本日は天気がいいです
お昼には暖かくなりましたが
夜には気温がまた下がりましたね
最近気温は
ジェットコースターのような感じです
今日は充実した一日だったです
明日もそうしましょう
今日もソラとココロは繋がっています
レッツ エンブレース ラブ
2022一緒にいます
*写真: 包装デザインが可愛いチーズのおやつ
오늘은 날씨가 좋습니다
낮에는 따뜻해졌지만
밤에는 기온이 다시 내려갔네요
요즘 기온은
롤러코스터 같은 느낌이에요
오늘은 알찬 하루였습니다
내일도 그렇게 합시다
오늘도 하늘과 마음이 연결되어 있다
렛츠 엠브레이스 럽
2022함께해요
*사진: 포장 디자인이 귀여운 치즈 간식
#LuvFtr#
お昼には暖かくなりましたが
夜には気温がまた下がりましたね
最近気温は
ジェットコースターのような感じです
今日は充実した一日だったです
明日もそうしましょう
今日もソラとココロは繋がっています
レッツ エンブレース ラブ
2022一緒にいます
*写真: 包装デザインが可愛いチーズのおやつ
오늘은 날씨가 좋습니다
낮에는 따뜻해졌지만
밤에는 기온이 다시 내려갔네요
요즘 기온은
롤러코스터 같은 느낌이에요
오늘은 알찬 하루였습니다
내일도 그렇게 합시다
오늘도 하늘과 마음이 연결되어 있다
렛츠 엠브레이스 럽
2022함께해요
*사진: 포장 디자인이 귀여운 치즈 간식
#LuvFtr#
虽然爱过金在中翻唱
歌曲歌词
사랑했지만 虽然爱过
어제는 하루 종일 비가 내렸어 昨天下了一天的雨
자욱하게 내려 앉은 먼지 사이로 在弥漫落下的尘埃空隙之间
귓가에 은은하게 울려 퍼지는 耳际间隐约传来的模糊声响
그대 음성 빗속으로 사라져버려 是你的声音在雨中昙花一现
때론 눈물도 흐르겠지 그리움으로 有时也会想念到泪流满面
때론 가슴도 저리겠지 외로움으로 有时也会孤单到心脏麻木
사랑했지만 그대를 사랑했지만 虽然爱过 虽然我曾爱过你
그저 이렇게 멀리서 바라볼 뿐 다가설 수 없어 只能这样遥远地望著你 而无法靠近
지친 그대 곁에 머물고 싶지만 떠날 수 밖에 虽然我想留在疲惫的你身边 但是却只能离开
그대를 사랑했지만 虽然我曾爱过
때론 눈물도 흐르겠지 그리움으로 有时也会想念到泪流满面
때론 가슴도 저리겠지 외로움으로 有时也会孤单到心脏麻木
사랑했지만 그대를 사랑했지만 虽然爱过 虽然我曾爱过你
그저 이렇게 멀리서 바라볼 뿐 다가설 수 없어 只能这样遥远地望著你 而无法靠近
지친 그대 곁에 머물고 싶지만 떠날 수 밖에 虽然我想留在疲惫的你身边 但是却只能离开
그대를 사랑했지만 虽然我曾爱过你
그대를 사랑했지만 虽然我曾爱过你
虽然爱过 (池昌旭演唱音乐剧《那些日子》OST)
歌曲歌词
사랑했지만 虽然爱过
어제는 하루 종일 비가 내렸어 昨天下了一天的雨
자욱하게 내려 앉은 먼지 사이로 在弥漫落下的尘埃空隙之间
귓가에 은은하게 울려 퍼지는 耳际间隐约传来的模糊声响
그대 음성 빗속으로 사라져버려 是你的声音在雨中昙花一现
때론 눈물도 흐르겠지 그리움으로 有时也会想念到泪流满面
때론 가슴도 저리겠지 외로움으로 有时也会孤单到心脏麻木
사랑했지만 그대를 사랑했지만 虽然爱过 虽然我曾爱过你
그저 이렇게 멀리서 바라볼 뿐 다가설 수 없어 只能这样遥远地望著你 而无法靠近
지친 그대 곁에 머물고 싶지만 떠날 수 밖에 虽然我想留在疲惫的你身边 但是却只能离开
그대를 사랑했지만 虽然我曾爱过
때론 눈물도 흐르겠지 그리움으로 有时也会想念到泪流满面
때론 가슴도 저리겠지 외로움으로 有时也会孤单到心脏麻木
사랑했지만 그대를 사랑했지만 虽然爱过 虽然我曾爱过你
그저 이렇게 멀리서 바라볼 뿐 다가설 수 없어 只能这样遥远地望著你 而无法靠近
지친 그대 곁에 머물고 싶지만 떠날 수 밖에 虽然我想留在疲惫的你身边 但是却只能离开
그대를 사랑했지만 虽然我曾爱过你
그대를 사랑했지만 虽然我曾爱过你
虽然爱过 (池昌旭演唱音乐剧《那些日子》OST)
#郑容和好优秀[超话]#
郑容和生图分享[抱一抱]
你们最爱的郑容和生图来啦[挤眼]感谢拍摄图片的粉丝朋友们[挤眼]
I'm Sorry - CNBLUE (씨엔블루)
词:정용화/한승훈
曲:정용화/한승훈
编曲:이상호
It's over I'm sorry
Do it do it do it now
Do it do it do it now
뭐라고 난 네 말 모르겠어
说什么 我不知道你在说什么
나 싫다는 네 말을 모르겠어
我不懂你说讨厌是什么意思
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全疯了 打起精神 疯了吗
