接威胁电话、抵制俄罗斯产品、顾客争执,俄乌冲突蔓延至旧金山小俄罗斯!
美西时间3月18日,据San Franciso Examiner报道在旧金山素有小俄罗斯(Little Russia)之称的街道上弥漫着沉重的悲伤情绪,这个外里士满(the outer Richmond)社区是旧金山许多俄罗斯和乌克兰移民世代居住的地方。
在吉尔里大道(Geary Boulevard)的俄罗斯东正教大教堂(Russian Orthodox Cathedral)你可以感受到这种氛围。
在那里年长的妇女在彩色玻璃窗下默默祈祷,为生者和死者点燃蜡烛。
你可以从他们的声音中听出来,人们来到这里是为了逃避冲突、经济困难等,却眼睁睁地看着自己的亲人和朋友遭受他们避免了的命运。
基辅位于6000英里以东,但“冲突”却蔓延到小俄罗斯。
顾客争执、抵制俄罗斯产品
亚历克斯·米瑞茨基(Alex Miretsky)在位于吉尔里大道的商店里整理报纸和杂志,封面是明亮的、小报式的,这在东欧是一种常态。
照片让主题十分清晰,普京(Vladimir Putin)出兵乌克兰的新闻占据了报纸的头版和中心位置。
米瑞茨基出生在圣彼得堡,小时候住在敖德萨,然后回到他的出生地。
1988年他离开俄罗斯,随父母经维也纳和意大利移民到旧金山。
当时他26岁,现在他已60岁。
米雷茨基对自己的祖国非常了解,在过去的30年里,他来回旅行,从乌克兰、格鲁吉亚和俄罗斯等国购买艺术品。
现在他经营着Europa Plus店铺,二楼还有一家小书店,那是一个充满俄罗斯历史的社区。
“(我的客户)大多说俄语,乌克兰、白俄罗斯、亚美尼亚等,还有最近几年来的年轻一代。”
米瑞茨基坦言,自从近三周前俄乌冲突爆发以来,这些顾客变得越来越激动,乌克兰人和俄罗斯人在店里发生了争执。
米瑞茨基说:“是的,受俄罗斯宣传影响的人发起的争论,这是争论的主要原因。他们认为(乌克兰)发生了对俄语人口的种族灭绝。”
米瑞茨基表示自己通常会置身于这些冲突之外,更愿意让参与者的争论逐渐平息。
米瑞茨基还曾接到美国人的电话,要求他放弃俄罗斯产品。
他试图平静地解释说,他是一个不信教的犹太人,很早就移民到美国,但他们很少听。
有人要求他在店里悬挂乌克兰国旗,但米瑞茨基担心俄罗斯支持者会打破店里的窗户。
“如果我这么做,我肯定得关闭这家店,”他说。“他们会打破我的窗户,因为这些人非常生气。”
米瑞茨基的俄罗斯商店供应正在逐渐减少,在等待冲突结束的同时,他正在使库存多样化,购买更多国家的货品,包括罗马尼亚、波兰、土耳其、希腊。
“只要我有机会从东欧得到一些东西,我就会想办法得到,”他说。
要求更改店名
在吉尔里大道上,希查·斯卡拉比泽(Khicha Skarabidze)正在他的俄罗斯面包店做糕点,然而并没有俄罗斯人参与其中,斯卡拉比泽从来自格鲁吉亚。
该店的正式名称实际上是莫斯科&第比利斯面包店,指的是格鲁吉亚的首都。
和米瑞茨基一样,斯卡拉比泽也经常接到陌生人的威胁电话,要求他更改商店名称而且他们问得并不客气。
“这里没有一个俄罗斯人,”斯卡拉比泽说。“以前的主人也是来自格鲁吉亚,但这个社区有大量的俄罗斯人,这就是为什么店名叫俄罗斯面包店。”
斯卡拉比泽坦言,没有更改店名的计划。他对在这场毫无意义的冲突中受到影响的市民深表同情。
“这令人伤心,民众死亡,为了什么?”斯卡拉比泽说他和米瑞茨基一样,因为担心遭到强烈反对,拒绝为这篇报道拍照。
“这太疯狂了,俄罗斯人、乌克兰人、白俄罗斯人、格鲁吉亚人,人们正在死去,无论是孩子还是妇女。”
和街上的店主一样,斯卡拉比泽注意到,小俄罗斯的人们越来越少谈论这种情况。
“每个人都知道那里发生了什么,他们开始保持沉默,”斯卡拉比泽说。
“人们很害怕,如果你在街上问一个俄罗斯人,你来自哪里?我不敢肯定他能说自己是俄罗斯人。”
冲突如何发展
从历史上看,波兰和乌克兰人民并不总是视而不见。
他们毕竟是邻居,而邻居往往会发生争吵。
但在发生冲突之时,波兰人向数十万乌克兰公民开放了边界,对他们伸出援手。
在旧金山,这两个民族已经在外里士满一起生活了几十年。
你可以在位于Geary的名为Seakor Polish Deli波兰熟食店看到,这家家族企业自1978年以来一直在这里生产美味的波兰熏肠和kabanos香肠。
