#正能量#【不要不懂装懂的英文】sporting house 妓院(不是“体育室”) dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) lover 情人(不是“爱人”)busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)dry goods (美)纺织品.(英)谷物(不是“干货”)
#破窗前母亲问哪块便宜#【搞笑中式英语,直接搞晕老外】we two who and who?咱俩谁跟谁阿;you don’t bird me,I don’t bird you 你不鸟我,我也不鸟你;Where cool where you stay!哪凉快上哪呆着;you try try see!你试试看;colour wolf 色狼;dry mother 干妈;dry goods 干货;watch sister 表妹。
【搞笑中式英语,直接搞晕老外】[二哈][二哈]
we two who and who?咱俩谁跟谁阿;
you don’t bird me,I don’t bird you 你不鸟我,我也不鸟你;
Where cool where you stay!哪凉快上哪呆着;
you try try see!你试试看;
colour wolf 色狼;
dry mother 干妈;
dry goods 干货;
watch sister 表妹。
we two who and who?咱俩谁跟谁阿;
you don’t bird me,I don’t bird you 你不鸟我,我也不鸟你;
Where cool where you stay!哪凉快上哪呆着;
you try try see!你试试看;
colour wolf 色狼;
dry mother 干妈;
dry goods 干货;
watch sister 表妹。
✋热门推荐