秋天凉爽가을이 시원해요.
초콜릿이 달아요.巧克力甜
튀김 고소해요. 炸物 香
떡볶이 매워요. 辣매운 거辣的东西
레몬 시다(셔요)柠檬酸
블랙 커피 쓰다(써요)黑咖啡苦
소금 짜다(짜요)盐 咸
국물 싱겁다(싱거워요) 汤
1. 유명하다有名2정말真的 3.글쎄요这个嘛4.드리다给(敬语)5빨리快点
한국 음식은 뭐가 (유명해요 )?韩国食物什么有名。
( 김치가 유명해요).辣白菜有名。
중국 음식은 다양해요.中国的食物多样。
시간이 없어요.没有时间了( 5 )갑시다.
快点一起走吧
가다읍/ㅂ시다.읽읍시다
네 알겠습니다.我知道了。
이 사람이 누구예요?这个人是谁啊?
( 2 )예뻐요.真漂亮
제 동생이에요.是我妹妹。
손님 뭐 ( 드릴까요 )? 客人,给您来点啥?
드리 을/ㄹ까요? 읽을까요?
불고기 2인분 주세요.烤肉 2人份给
주다 드리다
2. 소영 씨 이 식당에서 뭐가 제일 맛있어요?。。。
这个食堂什么最好吃?
(3 ).아주머니께 물어볼까요? https://t.cn/RxRBgoC
초콜릿이 달아요.巧克力甜
튀김 고소해요. 炸物 香
떡볶이 매워요. 辣매운 거辣的东西
레몬 시다(셔요)柠檬酸
블랙 커피 쓰다(써요)黑咖啡苦
소금 짜다(짜요)盐 咸
국물 싱겁다(싱거워요) 汤
1. 유명하다有名2정말真的 3.글쎄요这个嘛4.드리다给(敬语)5빨리快点
한국 음식은 뭐가 (유명해요 )?韩国食物什么有名。
( 김치가 유명해요).辣白菜有名。
중국 음식은 다양해요.中国的食物多样。
시간이 없어요.没有时间了( 5 )갑시다.
快点一起走吧
가다읍/ㅂ시다.읽읍시다
네 알겠습니다.我知道了。
이 사람이 누구예요?这个人是谁啊?
( 2 )예뻐요.真漂亮
제 동생이에요.是我妹妹。
손님 뭐 ( 드릴까요 )? 客人,给您来点啥?
드리 을/ㄹ까요? 읽을까요?
불고기 2인분 주세요.烤肉 2人份给
주다 드리다
2. 소영 씨 이 식당에서 뭐가 제일 맛있어요?。。。
这个食堂什么最好吃?
(3 ).아주머니께 물어볼까요? https://t.cn/RxRBgoC
#那年我们# /그 해 우리는
——————————————
▫️台词摘录(集⑤)
-연수 : ‘대학교 졸업장 하나만이라도 벅차다. 그치? 왜?’
-최웅 : ‘나 졸업 안 했는데.’
-연수 : ‘뭐? 왜?’
-최웅 : ‘딱히 필요 없기도 하고.’
-연수 : ‘아니, 야, 너 미쳤어? 몇 년에 다녔는데, 학비도 그렇고 시간이랑 돈이 아깝지 않았어?’
-최웅 : ‘나 처음부터 대학은 별로 생각 없었던 거 알잖아. 너 때문에 간 거니까. 뭘 그렇게 놀라워 그래. 나 학교 다니기 싫어했던 건 알고 있었잖아.’
-연수 : ‘아니, 그래도 그게 그렇게 쉽게 관둘 수 있는 건가...’
-최웅 : ‘졸업장은 필요한 사람만 가지면 되지, 뭐.’
-延秀:“光一张大学毕业证就够吃力的了,对吧?怎么了?”
-崔雄:“我没毕业诶。”
-延秀:“什么?为什么?”
-崔雄:“也不是特别有必要。”
-延秀:“不是,喂,你疯了吗?读了好几年呢,学费也交了,不心疼时间和钱吗?”
-崔雄:“你也知道我从一开始就对读大学没什么想法,我是因为你才读的。干嘛那么惊讶啦,你不是知道我讨厌上学的嘛。”
-延秀:“但那是能那么轻易就放弃的事吗…”
-崔雄:“毕业证给有需要的人拿着就行了呗。”
-최웅 : ‘연수야, 나 뭐 하나만 물어봐도 돼?’
-연수 : ‘응. 뭔데?’
-최웅 : ‘그때, 우리가 헤어졌던 이유가 뭐야?’
-崔雄:“延秀啊,我能问你个问题吗?”
-延秀:“嗯,什么?”
-崔雄:“当时,我们分手的理由是什么?”
