大安法师讲故事
七佛译经师
这部《佛说阿弥陀经》就是在公元四零一年翻译的,那时候慧远大师也还住世。唐代的道宣律师——感得天人送供,他曾经跟费氏天人有一个讨论。
道宣律师就问,中国有很多翻译师翻译大乘经典,为什么我们中国人都喜欢读鸠摩罗什大师的译本?问这么一个问题。费氏天人说,鸠摩罗什不是一般人,他是七佛以来的翻译师——七尊佛以来他都是翻译师。一般讲七佛都是前面庄严劫的后面三尊佛,再就是贤劫的四尊佛,跨度是两大劫,在二大劫当中有这么一个七佛。
在《华严经》我们看到摩耶夫人曾经在因地发愿,要生生世世做一切佛的佛母,所以贤劫千佛出世都是摩耶夫人做佛母。罗睺罗也是, 所有的佛出世他都成为佛子。所以从这个来说,鸠摩罗什就不仅仅是七佛以来的翻译师,乃是万佛、多少佛以来的翻译师。所以我们中国人在魏晋南北朝时期,能够感得鸠摩罗什大师到我们中土来翻译大乘的经典,这是我们中国人的福报——中国大乘佛法要传播的一个瑞相。
七佛译经师
这部《佛说阿弥陀经》就是在公元四零一年翻译的,那时候慧远大师也还住世。唐代的道宣律师——感得天人送供,他曾经跟费氏天人有一个讨论。
道宣律师就问,中国有很多翻译师翻译大乘经典,为什么我们中国人都喜欢读鸠摩罗什大师的译本?问这么一个问题。费氏天人说,鸠摩罗什不是一般人,他是七佛以来的翻译师——七尊佛以来他都是翻译师。一般讲七佛都是前面庄严劫的后面三尊佛,再就是贤劫的四尊佛,跨度是两大劫,在二大劫当中有这么一个七佛。
在《华严经》我们看到摩耶夫人曾经在因地发愿,要生生世世做一切佛的佛母,所以贤劫千佛出世都是摩耶夫人做佛母。罗睺罗也是, 所有的佛出世他都成为佛子。所以从这个来说,鸠摩罗什就不仅仅是七佛以来的翻译师,乃是万佛、多少佛以来的翻译师。所以我们中国人在魏晋南北朝时期,能够感得鸠摩罗什大师到我们中土来翻译大乘的经典,这是我们中国人的福报——中国大乘佛法要传播的一个瑞相。
了解佛教历史的人都清楚,释迦牟尼佛悟道后,随缘、随处、随机度化众生,每当众生遇到问题请教佛时,佛会观机逗教,因病与药,针对这位众生的问题做个别性指导,并不适合普罗大众。因此佛一生中,从未著作任何一部佛经。后经弟子们集结,时至今日,竟然出现浩瀚如海的总字数过亿的三藏十二部佛经。由于历史原因,战乱、灭佛、毁佛运动。在印度和中国古代曾经发生过多次大规模的毁灭佛教的运动,造成原始佛经大量损失,破坏、绝迹!后来的僧人,不断地重新汇集佛经,成为佛经汇集本,以致佛经内容越汇集越杂,卷数却越来越多。佛经传入中土,翻译工作十分艰辛,在古代,懂得梵文的修行人十分稀少,懂梵文又有佛法真实修证的人更是少之又少,这造成佛经翻译难度很高,很难保证佛经翻译的准确度,甚至有些人刻意篡改。当代佛经极为杂乱,因为任何人,只要在佛经的前面加上“如是我闻,一时佛在”。就会被后代的佛教法师收入大藏经中,没有分辩能力的人认为是释迦牟尼所说的经,但只要一研究,就会发现当代佛经十分杂乱,同一件事情,有的就有七八个不同的说法,而且又常常错得很多。可以说,我们现在所看到的各种佛经非常复杂,真经功德无量,假经虚妄不实。假经吹嘘念佛、持咒、抄经有无限功德,可是当佛弟子遇到实际困难时,精勤地念佛、持咒、抄经,期盼能够如经中所说获得大利益,结果却是非常有限。真经不在文字,要在心中悟道。
的人都清楚,释迦牟尼佛悟道后,随缘、随处、随机度化众生,每当众生遇到问题请教佛时,佛会观机逗教,因病与药,针对这位众生的问题做个别性指导,并不适合普罗大众。因此佛一生中,从未著作任何一部佛经。后经弟子们集结,时至今日,竟然出现浩瀚如海的总字数过亿的三藏十二部佛经。由于历史原因,战乱、灭佛、毁佛运动。在印度和中国古代曾经发生过多次大规模的毁灭佛教的运动,造成原始佛经大量损失,破坏、绝迹!后来的僧人,不断地重新汇集佛经,成为佛经汇集本,以致佛经内容越汇集越杂,卷数却越来越多。佛经传入中土,翻译工作十分艰辛,在古代,懂得梵文的修行人十分稀少,懂梵文又有佛法真实修证的人更是少之又少,这造成佛经翻译难度很高,很难保证佛经翻译的准确度,甚至有些人刻意篡改。当代佛经极为杂乱,因为任何人,只要在佛经的前面加上“如是我闻,一时佛在”。就会被后代的佛教法师收入大藏经中,没有分辩能力的人认为是释迦牟尼所说的经,但只要一研究,就会发现当代佛经十分杂乱,同一件事情,有的就有七八个不同的说法,而且又常常错得很多。可以说,我们现在所看到的各种佛经非常复杂,真经功德无量,假经虚妄不实。假经吹嘘念佛、持咒、抄经有无限功德,可是当佛弟子遇到实际困难时,精勤地念佛、持咒、抄经,期盼能够如经中所说获得大利益,结果却是非常有限。真经不在文字,要在心中悟道。
✋热门推荐