#寻觅北京关于春的地名#
明媚的三月,又是一年春来到。在数以万计的北京地名中,嵌有“春”字的多达数十处,包括胡同、街区、道路之名,如春雨胡同、春风胡同、阳春胡同、早春胡同、万春胡同、迎春里、知春里、畅春园、展春园、春秀路、春华路、春泽路、青春路、长春桥等,无不充满春的气息。溯其渊源,多有趣闻与掌故。
【以“春”字命名的胡同】
春雨胡同位于东城区朝阳门南小街西侧,据《北京市东城区地名志》载:该胡同北起新开路胡同,南止建国门内大街,东侧有春雨一条、春雨二条。清宣统年间称“火神庙”,因胡同内有一座火神庙得名,民国时沿称。1949年后称“火神庙胡同”。火神庙供奉火官重黎,俗称火神、祝融、赤帝,人们期望通过对火神的崇拜来消弭火灾。因庙宇多为木质结构,容易遭受火灾,为避免火患,以五行“木克土、土克水、水克火、火克金、金克木”之说,改称“春雨胡同”,意为以雨(水)降火,祈望平安、吉祥。
春雨一巷东起朝阳门南小街,南止南衣袍胡同。春雨二巷西起春雨胡同,东不通行。乾隆时称象鼻子胡同,宣统时称象鼻子坑。据传此地曾为皇宫养象之地,设有大象洗澡的水坑。1947年分称象鼻子前坑、中坑、后坑。1965年将象鼻子前坑、中坑改称春雨一巷,将后坑称春雨二巷,皆因西临春雨胡同得名。而今该胡同南段及春雨一条、春雨二条被拆迁,中、北段尚存。
春风胡同位于西城区南部。据《北京市宣武区地名志》载:该胡同西起牛街,东至小寺街。清代称“王乡老胡同”。民国以后改称“王老师傅胡同”。“乡老”为回族特有的称谓,凡热心清真寺事务的虔诚穆斯林均可以此称之。“老师傅”也是回族对伊斯兰教宗教职业者的统称。胡同由来,一说因前明时王敬一(伊斯兰教掌教阿訇)居住于此得名。另说宋朝时,朝廷曾让一个王姓的阿訇掌管清真寺,因其居住在此而得名。1965年更名为“春风胡同”。1991年对这一地区进行改造,兴建了“春风小区”。
春松胡同位于东城区朝阳门南小街东侧,北起小雅宝胡同,南止盛芳胡同。1947年称“礼拜寺胡同”,因胡同内有一礼拜寺得名。1949年后称“礼拜寺”。因该胡同东与松树院相接,据说院内有一直径一米左右的古松,郁郁葱葱,1965年整顿地名时改称“春松胡同”。其南口有法兴寺,建于明代,为正德年间权宦刘瑾家庙,以壁画闻名。2000年此地开发时采取部分落架迁建方式,将该庙由原址平行东移300米。而今随着该地区改造,胡同走向有所改变,分东西两段。东段北起小雅宝胡同,西段北起禄米仓胡同,南侧均至金宝街。
阳春胡同位于东城区北河沿大街东侧,呈南北东西直角状,北起地安门东大街,西止东黄城根北街,曾称小苏州胡同。该胡同南面的大取灯胡同,清代有諴亲王府,即康熙帝最小儿子胤祕府第,后降为贝勒府,到了同治年间降为贝子府,由于此建筑规格“超标”,故将规模缩小,将北部房屋拆除,划归出去,渐成居民区,并形成小巷。据传有来自苏州的工匠居住于此,故称“小苏州胡同”。因长安街北侧南池子也有一个小苏州胡同,为了避免重名,将其改为“阳春胡同”。“阳春”即温暖的春天,引申为太平盛世,典自唐朝诗人李白《梁甫吟》:“长啸梁甫吟,何时见阳春。”
向春胡同位于东城区朝阳门南小街,呈东西走向,东段曲折。东起北总布胡同,西止宝盖胡同,原称“小椿树胡同”,因胡同内多植椿树得名。1965年取向往春天之意,以“椿”谐音为“春”,称“向春胡同”。