-채란 : ‘아까 전에요. 두 분 편집실에서 있는 거 보는데, 영화가 떠오르더라고요.’
-지웅 : ‘영화?’
-채란 : ‘<러브 액츄얼리>. 왜 그 절친 와이프 좋아하는 에피소드.’
-지웅 : ‘<사랑과 전쟁> 아니고?’
-채란 : ‘그런데 영화에서는 결국 스케치북에라도 고백을 하잖아요. 그게 제일 명장면이 됐고. 선배 결말은 뭐예요?’
-지웅 : ‘글쎄. 난 영화 아니고 다큐라.’
-彩兰:“话说刚才,我看到你们两个在编辑室里的样子,想起了一部电影。”
-志雄:“电影?”
-彩兰:“《真爱至上》,不是有喜欢上挚友妻子的桥段嘛。”
-志雄:“不是《爱情与战争》*?”
-彩兰:“但电影最后主人公至少在写生簿上表白了嘛,那成了最佳名场面。前辈你的结局是什么呢?”
-志雄:“不好说,毕竟我不是电影,是纪录片。”
——
* 2013年在美国上映的电影,原名《Love and Honor》。《爱情与战争》为韩语译名,中文译名为《爱与荣耀》。
——————————————
▫️台词摘录(集⑤)
-연수 : ‘대학교 졸업장 하나만이라도 벅차다. 그치? 왜?’
-최웅 : ‘나 졸업 안 했는데.’
-연수 : ‘뭐? 왜?’
-최웅 : ‘딱히 필요 없기도 하고.’
-연수 : ‘아니, 야, 너 미쳤어? 몇 년에 다녔는데, 학비도 그렇고 시간이랑 돈이 아깝지 않았어?’
-최웅 : ‘나 처음부터 대학은 별로 생각 없었던 거 알잖아. 너 때문에 간 거니까. 뭘 그렇게 놀라워 그래. 나 학교 다니기 싫어했던 건 알고 있었잖아.’
-연수 : ‘아니, 그래도 그게 그렇게 쉽게 관둘 수 있는 건가...’
-최웅 : ‘졸업장은 필요한 사람만 가지면 되지, 뭐.’
-延秀:“光一张大学毕业证就够吃力的了,对吧?怎么了?”
-崔雄:“我没毕业诶。”
-延秀:“什么?为什么?”
-崔雄:“也不是特别有必要。”
-延秀:“不是,喂,你疯了吗?读了好几年呢,学费也交了,不心疼时间和钱吗?”
-崔雄:“你也知道我从一开始就对读大学没什么想法,我是因为你才读的。干嘛那么惊讶啦,你不是知道我讨厌上学的嘛。”
-延秀:“但那是能那么轻易就放弃的事吗…”
-崔雄:“毕业证给有需要的人拿着就行了呗。”
-최웅 : ‘연수야, 나 뭐 하나만 물어봐도 돼?’
-연수 : ‘응. 뭔데?’
-최웅 : ‘그때, 우리가 헤어졌던 이유가 뭐야?’
-崔雄:“延秀啊,我能问你个问题吗?”
-延秀:“嗯,什么?”
-崔雄:“当时,我们分手的理由是什么?”
-채란 : ‘아까 전에요. 두 분 편집실에서 있는 거 보는데, 영화가 떠오르더라고요.’
-지웅 : ‘영화?’
-채란 : ‘<러브 액츄얼리>. 왜 그 절친 와이프 좋아하는 에피소드.’
-지웅 : ‘<사랑과 전쟁> 아니고?’
-채란 : ‘그런데 영화에서는 결국 스케치북에라도 고백을 하잖아요. 그게 제일 명장면이 됐고. 선배 결말은 뭐예요?’
-지웅 : ‘글쎄. 난 영화 아니고 다큐라.’
-彩兰:“话说刚才,我看到你们两个在编辑室里的样子,想起了一部电影。”
-志雄:“电影?”
-彩兰:“《真爱至上》,不是有喜欢上挚友妻子的桥段嘛。”
-志雄:“不是《爱情与战争》*?”
-彩兰:“但电影最后主人公至少在写生簿上表白了嘛,那成了最佳名场面。前辈你的结局是什么呢?”
-志雄:“不好说,毕竟我不是电影,是纪录片。”
——
* 2013年在美国上映的电影,原名《Love and Honor》。《爱情与战争》为韩语译名,中文译名为《爱与荣耀》。
#那年我们# /그 해 우리는
——————————————
▫️台词摘录(集③)
-지웅 : ‘할 말이 있어서 왔나 본데.’
-최웅 : ‘응. 그런데 아픈 애 앞에 두고 말해도 될까 고민 중.’
-지웅 : ‘나 듣기 싫으면 안 들어도 되냐?’
