【4名解放军官兵在中印边境冲突中牺牲 | Cuatro soldados chinos murieron en el enfrentamiento con el ejército indio】Los restos de los cuatro miembros del Ejército Popular de Liberación que murieron durante los enfrentamientos en la frontera con India han sido entregados a las familias. Más: https://t.cn/A6tICquc
【美媒:中国疫苗成众多发展中国家抗疫最可靠依赖|Medios de EE. UU.: Vacunas de China son el recurso más confiable para los países en desarrollo contra la pandemia】"Cuando los países occidentales se disputan la vacuna contra la COVID-19, los países en desarrollo excluidos se han dirigido a China". El 16 de febrero, el Washington Post publicó un artículo sobre este tema, lamentando que la vacuna de China se haya convertido en el recurso más confiable para muchos países en vías de desarrollo para luchar contra la pandemia de COVID-19. Más: https://t.cn/A6tVhiP8
【古代铜牛灯,设计和手艺的考量】古代灯具造型多样,以动物为灵感的造型中牛、羊和狮子形状居多。目前我们见到的典型铜牛灯分别出土于江苏、湖南省的汉墓中,它们都以站立的牛为特征,灯盘背负在牛背上,巧妙地运用了牛的造型。In fact, one cattle-shaped artwork is a bronze oil lamp that dates to the Eastern Han Dynasty (25 CE-220 CE) and is on display at Nanjing Museum in the capital city of Jiangsu Province. As a first-class cultural relic in China, the 46-cm-high (18 inches) and 36-cm-long (14 inches) lamp was excavated from a Han tomb in Hanjiang County of Jiangsu Province in 1980. It is mainly made from bronze, showing a vital side of the country's historical and cultural heritage. #考古发现# #考古[超话]#
✋热门推荐