是像我这样一个卑贱之人,怎么配批评高贵的绅士呢?

朱利娅

为什么别人可以批评,普洛丢斯却批评不得?

露西塔

因为他是许多好男子中间最好的一个。

朱利娅

何以见得?

露西塔

我除了女人的直觉以外没有别的理由;我以为他最好,因为我觉得他最好。

朱利娅

你愿意让我把爱情用在他的身上吗?

露西塔

是的,要是您不以为您是在浪掷您的爱情。

朱利娅

可是他比其余的任何人都更冷冰冰的,从来不向我追求。

露西塔

可是我想他比其余的任何人都更要爱您。

朱利娅

他不多说话,这表明他的爱情是有限的。

露西塔

火关得越紧,烧起来越猛烈。

朱利娅

在恋爱中的人们,不会一无表示。

露西塔

不,越是到处宣扬着他们的爱情的,他们的爱情越靠不住。

朱利娅

我希望我能知道他的心思。

露西塔

请读这封信吧,小姐。(给朱利娅信。)

朱利娅

“给朱利娅”——这是谁写来的?

露西塔

您看过就知道了。

朱利娅

说出来,谁交给你这封信?

露西塔

凡伦丁的仆人送来这封信,我想是普洛丢斯叫他送来的。他本来要当面交给您,我因为刚巧遇见他,所以就替您收下了。请您原谅我的放肆吧。

朱利娅

嘿,好一个牵线的!你竟敢接受调情的书简,瞒着我跟人家串通一气,来欺侮我年轻吗?这真是一件好差使,你也真是一个能干的角色。把这信拿去,给我退回原处,否则再不用见我的面啦。

露西塔

为爱求情,难道就得到一顿责骂吗?

朱利娅

你还不去吗?

露西塔

我就去,好让您仔细思忖一番。(下。)

朱利娅

可是我希望我曾经窥见这信的内容。我把她这样责骂过了,现在又不好意思叫她回来,反过来恳求她。这傻丫头明知我是一个闺女,偏不把信硬塞给我看。一个温淑的姑娘嘴里尽管说不,她却要人家解释作是的。唉!唉!这一段痴愚的恋情是多么颠倒,正像一个坏脾气的婴孩一样,一会儿在他保姆身上乱抓乱打,一会儿又服服贴贴地甘心受责。刚才我把露西塔这样凶狠地撵走,现在却巴不得她快点儿回来;当我一面装出了满脸怒容的时候,内心的喜悦却使我心坎里满含着笑意。现在我必须引咎自责,叫露西塔回来,请她原谅我刚才的愚蠢。喂,露西塔!

今天中大奖了[笑cry]今晚马里奥陪我去喂猫,到了哪儿我就放粮和罐头,马里奥眼尖,叫我:“外婆你看那里有三只小猫”。顺着他手指的方向,就在我放的猫窝前,有三只眼睛还没睁开的小奶猫。马里奥说,外婆快救救他们,我们带回家吧。于是和马里奥一起把三小奶带回来了,奶妈又上线了哦 https://t.cn/RVJk9aF


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 但是要怎么回答呢?看的过程中一直想的是感恩罗德教授这学期给我们上歌剧,让我能去接触以前我完全没有兴趣看的东西,却对此产生兴趣其实并不怎么喜欢掺杂爱情元素的主题,
  • 如果您和卖家协商未果的,您保留所有对你有利的证据,包括您和卖家的聊天记录。协商不成的,可以拨打淘宝的客服热线进行咨询。
  • --忘了说,这是人机对战…………我还打得这么艰难[允悲]今天这故宫蓝#故宫# 今天看了天气好像6度来着…其实不是很冷 就是那个风啊刮到我怀疑人生[捂脸]手机起
  • 拼房的神秘网友小姐妹原来和我一样高背一样的包戴一样的耳钉穿一样的运动裤有一样的头发太多的烦恼一样的不敢一个人住酒店还一样的一旦睡着就睡得很死很安静一样的赖床需要
  • 八百多个日日夜夜仿佛一瞬间,好的与不好的都已经成为过去,老师说以后要做好事不要做坏事,老师还说毕业后不要对安职有憎恨和埋怨,因为两年前来到这里的我们和现在的
  • #吴亦凡[超话]#@Mr_吴亦凡工作室 @吴亦凡Kris全球后援会 @微峰黄斌#吴亦凡粉丝联合声明#一小段freestyle送给可爱的文武本来今天是一个新的周
  • 11.21-11.22 校运会圆满落幕 军训过后首次这么早起真的吃不消 作为校团委学生会的一员有幸成为本次校运会裁判组的成员 工作并没有想象中那么难但是很累
  • 記得你說愛我 同樣字句我也說過 我們的結束沒有一句分手 沒有一個完美的結局 有時我會抱怨 憑什麼就我那麼倒霉 碰上個他媽個已婚人士 有時我會慶幸 是的知道真相的
  • #代表青春的照片# 你是在我这平平无奇的十九年中 最浓墨重彩的一笔 庆幸那一天的某个中午打开了腾讯视频创造营 从此我便收获了我心中的小太阳 你让我想起光辉,希望
  • 《白羊座的优点》外表永远天真内心比谁都门清不太懂表达但表达一定会说重点收拾东西特快行动力Amazing不喜欢给人添麻烦是一个特别闲不住的人有点固执但不偏执精力旺
  • 李一桐无缝进组拍戏真滴很累了,不要再cue漂亮姐姐了...#李一桐资源# ♥#李一桐鹤唳华亭# 李一桐也有人黑?李一桐无缝进组拍戏真滴很累了,不要再cue漂亮姐
  • 这半年我飘的不行,道都快不会走了天天咧着嘴笑,跟吃了蜜蜂屎似的走路仰脸,眼珠子喘气,鼻孔看人(本条五毛,0点发)开学快一个月了谁能想到我的高数知识和一个月前相差
  • 其实,赣州的历史就是客家的历史,很多文物见证着客家人的迁移,见证着中国古代的社会变革。其实,赣州的历史就是客家的历史,很多文物见证着客家人的迁移,见证着中国古代
  • ??
  • 这就如别人需要的是甘泉,你端上的却是披萨……希望这32位青年演员以及中国更多的青年演员们继续好好打磨自己,与中国电影事业一起勇攀高峰,共筑未来❤️#金鸡奖#是不
  • 比起天凉护肤这件小事也应该被关注我把我想说的,做成了长图文说过要给你们最好的礼物,我来了。啭、攒中揪一位朋友同款赠洁面仪一支平仑区还有我给你们争取到的U惠卷晒单
  • 终于看了#少年的你# 沉淀了心情去看电影,确实全程飙泪,但莫名被小北和陈念的感情甜到没有华丽的语言,没有山盟海誓,一句简单的“你疼不疼”收获了千斤重的“我保护你
  • 【【[与准同行]~解读李准基名言3】李准基说:我喜欢只看着我一个人的女孩子。。
  • 你一定能听到饱经风霜的人不知疲倦地咏唱,有关逝去的雪,以及雪中烂漫绵长的童话……#邵武[超话]#【这里产的好吃,龙斗萝卜开卖了! 冬天是磨砺是忍耐,倘若可以,我
  • 1937年校园遭侵华日军炸毁,学校南迁,1938年与北京大学、清华大学在云南昆明合组西南联合大学,为中华民族振兴和国家富强作出了不可磨灭的重要贡献。1937年校