【#榆林神木一中学生遭多人围殴#,公安、教体局介入调查】4月13日下午7时许,在神木市广汇建材批发市场南侧加油站附近,5名小伙将1名小伙打倒在地进行围殴。记者了解到,被打的小伙为神木市第一中学的学生,目前已被送医治疗,神木市公安局迎宾路派出所、神木市教体局已经介入调查。
在神木市人民医院急诊室内,15岁的小冯躺在病床上,母亲袁女士坐在一旁焦急的看着儿子小冯。
袁女士向记者讲述了事情的经过,孩子小冯就读于神木市第一中学,13日下午放学以后,小冯和妹妹骑着电摩从神木第五中学附近出发,准备给同学送汉堡包去,后来被几名小伙骑着电摩开始追赶,在神木市广汇建材批发市场南侧加油站附近被追上,几名小伙就开始动手进行殴打。
据现场的视频显示,小冯被几人追上后,几人便开始围殴,其中一名身着黑色衣服的学生手持棍子在小冯身上进行击打,并且用脚在头上猛踢,整个过程持续了1分多钟。
“孩子给我说,他也不知道为什么会被打,动手的人中有一个自己认识(已经辍学),孩子所骑的电摩也被损坏。”袁女士说,13日晚7时40分许,孩子被急救车辆送至神木市人民医院急诊室,经过医生检查,伤势主要集中在头部,孩子头疼严重还伴随着头昏,还在治疗中。
袁女士表示,事情发生后,她第一时间已经向孩子所在的学校进行了汇报,辖区派出所也过来了解过了情况。
14日上午,神木市公安局迎宾路派出所的一名民警向记者介绍,被殴打的孩子为神木市第一中学的学生,并非神木市第五中学的学生,警方正在寻找几名动手打架小伙,具体案件仍在调查中。
神木市教体局的一名工作人员表示,事情发生以后,分管安全的教体局副局长等第一时间已经展开调查。
华商报记者 郝锦龙 编辑 王娜娜
在神木市人民医院急诊室内,15岁的小冯躺在病床上,母亲袁女士坐在一旁焦急的看着儿子小冯。
袁女士向记者讲述了事情的经过,孩子小冯就读于神木市第一中学,13日下午放学以后,小冯和妹妹骑着电摩从神木第五中学附近出发,准备给同学送汉堡包去,后来被几名小伙骑着电摩开始追赶,在神木市广汇建材批发市场南侧加油站附近被追上,几名小伙就开始动手进行殴打。
据现场的视频显示,小冯被几人追上后,几人便开始围殴,其中一名身着黑色衣服的学生手持棍子在小冯身上进行击打,并且用脚在头上猛踢,整个过程持续了1分多钟。
“孩子给我说,他也不知道为什么会被打,动手的人中有一个自己认识(已经辍学),孩子所骑的电摩也被损坏。”袁女士说,13日晚7时40分许,孩子被急救车辆送至神木市人民医院急诊室,经过医生检查,伤势主要集中在头部,孩子头疼严重还伴随着头昏,还在治疗中。
袁女士表示,事情发生后,她第一时间已经向孩子所在的学校进行了汇报,辖区派出所也过来了解过了情况。
14日上午,神木市公安局迎宾路派出所的一名民警向记者介绍,被殴打的孩子为神木市第一中学的学生,并非神木市第五中学的学生,警方正在寻找几名动手打架小伙,具体案件仍在调查中。
神木市教体局的一名工作人员表示,事情发生以后,分管安全的教体局副局长等第一时间已经展开调查。
华商报记者 郝锦龙 编辑 王娜娜
中高考/大学四六级/考研/出国雅思托福“内卷”新鲜英语系列---《每日语法与词汇抽测速学云课堂(宫东风老师主讲)》
请准确识别英文句中“状语从句(含被动语态)、定语(过去分词短语)”并且把句子翻译成中文,同时评估自己的英语词汇量和英语综合水平。
抽测句:New York City police officers were checking a subway car after an emergency brake was pulled near Union Square on Tuesday. Police were on the lookout for a 62-year-old man described as a "person of interest" in the shooting of 10 people on a NYC subway train and platform during rush hour on Tuesday morning.