-최웅 : ‘나 국연수 다시 만나.’
-지웅 : ‘아, 난 선택권이 없구나. 그런데, 그런 게 왜 나한테 말해?’
-최웅 : ‘그냥 그때도 지금도 너한테 제일 먼저 말하고 싶었으니까.’
-지웅 : ‘그때도 지금도 난 해줄 말이 없는데. 뭐 축하라도 해줘야 되냐?’
-최웅 : ‘아니야, 됐어.’
-지웅 : ‘할 말이 다 했으면 나 다시 자도 되냐?’
-최웅 : ‘응.’
-지웅 : ‘아, 그리고 너...’
-최웅 : ‘응.’
-지웅 : ‘좀 꺼져 줄래?’
-최웅 : ‘응.’
-志雄:“看来你是有话要说才来的。”
-崔雄:“嗯,但我在纠结该不该当着病人的面说。”
-志雄:“我不想听的话能拒绝吗?”
-崔雄:“我和国延秀复合了。”
-志雄:“啊,原来我没有选择权啊。所以呢,为什么要对我说这些?”
-崔雄:“因为那时候也好,现在也好,我都想最先告诉你。”
-志雄:“但那时候也好,现在也好,我都无话可说呢,应该要祝贺你吗?”
-崔雄:“没事,不用。”
-志雄:“要说的都说完了的话,我可以继续睡了吗?”
-崔雄:“嗯。”
-志雄:“啊,还有,你…”
-崔雄:“嗯。”
-志雄:“可以滚开吗?”
-崔雄:“嗯。”
-연수 : ‘너가 여기 왜 있어? 나 찾아온 거야?’
-최웅 : ‘왜 주말에 보자고 한 거야?’
-연수 : ‘뭐?’
-최웅 : ‘주말은 멀어. 일해, 방해 안 할게.’
-延秀:“你怎么会在这里?是来找我的吗?”
-崔雄:“为什么要约在周末见啊?”
-延秀:“什么?”
-崔雄:“周末太远了。你工作吧,我不打扰你。”
‘잊고 있었어요. 내가 사랑한 건, 변하든 변하지 않든, 최웅, 그 유일함을 사랑했다는 걸.’(연수)
“我忘记了,无论他变化与否,我爱的始终是那个独一无二的崔雄。”(延秀)
‘이러니까 꼭 데이트하는 것 같아. 이제 실감난다, 우리 다시 시작하는 거. 오래 걸렸다. 그치?’(연수)
“这样一来就真的像在约会了。现在真实地感觉到我们重新开始了,花了好长时间,对吧?”(延秀)
-최웅 : ‘당연히 알겠지만, 허위 보도였고. 참 신기하지? 연애인을 아니까 이런 일도 생기고.’
-연수 : ‘근데...’
-최웅 : ‘응.’
-연수 : ‘사진은 진짜잖아.’
-최웅 : ‘어?’
-연수 : ‘나는 또 집까지 가는 사이인 줄을 몰랐지.’
-최웅 : ‘아니, 사진 보면 알겠지만 집 앞까지 간 거야.’
-연수 : ‘글쎄. 집 안은 찍을 수가 없잖아.’
-최웅 : ‘아니, 진짜라니까. 초대는 받았는데 집에 안 간다는 거니까.’
-연수 : ‘초대를 받았어?’
-최웅 : ‘아니, 그... 은호랑 초대를 받았었나?’
-연수 : ‘집으로 불렀단 말이지.’
-최웅 : ‘아니, 근데 지금 이 상황에서 그게 중요해?’
-연수 : ‘글쎄. 안 중요했는데, 갑자기 중요해지라 그러네.’
-최웅 : ‘야야야.’
-崔雄:“你肯定也知道,那是虚假报道。还真神奇是吧?认识艺人还会发生这种事。”
-延秀:“不过…”
-崔雄:“嗯。”
-延秀:“照片是真的嘛。”
-崔雄:“嗯?”
-延秀:“我都不知道你们是能到家里的关系呢。”
-崔雄:“不是,你看照片就会知道,只到家门口而已。”
-延秀:“是嘛,但人家也拍不到家里啊。”
-崔雄:“不是,我是说真的。虽然被邀请了,但我没去家里。”
-延秀:“被邀请了?”
-崔雄:“不是,那个…好像是和恩浩一起被邀请的吧?”
-延秀:“就是被叫去家里的意思呗。”
-崔雄:“不是,现在这种情况下那个重要吗?”
-延秀:“这个嘛,本来不重要的,突然就变重要了呢。”
-崔雄:“喂喂喂。”
——————————————
▫️台词摘录(集③)
-지웅 : ‘할 말이 있어서 왔나 본데.’
