#三联读书# #三联爱乐# #你最喜欢巴赫的哪一首曲子#
书名:《论巴赫》
作者:[德] 阿尔伯特·施韦泽
译者:何源 陈广琛
出版:华东师范大学出版社
时间:2017.08

巴赫与施韦泽(Albert Schweitzer,旧译史怀哲、施韦策等),前者是音乐家中最受景仰的几位之一(若抛开“严谨性”的顾虑,或许没有之一),后者是获得诺贝尔和平奖的神学家、医生和音乐家,二者的名声皆数路人皆知之列,且多年来保持着极高的热度。在这本《论巴赫》面世之前,人们很难想到,施韦泽的这本煌煌大作从来没有中文译本。它好像逃过了所有检视巴赫与施韦泽的眼睛,躲在历史的角落里兀自生尘。这其中的缘故,与其说是遗忘,不如说是“力所不逮”——翻译与出版,需要怎样的资质才能达成?

书到手中,近800页沉甸甸如字典。不用任何言语,已使人肃然起敬,同时感恩于竟有人终将这样的事情实践出来。坊间有言,此书问世(1911)距今已逾百年,观点、材料早已老旧,如今费力,纯属情怀。这样的说法自然有道理,但放到更广阔的底板上观之,我以为没有跳脱出某种浅薄“功用”的狭隘。若想快速了解巴赫的音乐与生平,大可去选择当下的新鲜成果;但若对“当下何以是当下”抱持好奇,且或多或少也带着点情怀(为什么一定要服从偏激的“理智至上”,见到情怀就摒弃呢?),那么此书绝对是绕不开的丰碑式作品,也是极好的思想史素材。何况,即使在当今,关于巴赫,中文界究竟有几本拿得出手的资料呢?

以上像是辩护,实则这样的经典何须我来护卫,读到便是赚。本书雏形是施韦泽用法语所写的《巴赫:诗人音乐家》。因反响太好,受邀译成德语,翻译过程中逐渐脱胎成新的著作。最后,在英译的过程中又做了大幅修订,故英译版是公认的“定版”。中文版以德语版为底本,但涉及英、德版本不同处,依英译版。两位译者均是博学过人的青年才俊,在音乐、哲学、文学乃至西方古典学方面浸淫颇深。译事的种种考虑,译序皆有说明,此不赘述。

原书以巴赫的名字Johann Sebastian Bach为题,而中文版称《论巴赫》,实在是编辑的妙笔。须知,这决不是一本单纯的巴赫传记,而是全景式地探究关于巴赫的一切,是施韦泽凡六载、增删三次而来的集大成之“巴赫全书”。一个“论”字,简洁清晰地概括了书的整体。但,这书到底写了些什么?

首先是对众赞歌的深度研究,这是施韦泽进入巴赫的最初那扇门。当阿尔萨斯的年轻人来到法国管风琴大师、作曲家夏尔-玛利·魏多尔面前,讲述自己对众赞歌的理解,大师心中的困惑竟豁然开朗。施韦泽把音乐与具体的歌词联系在一起,这在今天听来理所当然,在当时却不啻为振聋发聩。在《论巴赫》的第一部分中,施韦泽正是整体性地耙梳了巴赫的全部众赞歌,包括歌词的起源、曲调的来源、宗教仪式中的运用,当然也顺理成章地延伸到巴赫对康塔塔和受难曲(众赞歌主要存在于这两种乐曲形式中)的发展。我想稍提一下索引:对西方尤其是德语、英语读者来说,巴赫作品目录只是随手就能搜到的资讯,然而中文界素来没有一套完整权威的译名。器乐作品也罢了,康塔塔、受难曲这样的声乐作品实在令人头疼至极,也常使听者犯懵。这本书的索引,就“顺手”做了这么一件事。仅凭这一点,我也要为译者烧高香。

接下来的巴赫生平部分,反倒是我最不在意的一阙。近百年来,不少与巴赫履历细节有关的新材料问世,知识多有更新。不过,所谓“庄子注刘向”,虽非施韦泽的本意,却不妨如是反观:从施韦泽为巴赫作的传中,照见施韦泽,也照见巴赫认识史、接受史的重要一环。

最后也是最大的一部分属于作品。大体分为三种写法,一是从特定角度探视,如“诗性的音乐与图画性的音乐”;二是以特定时期为对象,如“阿恩斯塔特、米尔豪森、魏玛与科腾时期的康塔塔”、“1723年及1724年的莱比锡康塔塔”;三是详细分析巴赫某个类型的作品及若干代表性作品,如“《葬礼康塔塔》与《马太受难曲》”。各标题下的文章相对独立,总体上构成施韦泽的巴赫观。别忘了,施韦泽可不是纸上钻研的学究,他同时还是极有造诣的管风琴家,灌录的唱片至今仍有售卖,相信一些资深的巴赫迷都听过。所以他对巴赫器乐作品的解析在巴赫演绎史上也有非常高的价值。当然,史料价值只是一个方面,真知灼见亦闪耀在字里行间。这样文艺复兴式的全才,百年难得一个。如是洞见,穿越百年的时空迷雾直抵人心,也就不足为奇了。

如果你还不确定是否以及如何读这本书,可以先找来“中译本序”读一读。译者是最了解这本书的人。作为读者,最大的幸福是读到不朽的文字;而唯一能与之相提并论的,是不仅有好的译者,且好译者肯用平实可靠的话语把这样一本难以消化的“硬骨头”变成美味佳肴。这本书从何而来,所向何处,译序都已说得太好。尤其巴赫、瓦格纳与施韦泽的两两关系,以及德国乃至欧洲思想的源流与走势,可能许多乐迷尚缺乏足够的重视,而译者都做了解说。如今漫说这样的好书,就是这样的译序都已经不多见了。@三联爱乐