R U crazy R U crazy
간다고 슬픈 척 연기 말고
不要演出悲伤的戏说
떠난다고 핑계도 그만 말해
你要走不要找借口说你要离开
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全疯了 打起精神 疯了吗
R U crazy I'm really want you to get away
네 마지막 말은 그 차가운 말은
你最后的一句话 那冰冷的话是
I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry
사랑한다더니 나밖에 없다더니 Oh
你说你爱我 你说只有我一个
그렇고 그런 거짓말이야
原来那些都是谎言
네 이별의 말은 그 당당한 말은
你离别的话语 那堂堂的话是
I'm sorry I'm sorry You tell me sorry You tell me sorry
모두가 변해도 너만은 아니란 말 Oh
就算一切都改变 你也一如当初的话
누구나 말하는 그런 뻔한 말일뿐이야
不论是谁说的 都只是肤浅的话而已
뻔뻔한 너의 한 마디 웃기는 너의 한 마디
你厚颜无耻的一句话 你可笑的一句话
I'm sorry I'm sorry
짜증난 너의 한 마디 화가 난 너의 한 마디
让人烦躁的你的一句话 让人生气的你的一句话
Oh oh back to me I'm so crazy
나라고 너에게 전부다 준
我曾为你付出我的一切
나였는데 갑자기 떠난다고
而你却突然说你要离开我
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全疯了 打起精神 疯了吗
R U crazy R U crazy
가라고 마음 다 떠난 사람
让你走 放开心已不再的人
보낸다고 더 이상 잡지 않아
不再试图挽回
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全疯了 打起精神 疯了吗
R U crazy I'm really want you to get away
네 마지막 말은 그 차가운 말은
你最后的一句话 那冰冷的话是
I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry
사랑한다더니 나밖에 없다더니 Oh
你说你爱我 你说只有我一个
그렇고 그런 거짓말이야
原来那些都是谎言
네 이별의 말은 그 당당한 말은
你离别的话语 那堂堂的话是
I'm sorry I'm sorry You tell me sorry You tell me sorry
모두가 변해도 너만은 아니란 말 Oh
就算一切都改变 你也一如当初的话
누구나 말하는 그런 뻔한 말일 뿐이야
不论是谁说的 都只是肤浅的话而已
뻔뻔한 너의 한 마디 웃기는 너의 한 마디
你厚颜无耻的一句话 你可笑的一句话
I'm sorry I'm sorry
짜증난 너의 한 마디 화가 난 너의 한 마디
让人烦躁的你的一句话 让人生气的你的一句话
Oh oh back to me I'm so crazy
네 말에 내가 또 무너져 네 말에 하늘도 무너져
你的话让我随之倒下 你的话让天空也倾塌
악몽 같은 네 말 듣기 싫어 제발 Oh no no
你的话像噩梦一样 我不想再听 拜托
내 귓가에 울린 내 가슴에 박힌
回响在我耳边
I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry
사랑하지 말걸 마음 주지나 말걸 Oh
钉刺进我的心 不要再爱 不要再付出感情
이렇게 나만 아프잖아
只有的这样痛苦
내 두 눈을 적신 내 심장에 박힌
湿润了我的双眼 钉刺进我的心脏
I'm sorry I'm sorry You tell me sorry You tell me sorry
다시는 안 할래 죽어도 난 안 할래 Oh
再也不会如此就算死也不会这样 哦
너에게 쉬웠던 그런 흔한 사랑 따위
对你来说曾那么容易的爱
잔인한 너의 한 마디 냉정한 너의 한 마디
你残忍的一句话 你冷静的一句话
I'm sorry I'm sorry
상처 난 너의 한 마디 쓰디 쓴 너의 한 마디
让人受伤的你的一句话 你苦涩的一句话
Oh oh back to me I'm so crazy
郑容和生图分享[抱一抱]
你们最爱的郑容和生图来啦[挤眼]感谢拍摄图片的粉丝朋友们[挤眼]
I'm Sorry - CNBLUE (씨엔블루)
词:정용화/한승훈
曲:정용화/한승훈
编曲:이상호
It's over I'm sorry
Do it do it do it now