-최웅 : ‘응. 그런데 아픈 애 앞에 두고 말해도 될까 고민 중.’
-지웅 : ‘나 듣기 싫으면 안 들어도 되냐?’
-최웅 : ‘나 국연수 다시 만나.’
-지웅 : ‘아, 난 선택권이 없구나. 그런데, 그런 게 왜 나한테 말해?’
-최웅 : ‘그냥 그때도 지금도 너한테 제일 먼저 말하고 싶었으니까.’
-지웅 : ‘그때도 지금도 난 해줄 말이 없는데. 뭐 축하라도 해줘야 되냐?’
-최웅 : ‘아니야, 됐어.’
-지웅 : ‘할 말이 다 했으면 나 다시 자도 되냐?’
-최웅 : ‘응.’
-지웅 : ‘아, 그리고 너...’
-최웅 : ‘응.’
-지웅 : ‘좀 꺼져 줄래?’
-최웅 : ‘응.’
-志雄:“看来你是有话要说才来的。”
-崔雄:“嗯,但我在纠结该不该当着病人的面说。”
-志雄:“我不想听的话能拒绝吗?”
-崔雄:“我和国延秀复合了。”
-志雄:“啊,原来我没有选择权啊。所以呢,为什么要对我说这些?”
-崔雄:“因为那时候也好,现在也好,我都想最先告诉你。”
-志雄:“但那时候也好,现在也好,我都无话可说呢,应该要祝贺你吗?”
-崔雄:“没事,不用。”
-志雄:“要说的都说完了的话,我可以继续睡了吗?”
-崔雄:“嗯。”
-志雄:“啊,还有,你…”
-崔雄:“嗯。”
-志雄:“可以滚开吗?”
-崔雄:“嗯。”
-연수 : ‘너가 여기 왜 있어? 나 찾아온 거야?’
-최웅 : ‘왜 주말에 보자고 한 거야?’
-연수 : ‘뭐?’
-최웅 : ‘주말은 멀어. 일해, 방해 안 할게.’
-延秀:“你怎么会在这里?是来找我的吗?”
-崔雄:“为什么要约在周末见啊?”
-延秀:“什么?”
-崔雄:“周末太远了。你工作吧,我不打扰你。”
‘잊고 있었어요. 내가 사랑한 건, 변하든 변하지 않든, 최웅, 그 유일함을 사랑했다는 걸.’(연수)
“我忘记了,无论他变化与否,我爱的始终是那个独一无二的崔雄。”(延秀)
‘이러니까 꼭 데이트하는 것 같아. 이제 실감난다, 우리 다시 시작하는 거. 오래 걸렸다. 그치?’(연수)
“这样一来就真的像在约会了。现在真实地感觉到我们重新开始了,花了好长时间,对吧?”(延秀)
-최웅 : ‘당연히 알겠지만, 허위 보도였고. 참 신기하지? 연애인을 아니까 이런 일도 생기고.’
-연수 : ‘근데...’
-최웅 : ‘응.’
-연수 : ‘사진은 진짜잖아.’
-최웅 : ‘어?’
-연수 : ‘나는 또 집까지 가는 사이인 줄을 몰랐지.’
-최웅 : ‘아니, 사진 보면 알겠지만 집 앞까지 간 거야.’
-연수 : ‘글쎄. 집 안은 찍을 수가 없잖아.’
-최웅 : ‘아니, 진짜라니까. 초대는 받았는데 집에 안 간다는 거니까.’
-연수 : ‘초대를 받았어?’
-최웅 : ‘아니, 그... 은호랑 초대를 받았었나?’
-연수 : ‘집으로 불렀단 말이지.’
-최웅 : ‘아니, 근데 지금 이 상황에서 그게 중요해?’
-연수 : ‘글쎄. 안 중요했는데, 갑자기 중요해지라 그러네.’
-최웅 : ‘야야야.’
-崔雄:“你肯定也知道,那是虚假报道。还真神奇是吧?认识艺人还会发生这种事。”
-延秀:“不过…”
-崔雄:“嗯。”
-延秀:“照片是真的嘛。”
-崔雄:“嗯?”
-延秀:“我都不知道你们是能到家里的关系呢。”
-崔雄:“不是,你看照片就会知道,只到家门口而已。”
-延秀:“是嘛,但人家也拍不到家里啊。”
-崔雄:“不是,我是说真的。虽然被邀请了,但我没去家里。”
-延秀:“被邀请了?”
-崔雄:“不是,那个…好像是和恩浩一起被邀请的吧?”
-延秀:“就是被叫去家里的意思呗。”
-崔雄:“不是,现在这种情况下那个重要吗?”
-延秀:“这个嘛,本来不重要的,突然就变重要了呢。”
-崔雄:“喂喂喂。”
✋热门推荐