镜头之下,大S早就暴露了,和姐妹们旅行的时候,大家给她准备了一个惊喜,来到饭店,屏幕上开始播放木村拓哉专门为大S录制的视频,她激动得语无伦次。
那时的大S已经43岁了,但是她却像个少女般控制不住激动的心情,木村拓哉在视频里说听说你们当中有人喜欢我很多年,明知只是录制而非连线,大S依然立马举手,用日语回答:“是我”。
之后木村拓哉说一句话,大S就在屏幕前用日语回一句,说着说着还哭了起来,小S在一旁直言,她从14岁就喜欢木村拓哉。
大S还补充道:“我还为了他学日语,我还为了他到日本发展”,接着大S直接不顾镜头拍摄,大表心意:如果他来到现场,第一件事我就会冲过去抱住他,像无尾熊一样,然后趁机狂亲他。
小S开始为汪小菲感到担忧,便问姐姐:“可是万一小菲看到怎么办?”,大S想了想,硬气回答:“管他的”,她还做出说明:“我爱他比爱汪小菲更早!”
被问及汪小菲和木村拓哉谁更帅?大S更是毫不犹豫回答:木村拓哉比汪小菲帅一万倍。
不难看出,大S属于对爱情充满偶像幻想的女人,按这个道理讲,她选择具俊晔也就在情理之中了,两个理由:
第一,她爱具俊晔比爱汪小菲更早;第二,看她当初对具俊晔的夸赞,就知道,在她心里,具俊晔比汪小菲帅一万倍。
如今大S和具俊晔已经在两地都完成结婚登记,还是得祝福她们,也希望汪小菲能找到新的幸福港湾,毕竟现在看来,他俩还真不合适:
大S一直向往的是她崇拜的男人,显然汪小菲不是;而汪小菲需要的是一位善解人意、贤惠又安分的妻子,显然大S也不是。
那时的大S已经43岁了,但是她却像个少女般控制不住激动的心情,木村拓哉在视频里说听说你们当中有人喜欢我很多年,明知只是录制而非连线,大S依然立马举手,用日语回答:“是我”。
之后木村拓哉说一句话,大S就在屏幕前用日语回一句,说着说着还哭了起来,小S在一旁直言,她从14岁就喜欢木村拓哉。
大S还补充道:“我还为了他学日语,我还为了他到日本发展”,接着大S直接不顾镜头拍摄,大表心意:如果他来到现场,第一件事我就会冲过去抱住他,像无尾熊一样,然后趁机狂亲他。
小S开始为汪小菲感到担忧,便问姐姐:“可是万一小菲看到怎么办?”,大S想了想,硬气回答:“管他的”,她还做出说明:“我爱他比爱汪小菲更早!”
被问及汪小菲和木村拓哉谁更帅?大S更是毫不犹豫回答:木村拓哉比汪小菲帅一万倍。
不难看出,大S属于对爱情充满偶像幻想的女人,按这个道理讲,她选择具俊晔也就在情理之中了,两个理由:
第一,她爱具俊晔比爱汪小菲更早;第二,看她当初对具俊晔的夸赞,就知道,在她心里,具俊晔比汪小菲帅一万倍。
如今大S和具俊晔已经在两地都完成结婚登记,还是得祝福她们,也希望汪小菲能找到新的幸福港湾,毕竟现在看来,他俩还真不合适:
大S一直向往的是她崇拜的男人,显然汪小菲不是;而汪小菲需要的是一位善解人意、贤惠又安分的妻子,显然大S也不是。
【旅意台生“论文国籍写台湾”,大陆导师切中文说了段话】#大陆导师给旅意台生说了一段话# 米兰理工大学建筑学专业教师陈蓁在线上讲评自己学生论文时,表示自己有件事要和来自中国台北的王同学单独交流,和同组的另外两名伊朗同学打了声招呼后,就切换到中文和王同学进行沟通。
“我给了大家一个论文模板,要求大家写来自哪个城市哪个国家,你的信息里写的是‘台北,台湾’。”陈蓁对王同学说道。
陈蓁表示,包括意大利在内的整个欧盟都认为台湾属于中国,就算在台当局的“宪法”里,台湾也只是中国的一个省,而非国家。
