#查令十字街84号#
一本信集,讲述了一段绵延二十年、跨越大西洋的真挚友谊,这种友谊无关情爱、无关道德,仅仅是一位兢兢业业的古书工作者与一位爱书人士对各自热爱事业的钟爱与厮守。
一直都在幻想如果他们两个人见面会是什么样的场景,可直到读到最后那封诺拉写给汉芙的信的时候,才突然从二人的惺惺相惜中走出来,开始感到遗憾与悲伤,因为那时的弗兰克已经因病去世,他们两个人的见面一拖再拖竟真就成为了再也无法实现的梦想。
常常被海莲的幽默风趣所打动,也为弗兰克的尽职尽责所敬佩,更为其互相的无私付出所共情,时间是最好的见证,二十年的陪伴,让这段佳话终成令无数人向往和慕羡的友谊。
这本书还回答了一个我们常常会犹豫的问题“男女之间是否存在纯洁的友谊?”
现在可以肯定地回答:“是,他就在上世纪的查令十字街84号。”
看了书的别册,上面写着现在有许多人在完成海莲的嘱托,仍然践行者书里的最后一句“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”
一本信集,讲述了一段绵延二十年、跨越大西洋的真挚友谊,这种友谊无关情爱、无关道德,仅仅是一位兢兢业业的古书工作者与一位爱书人士对各自热爱事业的钟爱与厮守。
一直都在幻想如果他们两个人见面会是什么样的场景,可直到读到最后那封诺拉写给汉芙的信的时候,才突然从二人的惺惺相惜中走出来,开始感到遗憾与悲伤,因为那时的弗兰克已经因病去世,他们两个人的见面一拖再拖竟真就成为了再也无法实现的梦想。
常常被海莲的幽默风趣所打动,也为弗兰克的尽职尽责所敬佩,更为其互相的无私付出所共情,时间是最好的见证,二十年的陪伴,让这段佳话终成令无数人向往和慕羡的友谊。
这本书还回答了一个我们常常会犹豫的问题“男女之间是否存在纯洁的友谊?”
现在可以肯定地回答:“是,他就在上世纪的查令十字街84号。”
看了书的别册,上面写着现在有许多人在完成海莲的嘱托,仍然践行者书里的最后一句“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”
伦敦查令十字街
要在世界上找一个最适合逛书店的城市,伦敦绝对排在名单的前三位。如果要去伦敦逛书店,你多半会去查令十字街,因为这条街上新、旧书店鳞次柿比,各有特色,跟我们日常看到的书店不一样。我们平常去书店会发现每家卖的书都差不多,大家的规矩都一样,一本书上了架半年、一年,或者几年卖不出去的话就得下架了。但是在查令十字街你会看到一些很坚持自己风格的书店,就是喜欢某本书,即便 50年没人买,还是要把它放在架上。
查令十字街有一家酒吧在 84号,酒吧上有块牌子,上面写着这里就是当年有名的查令十字街 84 号书店的原址。书店现在已经被这个酒吧所取代,但是每天仍然有很多来白全世界的书迷到这里拍照留念。
为什么那家书店那么有名?像莎士比亚书店一样了不起吗?它之所以有名全靠一本书《查令十字街 84号》,作者是海莲·汉芙,她在美国只能算第二流的作家,一生大半时间都在编写历史教材、教科书或是帮美国电视及好莱坞写剧本等等。写的东西不算怎样,人也比较穷苦潦倒,就因为出版了这本书,她的名字被永远记下来;也因为这本书,这家原来不算特别的书店被永远记住了。
这本书其实是本书信集,里面是身在纽约的海莲 ·汉芙从1949年到1969年的20年间跟查令十字街84号这家小书店之间的书信往来。之所以会有书信往来是因为她跟他们订书。本来纽约有很多书店,但是海莲•汉芙深深爱上了英国文学,觉得美国文化很低级,甚至觉得自己干的电视行当也很低级。海莲•汉芙一直很崇拜英国,认为只有在英国才能买到好书,她痛恨当时红约那些书店,觉得它们菲常庸俗无聊,所以她从这家书店书,然后就有了这样的书信往来。
节选自梁文道: 《我读》,页34-35。
@_30赫兹_ @盾乙 @时光夜航船 @雕塑痴Mr-Yang @小猫老丝 @丑娃阿轩 @糊糊馆长 @IIIViri @重建地上乐园 @俞晓群 https://t.cn/A642dTS6
要在世界上找一个最适合逛书店的城市,伦敦绝对排在名单的前三位。如果要去伦敦逛书店,你多半会去查令十字街,因为这条街上新、旧书店鳞次柿比,各有特色,跟我们日常看到的书店不一样。我们平常去书店会发现每家卖的书都差不多,大家的规矩都一样,一本书上了架半年、一年,或者几年卖不出去的话就得下架了。但是在查令十字街你会看到一些很坚持自己风格的书店,就是喜欢某本书,即便 50年没人买,还是要把它放在架上。
查令十字街有一家酒吧在 84号,酒吧上有块牌子,上面写着这里就是当年有名的查令十字街 84 号书店的原址。书店现在已经被这个酒吧所取代,但是每天仍然有很多来白全世界的书迷到这里拍照留念。
为什么那家书店那么有名?像莎士比亚书店一样了不起吗?它之所以有名全靠一本书《查令十字街 84号》,作者是海莲·汉芙,她在美国只能算第二流的作家,一生大半时间都在编写历史教材、教科书或是帮美国电视及好莱坞写剧本等等。写的东西不算怎样,人也比较穷苦潦倒,就因为出版了这本书,她的名字被永远记下来;也因为这本书,这家原来不算特别的书店被永远记住了。
这本书其实是本书信集,里面是身在纽约的海莲 ·汉芙从1949年到1969年的20年间跟查令十字街84号这家小书店之间的书信往来。之所以会有书信往来是因为她跟他们订书。本来纽约有很多书店,但是海莲•汉芙深深爱上了英国文学,觉得美国文化很低级,甚至觉得自己干的电视行当也很低级。海莲•汉芙一直很崇拜英国,认为只有在英国才能买到好书,她痛恨当时红约那些书店,觉得它们菲常庸俗无聊,所以她从这家书店书,然后就有了这样的书信往来。
节选自梁文道: 《我读》,页34-35。
@_30赫兹_ @盾乙 @时光夜航船 @雕塑痴Mr-Yang @小猫老丝 @丑娃阿轩 @糊糊馆长 @IIIViri @重建地上乐园 @俞晓群 https://t.cn/A642dTS6
#读书予你应是兴趣# “但是,书店还在那儿,你们若恰好路经查令十字街84号,代我献上一吻,我亏欠它良多……”
书籍,确实是人类所成功拥有最好的记忆存留形式,记忆从此可置放于我们的身体之外,不随我们肉身朽坏。
很喜欢后面读后感里的一句话,如下:
“全体人类就是一本书。当一个人死亡,这并非有一章被从书中撕去,而是被翻译成一种更好的语言。”
上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫慰藉,名叫沉默。
还有一位,名叫怀念。
书籍,确实是人类所成功拥有最好的记忆存留形式,记忆从此可置放于我们的身体之外,不随我们肉身朽坏。
很喜欢后面读后感里的一句话,如下:
“全体人类就是一本书。当一个人死亡,这并非有一章被从书中撕去,而是被翻译成一种更好的语言。”
上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫慰藉,名叫沉默。
还有一位,名叫怀念。
✋热门推荐