【青出于蓝而胜于蓝!犹太祖孙讲价大战】
No me gusta que me saque(=tome) fotos.
我不喜欢别人给我拍照。
A ver, nena(=niña) , si lo entendes, esta foto es para engañar a esos viejos cretinos del geriátrico para que crean que mis bisnietos me quieren mucho.
Te doy cuatrocientos y no se hable más.
看,小丫头,你要明白,這張照片是為了騙敬老院的那些的老人,讓他們相信我的那些曾孫非常愛我。
我给你四百,你别再磨叽了。
No me gusta que me saquen fotos.
我不喜欢被拍照。
Seiscientos, ni un peso más.
六百,一个蹦也不能再多了!
No te sirve para esa foto si no estoy yo.
没我,你这照片就没意义了。
El último traje
阿根廷电影《最后一件外套》
#返老还童做学生学西班牙语##跟着电影去旅行##二十五二十一be##阿根廷·布宜诺斯艾利斯[地点]#
No me gusta que me saque(=tome) fotos.
我不喜欢别人给我拍照。
A ver, nena(=niña) , si lo entendes, esta foto es para engañar a esos viejos cretinos del geriátrico para que crean que mis bisnietos me quieren mucho.
Te doy cuatrocientos y no se hable más.
看,小丫头,你要明白,這張照片是為了騙敬老院的那些的老人,讓他們相信我的那些曾孫非常愛我。
我给你四百,你别再磨叽了。
No me gusta que me saquen fotos.
我不喜欢被拍照。
Seiscientos, ni un peso más.
六百,一个蹦也不能再多了!
No te sirve para esa foto si no estoy yo.
没我,你这照片就没意义了。
El último traje
阿根廷电影《最后一件外套》
#返老还童做学生学西班牙语##跟着电影去旅行##二十五二十一be##阿根廷·布宜诺斯艾利斯[地点]#
Y cuanto duele(=cuesta, ¡Que mierda el acento argentino! ) eso teléfono?
这手机要多少钱?(它有多疼?——靠!这阿根廷口音!)
En Miami se puede conseguir por mil dólares.
在迈阿密,你可以花一千美元买到它.
Pero vos estás mishiguene(=loca, ¡que el argentino! ). Yo no te puedo dar eso, vida mía. Te doy doscientos, vamos.
但是,你疯了吧!(又来一个阿根廷专用词[二哈])我可不能给你,那是我的命。我给你两百,走吧。
EL ÚLTIMO TRAJE
阿根廷电影《最后一件外套》
#返老还童做学生学西班牙语##跟不爱的人结婚是什么感觉##减肥失败是什么体验##墨西哥·莫雷利亚[地点]#
这手机要多少钱?(它有多疼?——靠!这阿根廷口音!)
En Miami se puede conseguir por mil dólares.
在迈阿密,你可以花一千美元买到它.
Pero vos estás mishiguene(=loca, ¡que el argentino! ). Yo no te puedo dar eso, vida mía. Te doy doscientos, vamos.
但是,你疯了吧!(又来一个阿根廷专用词[二哈])我可不能给你,那是我的命。我给你两百,走吧。
EL ÚLTIMO TRAJE
阿根廷电影《最后一件外套》
#返老还童做学生学西班牙语##跟不爱的人结婚是什么感觉##减肥失败是什么体验##墨西哥·莫雷利亚[地点]#
Decime qué quieres.
告诉我你想要啥。
Un iPhone seis.
一个爱疯六。
Un qué?
一个啥?
Es un teléfono(Castellano: Movil, Combiano: celular). Es como este, un poco más grande y con huella digital.
是一部手机。就像这样,大一点,有指纹(功能)。
EL ÚLTIMO TRAJE
阿根廷电影《最后一件外套》
图#独夫湄公河行动# 泰国.拜县 #泰国·拜县[地点]#
Pai, Tailandia.
#返老还童做学生学西班牙语##不要再emo啦#
告诉我你想要啥。
Un iPhone seis.
一个爱疯六。
Un qué?
一个啥?
Es un teléfono(Castellano: Movil, Combiano: celular). Es como este, un poco más grande y con huella digital.
是一部手机。就像这样,大一点,有指纹(功能)。
EL ÚLTIMO TRAJE
阿根廷电影《最后一件外套》
图#独夫湄公河行动# 泰国.拜县 #泰国·拜县[地点]#
Pai, Tailandia.
#返老还童做学生学西班牙语##不要再emo啦#
✋热门推荐