(文 | 小卯)

早课换来下午的空闲,冒着雨去星巴克喝茶看书。雨天所以顾客不多,可以占到靠窗的位置,把 归乡 读了二十几页。预告的两本李斯佩克托尔中文版首译还没上架,倒是先等来两本再次重版。先都标记下来,等世界读书日促销一起买。编辑说协商后还是决定采用原书封面,本人的第一部长篇小说译作就快要出版啦。说实话还是更喜欢巴葡版的封面。

#每日一善#[微风] #阳光信用#
爱国,是千百年传承下来的每个人对祖国的一种强烈的热爱之情,是每个人骨子里与生俱来的,深深藏着的那股对国家最质朴的忠诚。从“位卑未敢忘忧国”到“天下兴亡,匹夫有责”,从“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”到“为中华之崛起而读书”,无不是这种强烈而深沉的情怀的体现。


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • #蛋今天吃什么# 四月份最后一次食物放送 古茗的多肉葡萄和橙海粒比喜茶性价比的高多了 sevenbus的玫珑优酪 别点 别浪费钱 Coco 雨后青提 水晶葡萄
  • 元宵节看了你好李焕英 感触最深的就是想妈妈 想到自己上学的时候妈妈付出的辛苦 想到她为我省吃俭用,包括现在也一样。 看到故事的最后,我想到1⃣️句话: 子欲养而
  • *“功德就是寿”经常做功德、做好事的人会延寿的;“知足才能富”当一个人不知足的时候,他永远是贫穷的,当你满意了,你就是一个很富有的人。 *“功德就是寿”经常做
  • 今后,双方将搭建合作桥梁,全面深入开展合作,加强新技术应用,通过5G+AICDE提升海洋创新科研成果,着力打造5G+海洋生态链。今后,双方将搭建合作桥梁,全面深
  • 我比看偶练还认真,我都给米卡投票了,还下了快手从来不用快手的[允悲][允悲][允悲]冲着搞笑的利路修去看创造营,被米卡的一首永不失联的爱给迷住了,庆怜真的可爱,
  • #HIStory4近距离爱上你[超话]#我没有办法接受但是我愿意成全你因为身为父亲我对你们的爱超过我自己的感受幸司,喜欢男生是你的天性我选择继续爱你所以你的选择
  • 致#全世界最好的龚俊##龚俊[超话]# 都说追星要理智,所以这世界对我最重要的男人还是我爹和未婚夫[笑cry][笑cry][笑cry]不过我会一直默默关注你,尽
  • 时抚标参将,方督军扑救,隐隐闻哭声,令标升后巷屋寻声,至所居,垂绠使缒出。事虽异闻,即谓之常理可也。
  • 2021.5.8 [米奇比心] 写在命定的成团日(超长小作文,带大名预警)[给你小心心]那18个不是我担的孩子们[给你小心心]风言风语说你们已经和这个世界重新勾
  • 但最疯狂的还是时间,时间让一切轻易地飘散,就像短暂的一啸而过的风声,而如果时间能够倒流,我想我依然会像当初那样,走上那艘船”❹❷“感情,只是弱者的借口,人生于我
  • #2021有点东西# #新晋红人榜##Gaston Luga双肩包# 我的评分:[星星][星星][星星][星星][星星]周末背上了我新入的双肩包@GastonL
  • 坐上头也不回的高铁,疾驰在田野黄土之间,连心跳声都变得安静了起来……如果不想在喧嚣的人潮中打卡旅行,那么这篇攻略一定适合你。可她又说了一句:“我觉得你是世界上最
  • 胡律师还结合近年来发生的各类遗嘱纠纷案例所涉及的相关法律知识进行了讲解,深入浅出的为社区居民讲解了法律的具体规定及其在实际的继承案件中可能出现的法律问题,尤其是
  • 飞渡江河越远山,少年志,千霄凌云 宇轩台阁凭栏望,少年游,剑破苍穹 生花妙笔写青云,少年意,芒寒色正 日乾夕惕锻精魂,少年惑,洪炉点雪 快马一鞭跨荆棘,少年燃,
  • 本干子偶尔也会认认真真动情一下的~#杨钰莹[超话]##杨钰莹511生日快乐# 我最最亲爱的岗岗小公主生日快乐呀@星时代杨钰莹 [蛋糕][蛋糕][蛋糕][蛋糕][
  • 行过一座桃花林 杨牧 当我行过一座桃花林,孤独忽然 化为一颗寂寞的黄昏星,亮在遥远的山头 挽不住的夜色啊!落叶辞空山 飘零像那没有颜色的云朵 有人在河岸吹箫,
  • 昨天去朋友家过夜,没想到被安利了一款新口味的瓜子,它就是洽洽藤椒瓜子,之前吃的都是甜口的或者原味的,第一次尝试这种麻辣口感的瓜子,意料之外的很上头!每一颗果肉都
  • ⸝⸝⸝⸝◟̆◞̆♡还没get仙兔这款双精华水乳的宝贝‍♂️ 赞评送一套仙兔这款双精华水乳是真的平价护肤宝贝了 我更推荐20+的朋友入!不仅能保湿锁水 也有抗初
  • 商务印书馆的汉译世界学术名著丛书帮助我们解决了西方学术经典书目的烦恼,按照这套书买来慢慢看就是了。2021年4月书单:/新读的- ❶《我用古典的方式爱过你》狄金
  • !!