“我非常理解你们这一代人所接受的教育使得你们的‘国家认同’和大陆有分歧,但是台湾无论从欧盟来说,还是从你们‘宪法’的角度来说,台湾都不是一个国家,我希望你能了解这一点,这是从法理上来说的。”
陈蓁接着说道,蔡政府打擦边球,玩文字游戏,愚弄人民,但是他们不敢修改“宪法”,“800万票也不敢修改‘宪法’”。
“当然我说的这些跟你的论文研究没有关系,跟你的成绩也没有关系。但是我看到你这么写,我作为一个中国人我必须要说出来。我也希望你不要把这个当做我从老师的角度霸凌你,欺负你。我想跟你交流,作为人跟人之间的交流,都是说中文的人之间的交流。”
陈蓁告诉王同学,下次提交他想写什么是他的自由,自己不会因为这个去影响他们整个组的成绩。如果王同学没有认同上的困惑,非常绿,也没关系,在不久的将来台湾回归祖国的时候,“对你来说,可能会有一个相当长的认同重塑的过程。”
最后,陈蓁再次强调,这些话只是从“个人和个人交流的角度”,希望王同学听一听,“当然了你自己愿意怎么写,那是你的自由,我只是现在想跟你交流这些。”
最终这位来自台北的王同学在论文中改为自己来自“台北,中国”。
“我给了大家一个论文模板,要求大家写来自哪个城市哪个国家,你的信息里写的是‘台北,台湾’。”陈蓁对王同学说道。
陈蓁表示,包括意大利在内的整个欧盟都认为台湾属于中国,就算在台当局的“宪法”里,台湾也只是中国的一个省,而非国家。
“我非常理解你们这一代人所接受的教育使得你们的‘国家认同’和大陆有分歧,但是台湾无论从欧盟来说,还是从你们‘宪法’的角度来说,台湾都不是一个国家,我希望你能了解这一点,这是从法理上来说的。”
陈蓁接着说道,蔡政府打擦边球,玩文字游戏,愚弄人民,但是他们不敢修改“宪法”,“800万票也不敢修改‘宪法’”。
“当然我说的这些跟你的论文研究没有关系,跟你的成绩也没有关系。但是我看到你这么写,我作为一个中国人我必须要说出来。我也希望你不要把这个当做我从老师的角度霸凌你,欺负你。我想跟你交流,作为人跟人之间的交流,都是说中文的人之间的交流。”
陈蓁告诉王同学,下次提交他想写什么是他的自由,自己不会因为这个去影响他们整个组的成绩。如果王同学没有认同上的困惑,非常绿,也没关系,在不久的将来台湾回归祖国的时候,“对你来说,可能会有一个相当长的认同重塑的过程。”
最后,陈蓁再次强调,这些话只是从“个人和个人交流的角度”,希望王同学听一听,“当然了你自己愿意怎么写,那是你的自由,我只是现在想跟你交流这些。”
最终这位来自台北的王同学在论文中改为自己来自“台北,中国”。
读书学典:《论语.乡党》10.1 孔子于乡党,恂恂如也,似不能言者;其在宗庙朝廷,便便言,唯谨尔。
☛○皇侃曰:此一篇记孔子平生徳行也。乡党者,明孔子教训在于乡党之时也。所以次前者,既朝廷感希,故退还应于乡党也。故《乡党》次于《子罕》也。○《论语注疏》:此篇唯记孔子在鲁国乡党中言行,故分之以次前篇也。此篇虽曰一章,其间事义亦以类相从。○《论语集注》:尹氏曰:“甚矣孔门诸子之嗜学也!于圣人之容色言动,无不谨书而备录之,以贻后世。今读其书,即其事,宛然如圣人之在目也。虽然,圣人岂拘拘而为之者哉?盖盛德之至,动容周旋,自中乎礼耳。学者欲潜心于圣人,宜于此求焉。”○杨伯峻:此篇“集中记载了孔子的容色言动、衣食住行,颂扬孔子是个一举一动都符合礼的正人君子。”
▲乡党:乡里、家乡,亦可指乡亲,乡族朋友。古代五百家为党,一万二千五百家为乡,合而称乡党。朱子:“父兄宗族之所在。”江氏永乡党图考:“诸侯五十里内为三乡,亦如天子之制。乡者,举其大名。党者,举其中所属之一也。孔子虽居国都,亦曰乡党,对朝廷言之也。”钱穆:“孔子生陬邑之昌平乡,后迁曲阜之阙里,亦称阙党。此称乡党,应兼两地言。”