英文句中的“状语从句(含被动语态)、定语(过去分词短语)”是:“after an emergency brake was pulled near Union Square on Tuesday“和“described as a "person of interest" in the shooting of 10 people on a NYC subway train and platform during rush hour on Tuesday morning”。
本句译文:周二,在联合广场附近,一辆地铁紧急刹车后,纽约市警察正在检查一个地铁车厢。 警方正在寻找一名62岁的男子,此人被描述为周二上午高峰时段在纽约地铁和站台上开枪射击10人的“嫌疑人”。
给自己打个分:优秀、良好、及格、不及格https://weibo.com/u/1650625843
请准确识别英文句中“状语从句(含被动语态)、定语(过去分词短语)”并且把句子翻译成中文,同时评估自己的英语词汇量和英语综合水平。
抽测句:New York City police officers were checking a subway car after an emergency brake was pulled near Union Square on Tuesday. Police were on the lookout for a 62-year-old man described as a "person of interest" in the shooting of 10 people on a NYC subway train and platform during rush hour on Tuesday morning.
英文句中的“状语从句(含被动语态)、定语(过去分词短语)”是:“after an emergency brake was pulled near Union Square on Tuesday“和“described as a "person of interest" in the shooting of 10 people on a NYC subway train and platform during rush hour on Tuesday morning”。
本句译文:周二,在联合广场附近,一辆地铁紧急刹车后,纽约市警察正在检查一个地铁车厢。 警方正在寻找一名62岁的男子,此人被描述为周二上午高峰时段在纽约地铁和站台上开枪射击10人的“嫌疑人”。
给自己打个分:优秀、良好、及格、不及格https://weibo.com/u/1650625843
【暖心!语言障碍居民手心写字“谢谢你”】#亳州战“疫”#4月9日深夜,亳州市援沪医疗队队员、市中医院护士张蕴博正在为上海一小区居民采集核酸咽拭子,一名大姐走到她的面前,手心对着她上下挥舞,当时并未在意。
当轮到这位大姐采集核酸时,才发现她掌心写了字,由于张蕴博坐的位置正对着一个灯泡,看不清她手掌上写了啥。
于是,张蕴博向身边的志愿者求助。志愿者告诉张蕴博,这位大姐是语言障碍人士,她手上写的是“谢谢你们,你们辛苦了。”张蕴博急忙冲着大姐说了句:“没关系,这是我们应该做的。”
让张蕴博没想到的是,这位大姐临走时,站到不影响别人的地方,给忙碌的医护人员鞠了个躬才转身离开。
“爱和希望都比病毒传播的更快,因为这些都是人们想要传递出去的美好!谢谢那位大姐,让我在深夜冷风的中暖流四溢。”张蕴博感动地说。By李鹏 魏姗姗
当轮到这位大姐采集核酸时,才发现她掌心写了字,由于张蕴博坐的位置正对着一个灯泡,看不清她手掌上写了啥。
于是,张蕴博向身边的志愿者求助。志愿者告诉张蕴博,这位大姐是语言障碍人士,她手上写的是“谢谢你们,你们辛苦了。”张蕴博急忙冲着大姐说了句:“没关系,这是我们应该做的。”
让张蕴博没想到的是,这位大姐临走时,站到不影响别人的地方,给忙碌的医护人员鞠了个躬才转身离开。
“爱和希望都比病毒传播的更快,因为这些都是人们想要传递出去的美好!谢谢那位大姐,让我在深夜冷风的中暖流四溢。”张蕴博感动地说。By李鹏 魏姗姗
✋热门推荐