#悦译越秀#
一定还有什么东西是人生必须的——让那些被吃饭、睡觉、起床填满的无聊日子变得鲜活起来的东西,能够酝酿出幸福心情的东西,能够让人欢笑、喜悦、惊奇、心跳、期待、动心的美丽的东西。
Il doit y avoir quelque chose de plus nécessaire dans la vie - quelque chose qui rend les jours ennuyeux remplis de nourriture, de sommeil et de réveil vivants, quelque chose qui brasse le bonheur, quelque chose qui fait rire, rire, étonnement, battement de cœur, attente, beauté émouvante.
一定还有什么东西是人生必须的——让那些被吃饭、睡觉、起床填满的无聊日子变得鲜活起来的东西,能够酝酿出幸福心情的东西,能够让人欢笑、喜悦、惊奇、心跳、期待、动心的美丽的东西。
Il doit y avoir quelque chose de plus nécessaire dans la vie - quelque chose qui rend les jours ennuyeux remplis de nourriture, de sommeil et de réveil vivants, quelque chose qui brasse le bonheur, quelque chose qui fait rire, rire, étonnement, battement de cœur, attente, beauté émouvante.
【西班牙3月份通胀率达9.8% 创下近37年来新高】根据西班牙国家统计局当地时间3月30日公布的统计数据,西班牙2022年3月的通货膨胀率达到9.8%,这是1985年5月以来该国通胀率的新高。俄乌紧张局势升级以来,国际市场能源价格的上涨导致西班牙通货膨胀率进一步上升。L'inflation espagnole atteint son plus haut niveau depuis 37 ans dans un contexte de hausse des prix de l'énergie : L'inflation espagnole a atteint un sommet de près de 37 ans, selon des données officielles publiées mercredi. Le taux a bondi à 9,8 % en mars, le plus haut niveau depuis mai 1985, selon une estimation préliminaire de l'Institut national des statistiques. "C'est un mauvais chiffre qui affecte notre économie, en particulier les groupes les plus vulnérables en raison de la flambée des prix de l'énergie", a déclaré le Premier ministre Pedro Sanchez au Parlement espagnol. La flambée des prix de l'énergie à la suite du conflit russo-ukrainien a pesé sur l'inflation en Espagne, les ménages et les entreprises ayant du mal à payer leurs factures d'électricité. Le bureau des statistiques a déclaré que la flambée des prix à la consommation en mars était également due à la hausse des prix des aliments. Le gouvernement espagnol a approuvé mardi 16 milliards d'euros pour aider les entreprises et les ménages touchés par la vague d'inflation énergétique. #CriseEnUkraine#
- Qu'est-ce qu'un rite ? dit le petit prince. “仪式是什么?”小王子问道。
- C'est aussi quelque chose de trop oublié, dit le renard. C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures. “这也是一种早已被人遗忘的事。”狐狸说,“它就是使某一天与其他日子不同,使某一时刻与其他时刻不同。
——法·安托万·德·圣·埃克苏佩里《小王子》。
- C'est aussi quelque chose de trop oublié, dit le renard. C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures. “这也是一种早已被人遗忘的事。”狐狸说,“它就是使某一天与其他日子不同,使某一时刻与其他时刻不同。
——法·安托万·德·圣·埃克苏佩里《小王子》。
✋热门推荐