Do it do it do it now
뭐라고 난 네 말 모르겠어
说什么 我不知道你在说什么
나 싫다는 네 말을 모르겠어
我不懂你说讨厌是什么意思
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全疯了 打起精神 疯了吗
R U crazy R U crazy
간다고 슬픈 척 연기 말고
不要演出悲伤的戏说
떠난다고 핑계도 그만 말해
你要走不要找借口说你要离开
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全疯了 打起精神 疯了吗
R U crazy I'm really want you to get away
네 마지막 말은 그 차가운 말은
你最后的一句话 那冰冷的话是
I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry
사랑한다더니 나밖에 없다더니 Oh
你说你爱我 你说只有我一个
그렇고 그런 거짓말이야
原来那些都是谎言
네 이별의 말은 그 당당한 말은
你离别的话语 那堂堂的话是
I'm sorry I'm sorry You tell me sorry You tell me sorry
모두가 변해도 너만은 아니란 말 Oh
就算一切都改变 你也一如当初的话
누구나 말하는 그런 뻔한 말일뿐이야
不论是谁说的 都只是肤浅的话而已
뻔뻔한 너의 한 마디 웃기는 너의 한 마디
你厚颜无耻的一句话 你可笑的一句话
I'm sorry I'm sorry
짜증난 너의 한 마디 화가 난 너의 한 마디
让人烦躁的你的一句话 让人生气的你的一句话
Oh oh back to me I'm so crazy
나라고 너에게 전부다 준
我曾为你付出我的一切
나였는데 갑자기 떠난다고
而你却突然说你要离开我
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全疯了 打起精神 疯了吗
R U crazy R U crazy
가라고 마음 다 떠난 사람
让你走 放开心已不再的人
보낸다고 더 이상 잡지 않아
不再试图挽回
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全疯了 打起精神 疯了吗
R U crazy I'm really want you to get away
네 마지막 말은 그 차가운 말은
你最后的一句话 那冰冷的话是
I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry
사랑한다더니 나밖에 없다더니 Oh
你说你爱我 你说只有我一个
그렇고 그런 거짓말이야
原来那些都是谎言
네 이별의 말은 그 당당한 말은
你离别的话语 那堂堂的话是
I'm sorry I'm sorry You tell me sorry You tell me sorry
모두가 변해도 너만은 아니란 말 Oh
就算一切都改变 你也一如当初的话
누구나 말하는 그런 뻔한 말일 뿐이야
不论是谁说的 都只是肤浅的话而已
뻔뻔한 너의 한 마디 웃기는 너의 한 마디
你厚颜无耻的一句话 你可笑的一句话
I'm sorry I'm sorry
짜증난 너의 한 마디 화가 난 너의 한 마디
让人烦躁的你的一句话 让人生气的你的一句话
Oh oh back to me I'm so crazy
네 말에 내가 또 무너져 네 말에 하늘도 무너져
你的话让我随之倒下 你的话让天空也倾塌
악몽 같은 네 말 듣기 싫어 제발 Oh no no
你的话像噩梦一样 我不想再听 拜托
내 귓가에 울린 내 가슴에 박힌
回响在我耳边
I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry
사랑하지 말걸 마음 주지나 말걸 Oh
钉刺进我的心 不要再爱 不要再付出感情
이렇게 나만 아프잖아
只有的这样痛苦
내 두 눈을 적신 내 심장에 박힌
湿润了我的双眼 钉刺进我的心脏
I'm sorry I'm sorry You tell me sorry You tell me sorry
다시는 안 할래 죽어도 난 안 할래 Oh
再也不会如此就算死也不会这样 哦
너에게 쉬웠던 그런 흔한 사랑 따위
对你来说曾那么容易的爱
잔인한 너의 한 마디 냉정한 너의 한 마디
你残忍的一句话 你冷静的一句话
I'm sorry I'm sorry
상처 난 너의 한 마디 쓰디 쓴 너의 한 마디
让人受伤的你的一句话 你苦涩的一句话
Oh oh back to me I'm so crazy
✋热门推荐