27岁的简·西科尔斯基(Jan Sikorski)是这个家庭的一员,他从16岁开始就在柜台后面工作。
他在这个社区长大,这里有很多民族,他每天都看到他们脸上的忧虑。
“我们有很多客户来这里。很多东欧人、波兰人、俄罗斯人、乌克兰人,每个人都在考虑冲突。每个人都在担心事情的发展,”西科尔斯基说,“很多人都在想办法提供支持,给人们寄包裹和钱,让他们逃离。”
西科尔斯基表示他听到的关于冲突的谈话在冲突初期比较常见,人们试图了解冲突。
但像其他人一样,小俄罗斯的人民也意识到,这是不可能的。
他说:“人们只是担心接下来会发生什么。”
我把最后一句话交给卡蒂亚·特鲁希(Katia Troosh),她曾经在第五大道和巴尔博亚路口(the corner of Fifth and Balboa)经营俄罗斯茶室(Russian Tea Room),现在她的女儿仍然在那里经营着一家餐厅。
特鲁希和其他人一样熟悉这个社区,并与她以前的客户和其他企业主保持定期联系。
特鲁希也有俄罗斯血统,她的家人从中国北方移居到俄罗斯,最终于1950年来到旧金山。
特鲁希说:“乌克兰人和俄罗斯人只要关系紧张,就会开始争论。人们抨击和指责俄罗斯人并不奇怪,乌克兰是受害者。这里的人——我想不出任何一个我认识的人会支持杀害乌克兰人,炸毁医院和产房。”
美西时间3月18日,据San Franciso Examiner报道在旧金山素有小俄罗斯(Little Russia)之称的街道上弥漫着沉重的悲伤情绪,这个外里士满(the outer Richmond)社区是旧金山许多俄罗斯和乌克兰移民世代居住的地方。
在吉尔里大道(Geary Boulevard)的俄罗斯东正教大教堂(Russian Orthodox Cathedral)你可以感受到这种氛围。
在那里年长的妇女在彩色玻璃窗下默默祈祷,为生者和死者点燃蜡烛。
你可以从他们的声音中听出来,人们来到这里是为了逃避冲突、经济困难等,却眼睁睁地看着自己的亲人和朋友遭受他们避免了的命运。
基辅位于6000英里以东,但“冲突”却蔓延到小俄罗斯。
顾客争执、抵制俄罗斯产品
亚历克斯·米瑞茨基(Alex Miretsky)在位于吉尔里大道的商店里整理报纸和杂志,封面是明亮的、小报式的,这在东欧是一种常态。
照片让主题十分清晰,普京(Vladimir Putin)出兵乌克兰的新闻占据了报纸的头版和中心位置。
米瑞茨基出生在圣彼得堡,小时候住在敖德萨,然后回到他的出生地。
1988年他离开俄罗斯,随父母经维也纳和意大利移民到旧金山。
当时他26岁,现在他已60岁。
米雷茨基对自己的祖国非常了解,在过去的30年里,他来回旅行,从乌克兰、格鲁吉亚和俄罗斯等国购买艺术品。
现在他经营着Europa Plus店铺,二楼还有一家小书店,那是一个充满俄罗斯历史的社区。
“(我的客户)大多说俄语,乌克兰、白俄罗斯、亚美尼亚等,还有最近几年来的年轻一代。”
米瑞茨基坦言,自从近三周前俄乌冲突爆发以来,这些顾客变得越来越激动,乌克兰人和俄罗斯人在店里发生了争执。
米瑞茨基说:“是的,受俄罗斯宣传影响的人发起的争论,这是争论的主要原因。他们认为(乌克兰)发生了对俄语人口的种族灭绝。”
米瑞茨基表示自己通常会置身于这些冲突之外,更愿意让参与者的争论逐渐平息。
米瑞茨基还曾接到美国人的电话,要求他放弃俄罗斯产品。
他试图平静地解释说,他是一个不信教的犹太人,很早就移民到美国,但他们很少听。
有人要求他在店里悬挂乌克兰国旗,但米瑞茨基担心俄罗斯支持者会打破店里的窗户。
“如果我这么做,我肯定得关闭这家店,”他说。“他们会打破我的窗户,因为这些人非常生气。”
米瑞茨基的俄罗斯商店供应正在逐渐减少,在等待冲突结束的同时,他正在使库存多样化,购买更多国家的货品,包括罗马尼亚、波兰、土耳其、希腊。
“只要我有机会从东欧得到一些东西,我就会想办法得到,”他说。
要求更改店名
在吉尔里大道上,希查·斯卡拉比泽(Khicha Skarabidze)正在他的俄罗斯面包店做糕点,然而并没有俄罗斯人参与其中,斯卡拉比泽从来自格鲁吉亚。
该店的正式名称实际上是莫斯科&第比利斯面包店,指的是格鲁吉亚的首都。