▲恂恂:xún,温恭信实的样子。张栻:“恂恂,信顺之貌。”王肃曰:“恂恂,温恭之貌也。郑注云:“恂恂,恭慎貌。”说文:“恂,信心也。”信者,实也。人有信心,则能恭慎。“恂恂”有本作“逡逡”。如:相当于“然”。刑昺:“凡言‘如也’者,皆谓如此义也。”
▲似不能言:谦卑逊顺。张栻:“似不能言者,自卑而先人也。”朱子:“不以贤知先人也。”
▲宗庙朝廷:此指鲁之宗庙、朝廷。集注云:“在宗庙朝廷,谓助祭于公与见君时也。”《白虎通》:“宗,尊也。庙,貌也,象先人之尊貌也。”《注疏》:“宗庙,行礼之处;朝廷,布政之所。”《白虎通》:“朝者,见也。”时见君谓之朝,因而见君之地亦称朝。说文云:廷,朝中也。廷无堂,而但为平地。钱穆:“廷者,平地。朝有治朝、内朝,皆在平地,无堂阶,故称‘朝廷’。”
▲便便:便,pián。辩也、辩说,善于辞令的意思。或言明白畅达。郑玄曰:“便便,辩也。虽辩而谨敬也。”或说:闲雅之貌。
▲唯谨尔:谨敬。钱穆:“宗庙朝廷,大礼大政所在,当详问极言,不可不明而辨,然而需要谨敬。”《论语集说》:“宗庙朝廷,礼法之所在。言唯谨尔,盖谨而不放,敬之至也。”
■现代翻译:孔子在乡里之间,温和而恭敬的样子,好像是不太会说话的人。他在宗庙、朝廷,说话清楚明白,只是很谨敬而已。
●南朝梁皇侃《论语义疏》:于乡党,谓孔子还家,教化于乡党中时也。天子郊内有乡党,郊外有遂鄙。孔子居鲁,鲁是诸侯,今云乡党,当知诸侯亦郊内为乡、郊外为遂也。孔子家当在鲁郊内,故云于乡党也。既还乡党,乡党宜须和恭以相接,故恂恂如也。既其温恭,则言语寡少,故一往观之,如似不能言者也。谓孔子助君祭,在宗庙及朝延也。既在君朝,应顺酬答,及入大庙,毎事须问,竝不得不言也。言须流■(字左口右便),故云便便言也。言虽流■,而必谨敬,故云唯谨尔。
●宋刑昺《论语注疏》:此记言语及趋朝之礼容也(孔子于乡党至宾不顾矣并为一章)。言孔子在于乡党中,与故旧相接,常温和恭敬,恂恂然如似不能言语者,道其谦恭之甚也。宗庙,行礼之处,朝廷,布政之所,当详问极言,故辨治也。虽辨而唯谨敬。
●宋陈祥道《论语全解》:道与之才,圣人达之以为艺;道与之貌,圣人达之以为仪。前言执射执御,圣人之艺也;此言乡党之礼,圣人之仪也。然圣人之行礼,不以居家者施之乡,不以居乡者施之朝,故于燕居,则申申;于乡党,则恂恂;于朝庙,则便便。凡皆异之以称物同之,以平施而已。恂恂徳性之谓也,便便辨治之谓也。乡党贵徳信,则逊而无所辨,故似不能言;朝庙贵辨治,而不可不敬。故曰:便便唯谨。周礼司徒教民以孝友睦婣(yīn,同“姻”,男女嫁娶,较间接的亲戚关系),而继之以任恤,此乡党贵徳信者也。礼记言朝极辨,此朝廷贵辨治者也。子入太庙,每事问;周礼禁慢朝错立族谈者;孟子谓朝廷不历位而相与言;礼曰在朝言朝,此便便言,唯谨尔也。礼言庶子在宗庙之中,如在外朝之位,此言夫子在宗庙朝廷皆便便言,唯谨尔者也。宗庙朝廷之礼一也。以孔子观之,色勃如足躩(jué,跳跃或快步走),如入君之门,则鞠躬如不容;执君之圭,则鞠躬如不胜;与上大夫言,则誾誾;与下大夫言则侃侃;动容周旋无不中礼。则礼之为用,可知矣。诗云:摄以威仪,威仪孔时此之谓欤。
●宋朱熹《论语集注》:似不能言者,谦卑逊顺。不以贤知先人也。乡党,父兄宗族之所在,故孔子居之,其容貌辞气如此。(宗庙、朝廷)不可以不明辨。故必详问而极言之,但谨而不放尔。
