并不激动人心的一盘棋,采访普普通通地发了个糖而已
결승 상대 이동훈과 사적인 친분이 있는지?
"사적으로는 이동훈 선수가 국가대표도 아니어서 친분은 없는 것 같다. 시합 때 한 판씩 대국할 수 있어 그나마 다행이다."
Q:和决赛对手李东勋有私交吗?
A:私下里,李东勋选手不是国家队,所以好像没有交情。比赛时能一盘对局,还算幸运。
평소 누구와 친한가?
"일단 동윤이형, 강동윤 사범님 생각이 가장 먼저 나고, 같은 연구실 사람들이 친한 것 같다."
Q:平时跟谁很亲近?
A:首先想到东润哥,姜东润师傅,好像同一个研究室的人很亲密。
결승 상대 이동훈과 사적인 친분이 있는지?
"사적으로는 이동훈 선수가 국가대표도 아니어서 친분은 없는 것 같다. 시합 때 한 판씩 대국할 수 있어 그나마 다행이다."
Q:和决赛对手李东勋有私交吗?
A:私下里,李东勋选手不是国家队,所以好像没有交情。比赛时能一盘对局,还算幸运。
평소 누구와 친한가?
"일단 동윤이형, 강동윤 사범님 생각이 가장 먼저 나고, 같은 연구실 사람들이 친한 것 같다."
Q:平时跟谁很亲近?
A:首先想到东润哥,姜东润师傅,好像同一个研究室的人很亲密。
#韩语[超话]#
분명 빗소리에 잠이 들었는데 빗소리에 깨어난다
分明伴随着雨声入睡了 却因这雨声而醒
일어나지 못해 생각에 잠긴다
无法起身 陷入深思
선택할 수 없는 일이다
这是我无法选择的
오래전 우리를 상상하는 것 같다
好像在想象着很久以前的我们
하얀 머리가 되고 있는데
虽然现在已是白发苍苍
아직도 젊은 우리를 상상한다
但仍旧想象着年轻时的我们
생생하고 생생하다
鲜明又生动
주책맞게 가슴도 시려 온다
我的心不懂事地刺痛了起来
아직도 나의 곁에 네가 있는 것 같다
我一直觉得你好像还在我的身边
비울 수 없는 것인가
无法将你清空吗
난 이미 너로 채워져
我已经被你占满了
이렇게 늙어야 하는 것인가
就要这样的老去吗
너를 하루도 생각하지 않은 날이 없다
我没有一天不想你的
너를 하루도 꿈꾸지 않은 적이 없다
我没有一天没有梦到你的
出自韩国插画师endmion1(현현님)
单词
1、깨어나다 【自动】醒来
例:기절 상태에서 깨어나다
从昏迷中清醒过来
2、잠기다 【自动】陷入
例:슬픔에 잠기다
沉浸在悲伤之中
3、생생하다 【形】鲜明的、生动的
4、주책 【名】犯浑
5、-맞다 表示某种状态或态度。加在一些词语后面,使之变成形容词。
例:궁상맞다 穷酸 주책맞다 不懂事
文法
1、-느/는가 表示疑问、询问(口语中使用)
例:자네 어디 가는가? (动词后)
你去哪儿?
例:자네 지금 뭐라고 했는가...?(时制词尾后)
你刚才说什么了...?
例:그 일에 대해 뭘 알고 싶은가? (形容词后)
关于那件事情,你想知道些什么?
例:그 아이가 머리는 좋은 아이인가? (名词后)
那个孩子聪明吗?
#韩语##韩语美文#
분명 빗소리에 잠이 들었는데 빗소리에 깨어난다
分明伴随着雨声入睡了 却因这雨声而醒
일어나지 못해 생각에 잠긴다
无法起身 陷入深思
선택할 수 없는 일이다
这是我无法选择的
오래전 우리를 상상하는 것 같다
好像在想象着很久以前的我们
하얀 머리가 되고 있는데
虽然现在已是白发苍苍
아직도 젊은 우리를 상상한다
但仍旧想象着年轻时的我们
생생하고 생생하다
鲜明又生动
주책맞게 가슴도 시려 온다
我的心不懂事地刺痛了起来
아직도 나의 곁에 네가 있는 것 같다
我一直觉得你好像还在我的身边
비울 수 없는 것인가
无法将你清空吗
난 이미 너로 채워져
我已经被你占满了
이렇게 늙어야 하는 것인가
就要这样的老去吗
너를 하루도 생각하지 않은 날이 없다
我没有一天不想你的
너를 하루도 꿈꾸지 않은 적이 없다
我没有一天没有梦到你的
出自韩国插画师endmion1(현현님)
单词
1、깨어나다 【自动】醒来
例:기절 상태에서 깨어나다
从昏迷中清醒过来
2、잠기다 【自动】陷入
例:슬픔에 잠기다
沉浸在悲伤之中
3、생생하다 【形】鲜明的、生动的
4、주책 【名】犯浑
5、-맞다 表示某种状态或态度。加在一些词语后面,使之变成形容词。
例:궁상맞다 穷酸 주책맞다 不懂事
文法
1、-느/는가 表示疑问、询问(口语中使用)
例:자네 어디 가는가? (动词后)
你去哪儿?
例:자네 지금 뭐라고 했는가...?(时制词尾后)
你刚才说什么了...?
例:그 일에 대해 뭘 알고 싶은가? (形容词后)
关于那件事情,你想知道些什么?
例:그 아이가 머리는 좋은 아이인가? (名词后)
那个孩子聪明吗?
#韩语##韩语美文#
#韩语教室每日打卡[超话]#
【中韩双语阅读】
누군가를 떠올리면
자꾸 조바심이 나고 애가 타고 걱정이 된다는 것.
그것이 어떤 의미인지를
나는 그때 머리로도 마음으로도 정확히 이해할 수 게 된 거다.
그 모든 것이
상대를 끔찍할 만큼 사랑하지 않는다면
불가능하다는 것을 말이다.
一想起某个人,就会着急、牵肠挂肚、担心,
这究竟意味着什么,
从那时起,我的大脑和内心都理解了。
这一切,
如果不是因为深爱着对方,
根本是不可能发生的。
【中韩双语阅读】
누군가를 떠올리면
자꾸 조바심이 나고 애가 타고 걱정이 된다는 것.
그것이 어떤 의미인지를
나는 그때 머리로도 마음으로도 정확히 이해할 수 게 된 거다.
그 모든 것이
상대를 끔찍할 만큼 사랑하지 않는다면
불가능하다는 것을 말이다.
一想起某个人,就会着急、牵肠挂肚、担心,
这究竟意味着什么,
从那时起,我的大脑和内心都理解了。
这一切,
如果不是因为深爱着对方,
根本是不可能发生的。
✋热门推荐