和米瑞茨基一样,斯卡拉比泽也经常接到陌生人的威胁电话,要求他更改商店名称而且他们问得并不客气。
“这里没有一个俄罗斯人,”斯卡拉比泽说。“以前的主人也是来自格鲁吉亚,但这个社区有大量的俄罗斯人,这就是为什么店名叫俄罗斯面包店。”
斯卡拉比泽坦言,没有更改店名的计划。他对在这场毫无意义的冲突中受到影响的市民深表同情。
“这令人伤心,民众死亡,为了什么?”斯卡拉比泽说他和米瑞茨基一样,因为担心遭到强烈反对,拒绝为这篇报道拍照。
“这太疯狂了,俄罗斯人、乌克兰人、白俄罗斯人、格鲁吉亚人,人们正在死去,无论是孩子还是妇女。”
和街上的店主一样,斯卡拉比泽注意到,小俄罗斯的人们越来越少谈论这种情况。
“每个人都知道那里发生了什么,他们开始保持沉默,”斯卡拉比泽说。
“人们很害怕,如果你在街上问一个俄罗斯人,你来自哪里?我不敢肯定他能说自己是俄罗斯人。”
冲突如何发展
从历史上看,波兰和乌克兰人民并不总是视而不见。
他们毕竟是邻居,而邻居往往会发生争吵。
但在发生冲突之时,波兰人向数十万乌克兰公民开放了边界,对他们伸出援手。
在旧金山,这两个民族已经在外里士满一起生活了几十年。
你可以在位于Geary的名为Seakor Polish Deli波兰熟食店看到,这家家族企业自1978年以来一直在这里生产美味的波兰熏肠和kabanos香肠。
27岁的简·西科尔斯基(Jan Sikorski)是这个家庭的一员,他从16岁开始就在柜台后面工作。
他在这个社区长大,这里有很多民族,他每天都看到他们脸上的忧虑。
“我们有很多客户来这里。很多东欧人、波兰人、俄罗斯人、乌克兰人,每个人都在考虑冲突。每个人都在担心事情的发展,”西科尔斯基说,“很多人都在想办法提供支持,给人们寄包裹和钱,让他们逃离。”
西科尔斯基表示他听到的关于冲突的谈话在冲突初期比较常见,人们试图了解冲突。
但像其他人一样,小俄罗斯的人民也意识到,这是不可能的。
他说:“人们只是担心接下来会发生什么。”
我把最后一句话交给卡蒂亚·特鲁希(Katia Troosh),她曾经在第五大道和巴尔博亚路口(the corner of Fifth and Balboa)经营俄罗斯茶室(Russian Tea Room),现在她的女儿仍然在那里经营着一家餐厅。
特鲁希和其他人一样熟悉这个社区,并与她以前的客户和其他企业主保持定期联系。
特鲁希也有俄罗斯血统,她的家人从中国北方移居到俄罗斯,最终于1950年来到旧金山。
特鲁希说:“乌克兰人和俄罗斯人只要关系紧张,就会开始争论。人们抨击和指责俄罗斯人并不奇怪,乌克兰是受害者。这里的人——我想不出任何一个我认识的人会支持杀害乌克兰人,炸毁医院和产房。”
#阿云嘎[超话]#
《要告诉你一件事情》,十分喜欢的一首歌。
两年前我还在公司上班时,每天上下班的路上,一直循环着这首歌。每次听心里总会涌现出一股人世间活着的悲伤,平淡而深沉,真实且虚无。然而也在悲伤中拥有了一种活着的力量。
【阿云嘎《要告诉你一件事情》8D音效版-哔哩哔哩】 https://t.cn/A66JR4z4
《要告诉你一件事情》,十分喜欢的一首歌。
两年前我还在公司上班时,每天上下班的路上,一直循环着这首歌。每次听心里总会涌现出一股人世间活着的悲伤,平淡而深沉,真实且虚无。然而也在悲伤中拥有了一种活着的力量。
【阿云嘎《要告诉你一件事情》8D音效版-哔哩哔哩】 https://t.cn/A66JR4z4
这首歌听了十多年。那时候还是个小孩子,听不懂,只觉得无论旋律还是百惠的声音都是那么美,却那么悲伤。现在明白,这是只有山口百惠能唱出的坚定的落寞——即便不理解歌词,这份情绪也传递给了我。词作亦很合曲作,不是因为不知道自己想要的东西,是因为太知道,所以痛苦。迈出就无法退回,未知的远方未必是幸福,不迈出就会辜负。我是怯懦的女人,永远无法做好准备,你却在对岸热切地向我招手,让我难过。
那样艺术性的音乐制作,那样打动人的情感抒发。音乐界几百年才能出一个山口百惠、几千年才能出一个日本的七八十年代呢?
那样艺术性的音乐制作,那样打动人的情感抒发。音乐界几百年才能出一个山口百惠、几千年才能出一个日本的七八十年代呢?
✋热门推荐