●宋张栻《癸巳论语解》:信顺而贵让,处乡党之道则当然也。言惟谨,于言简严也,在宗庙朝廷则当然也。
●清刘宝楠《论语正义》:孔子在州里,笃行孝道。居于阙党,阙党之子弟畋(tián,种田或打猎)渔分有,亲者得多,孝以化之也。其于乡党,逊逊如也。夫子于宗庙每事问,又簿正祭器,于朝廷则对问政,述儒行,是言辩也。
●钱穆《论语新解》:本篇记孔子居乡党,日常容色言动,以见道之无不在,而圣人之盛德,亦宛然在目矣。
★此章记孔子居乡党及趋朝之言语礼容也。在乡党唯逊唯简唯敬唯顺,而孝弟之道著矣;在宗庙朝廷唯谨唯慎唯辩唯敬,而忠爱之道著矣。《四书解义》曰:“乡党乃父兄宗族之所在,礼恭而辞简如此。至于与祭而在宗庙,居官而在朝廷,则便便然。与人议论制度仪节之精微,问之必审;纪纲法令之详悉,辨之必明。但言所当言,常敬谨而不放尔。此圣人盛德之至,故随所处而皆合乎礼之中也。”杨氏(杨时,1053—1135,字中立,号龟山,祖籍弘农华阴,北宋哲学家、文学家)曰:“圣人之所谓道者,不离乎日用之间也。故夫子之平日,一动一静,门人皆审视而详记之。”此亦是夫子之身教也,《四书近指》曰:“乡党是做人第一步,他日立朝廷、交邻国、事上接下,俱在此植基,故记者以乡党先之。” https://t.cn/RxRVHIh
☛○皇侃曰:此一篇记孔子平生徳行也。乡党者,明孔子教训在于乡党之时也。所以次前者,既朝廷感希,故退还应于乡党也。故《乡党》次于《子罕》也。○《论语注疏》:此篇唯记孔子在鲁国乡党中言行,故分之以次前篇也。此篇虽曰一章,其间事义亦以类相从。○《论语集注》:尹氏曰:“甚矣孔门诸子之嗜学也!于圣人之容色言动,无不谨书而备录之,以贻后世。今读其书,即其事,宛然如圣人之在目也。虽然,圣人岂拘拘而为之者哉?盖盛德之至,动容周旋,自中乎礼耳。学者欲潜心于圣人,宜于此求焉。”○杨伯峻:此篇“集中记载了孔子的容色言动、衣食住行,颂扬孔子是个一举一动都符合礼的正人君子。”
▲乡党:乡里、家乡,亦可指乡亲,乡族朋友。古代五百家为党,一万二千五百家为乡,合而称乡党。朱子:“父兄宗族之所在。”江氏永乡党图考:“诸侯五十里内为三乡,亦如天子之制。乡者,举其大名。党者,举其中所属之一也。孔子虽居国都,亦曰乡党,对朝廷言之也。”钱穆:“孔子生陬邑之昌平乡,后迁曲阜之阙里,亦称阙党。此称乡党,应兼两地言。”
▲恂恂:xún,温恭信实的样子。张栻:“恂恂,信顺之貌。”王肃曰:“恂恂,温恭之貌也。郑注云:“恂恂,恭慎貌。”说文:“恂,信心也。”信者,实也。人有信心,则能恭慎。“恂恂”有本作“逡逡”。如:相当于“然”。刑昺:“凡言‘如也’者,皆谓如此义也。”
▲似不能言:谦卑逊顺。张栻:“似不能言者,自卑而先人也。”朱子:“不以贤知先人也。”
▲宗庙朝廷:此指鲁之宗庙、朝廷。集注云:“在宗庙朝廷,谓助祭于公与见君时也。”《白虎通》:“宗,尊也。庙,貌也,象先人之尊貌也。”《注疏》:“宗庙,行礼之处;朝廷,布政之所。”《白虎通》:“朝者,见也。”时见君谓之朝,因而见君之地亦称朝。说文云:廷,朝中也。廷无堂,而但为平地。钱穆:“廷者,平地。朝有治朝、内朝,皆在平地,无堂阶,故称‘朝廷’。”
▲便便:便,pián。辩也、辩说,善于辞令的意思。或言明白畅达。郑玄曰:“便便,辩也。虽辩而谨敬也。”或说:闲雅之貌。
▲唯谨尔:谨敬。钱穆:“宗庙朝廷,大礼大政所在,当详问极言,不可不明而辨,然而需要谨敬。”《论语集说》:“宗庙朝廷,礼法之所在。言唯谨尔,盖谨而不放,敬之至也。”
