#金美贤[超话]#Star1 VOL. 86 MAY 2019.
Q.어느덧 5년 차 걸그룹이다. 데뷔 시절과 비교했을 때 가장 많이 달라진점은.
現在已經是出道5年差的女團了。和出道時比較,最明顯的不同和差異是什麼?
A:(미미) 신인 때는 집 앞 슈퍼를 갈 때도 매니저가 동행했는데 지금은 자유롭게 외출이 가능해요.
新人時期,連去家(宿舍)旁的超市也要經理人陪同。現在,已經可以自由的外出了。
自由靈魂金美美[笑cry][笑cry][笑cry] 到底要去哪裡呀
(自己去坐飛機 卻誤點的黑歷史哈哈..
Q.어느덧 5년 차 걸그룹이다. 데뷔 시절과 비교했을 때 가장 많이 달라진점은.
現在已經是出道5年差的女團了。和出道時比較,最明顯的不同和差異是什麼?
A:(미미) 신인 때는 집 앞 슈퍼를 갈 때도 매니저가 동행했는데 지금은 자유롭게 외출이 가능해요.
新人時期,連去家(宿舍)旁的超市也要經理人陪同。現在,已經可以自由的外出了。
自由靈魂金美美[笑cry][笑cry][笑cry] 到底要去哪裡呀
(自己去坐飛機 卻誤點的黑歷史哈哈..
最后一样无法避免的,就是寂寞。直到我们死的那天为止,我们都无法从寂寞中逃脱。因为寂寞是会伴随我们一生的影子,是“另一个我”。很多人在一个人的时候会感到寂寞。所以他们会开着电视,或者开着电脑;给朋友打电话,看着电视里播出的节目嘻嘻嘻地笑;他们会沉迷于网上冲浪,或者洗耳恭听某人的故事。可是一旦把电视或电脑关了,一旦电话挂断了,就会有一股空虚感随之而来。即使是被一群人围住也感到寂寞,即使是在吵闹的派对上,在有着绚烂耀眼灯光的舞会上,在和相处愉快的人在一起,有时也会有一种熟悉的感觉涌上心头。那,就是寂寞。寂寞在人多的时候,会更让人难过。——<지금 외롭다면 잘 되고 있는 것이다> 序言 p8-9
#韩语##韩语翻译#
#韩语##韩语翻译#
너무 한가한다,그래서 헛되누생각을 하게 된다. 나는 추미가 많다,음식 여행 책을 좋아한다.나는 보드도 배우고 싶고 파이노도 매우고 싶다. 나는 다른 사람이 부러워하는 사람이 되고 싶다.그러나 나의 사업은 실패했다.나의 연애도 지금 뜻밖에 인터넷 연애에 한다. 나는 분명히 너무 외롭다. 나는 매일 밤 너를 생각한다. 기억은 행복한다. 나는 여태까지 너와 사귀는 것을 후희한 적이 없다. 너를 생각하면서 앞어로 나갈 수 있고 좋은 사람을 만말 수 있고 싶어요 https://t.cn/RyhXoMj
✋热门推荐