■现代翻译:孔子在乡里之间,温和而恭敬的样子,好像是不太会说话的人。他在宗庙、朝廷,说话清楚明白,只是很谨敬而已。
●南朝梁皇侃《论语义疏》:于乡党,谓孔子还家,教化于乡党中时也。天子郊内有乡党,郊外有遂鄙。孔子居鲁,鲁是诸侯,今云乡党,当知诸侯亦郊内为乡、郊外为遂也。孔子家当在鲁郊内,故云于乡党也。既还乡党,乡党宜须和恭以相接,故恂恂如也。既其温恭,则言语寡少,故一往观之,如似不能言者也。谓孔子助君祭,在宗庙及朝延也。既在君朝,应顺酬答,及入大庙,毎事须问,竝不得不言也。言须流■(字左口右便),故云便便言也。言虽流■,而必谨敬,故云唯谨尔。
●宋刑昺《论语注疏》:此记言语及趋朝之礼容也(孔子于乡党至宾不顾矣并为一章)。言孔子在于乡党中,与故旧相接,常温和恭敬,恂恂然如似不能言语者,道其谦恭之甚也。宗庙,行礼之处,朝廷,布政之所,当详问极言,故辨治也。虽辨而唯谨敬。
●宋陈祥道《论语全解》:道与之才,圣人达之以为艺;道与之貌,圣人达之以为仪。前言执射执御,圣人之艺也;此言乡党之礼,圣人之仪也。然圣人之行礼,不以居家者施之乡,不以居乡者施之朝,故于燕居,则申申;于乡党,则恂恂;于朝庙,则便便。凡皆异之以称物同之,以平施而已。恂恂徳性之谓也,便便辨治之谓也。乡党贵徳信,则逊而无所辨,故似不能言;朝庙贵辨治,而不可不敬。故曰:便便唯谨。周礼司徒教民以孝友睦婣(yīn,同“姻”,男女嫁娶,较间接的亲戚关系),而继之以任恤,此乡党贵徳信者也。礼记言朝极辨,此朝廷贵辨治者也。子入太庙,每事问;周礼禁慢朝错立族谈者;孟子谓朝廷不历位而相与言;礼曰在朝言朝,此便便言,唯谨尔也。礼言庶子在宗庙之中,如在外朝之位,此言夫子在宗庙朝廷皆便便言,唯谨尔者也。宗庙朝廷之礼一也。以孔子观之,色勃如足躩(jué,跳跃或快步走),如入君之门,则鞠躬如不容;执君之圭,则鞠躬如不胜;与上大夫言,则誾誾;与下大夫言则侃侃;动容周旋无不中礼。则礼之为用,可知矣。诗云:摄以威仪,威仪孔时此之谓欤。
●宋朱熹《论语集注》:似不能言者,谦卑逊顺。不以贤知先人也。乡党,父兄宗族之所在,故孔子居之,其容貌辞气如此。(宗庙、朝廷)不可以不明辨。故必详问而极言之,但谨而不放尔。
●宋张栻《癸巳论语解》:信顺而贵让,处乡党之道则当然也。言惟谨,于言简严也,在宗庙朝廷则当然也。
●清刘宝楠《论语正义》:孔子在州里,笃行孝道。居于阙党,阙党之子弟畋(tián,种田或打猎)渔分有,亲者得多,孝以化之也。其于乡党,逊逊如也。夫子于宗庙每事问,又簿正祭器,于朝廷则对问政,述儒行,是言辩也。
●钱穆《论语新解》:本篇记孔子居乡党,日常容色言动,以见道之无不在,而圣人之盛德,亦宛然在目矣。
★此章记孔子居乡党及趋朝之言语礼容也。在乡党唯逊唯简唯敬唯顺,而孝弟之道著矣;在宗庙朝廷唯谨唯慎唯辩唯敬,而忠爱之道著矣。《四书解义》曰:“乡党乃父兄宗族之所在,礼恭而辞简如此。至于与祭而在宗庙,居官而在朝廷,则便便然。与人议论制度仪节之精微,问之必审;纪纲法令之详悉,辨之必明。但言所当言,常敬谨而不放尔。此圣人盛德之至,故随所处而皆合乎礼之中也。”杨氏(杨时,1053—1135,字中立,号龟山,祖籍弘农华阴,北宋哲学家、文学家)曰:“圣人之所谓道者,不离乎日用之间也。故夫子之平日,一动一静,门人皆审视而详记之。”此亦是夫子之身教也,《四书近指》曰:“乡党是做人第一步,他日立朝廷、交邻国、事上接下,俱在此植基,故记者以乡党先之。” https://t.cn/RxRVHIh
✋热门推荐