万春胡同位于西城区中部偏南,西起广安门北顺城街,南至广安门内大街,因胡同南口有“万春堂”药铺得名。清同治年间有山东杨姓郎中在此设“万春堂”药铺,坐堂行医。因其医术高超,不久便在南城小有名气,慕名求医者甚多,由此本无名的小巷,因药铺而称“万春堂夹道”,后称“万春胡同”。清末“万春堂”迁至内城,胡同之名沿用。20世纪90年代随着西厢道路的改造和广安门立交桥的建成,该胡同消失,只剩下一棵古槐树,大致能寻到胡同所处位置。
早春胡同位于丰台区南苑,三营门大街东侧。据《北京市丰台区地名志》载:该胡同南起东南大道,北至南苑东路。这里原有枣树和椿树,故名“枣椿胡同”。1949年后为书写方便,谐音为“早春胡同”,胡同两侧均为居民区。随着三营门地区改造,该胡同已消失。
乐春坊胡同,也称乐春坊,位于西城区东北部,南北弯曲走向,北起白米斜街,南至地安门西大街。民间称此地为“穿堂门”,因从地安门西大街穿过此街可以直达什刹海。“乐春坊”之得名,一说为私家苑囿。据传明万历年间有从南方来的李姓进士到什刹海游玩,遂在前海南岸建苑囿,景色宜人,颇有江南园林之趣。有文友即兴赋诗“乐在其中,春色满园,坊间传颂,意蕴深远”,遂以“乐春坊”作为园名。多年后李进士告老还乡,将苑囿转交他人管理。此后园主几经更换,最后废弃,渐变成胡同,仍以“乐春坊”相称。二说清末时,附近有一西式砖楼,名“乐春坊”。一楼为洗浴,二楼为娱乐之所。因其名声远播,其所在胡同故以此相称。民国初该坊废弃,逐渐形成街巷,初称“乐春坊胡同”,简称“乐春坊”。
明媚的三月,又是一年春来到。在数以万计的北京地名中,嵌有“春”字的多达数十处,包括胡同、街区、道路之名,如春雨胡同、春风胡同、阳春胡同、早春胡同、万春胡同、迎春里、知春里、畅春园、展春园、春秀路、春华路、春泽路、青春路、长春桥等,无不充满春的气息。溯其渊源,多有趣闻与掌故。
【以“春”字命名的胡同】
春雨胡同位于东城区朝阳门南小街西侧,据《北京市东城区地名志》载:该胡同北起新开路胡同,南止建国门内大街,东侧有春雨一条、春雨二条。清宣统年间称“火神庙”,因胡同内有一座火神庙得名,民国时沿称。1949年后称“火神庙胡同”。火神庙供奉火官重黎,俗称火神、祝融、赤帝,人们期望通过对火神的崇拜来消弭火灾。因庙宇多为木质结构,容易遭受火灾,为避免火患,以五行“木克土、土克水、水克火、火克金、金克木”之说,改称“春雨胡同”,意为以雨(水)降火,祈望平安、吉祥。
春雨一巷东起朝阳门南小街,南止南衣袍胡同。春雨二巷西起春雨胡同,东不通行。乾隆时称象鼻子胡同,宣统时称象鼻子坑。据传此地曾为皇宫养象之地,设有大象洗澡的水坑。1947年分称象鼻子前坑、中坑、后坑。1965年将象鼻子前坑、中坑改称春雨一巷,将后坑称春雨二巷,皆因西临春雨胡同得名。而今该胡同南段及春雨一条、春雨二条被拆迁,中、北段尚存。
春风胡同位于西城区南部。据《北京市宣武区地名志》载:该胡同西起牛街,东至小寺街。清代称“王乡老胡同”。民国以后改称“王老师傅胡同”。“乡老”为回族特有的称谓,凡热心清真寺事务的虔诚穆斯林均可以此称之。“老师傅”也是回族对伊斯兰教宗教职业者的统称。胡同由来,一说因前明时王敬一(伊斯兰教掌教阿訇)居住于此得名。另说宋朝时,朝廷曾让一个王姓的阿訇掌管清真寺,因其居住在此而得名。1965年更名为“春风胡同”。1991年对这一地区进行改造,兴建了“春风小区”。
春松胡同位于东城区朝阳门南小街东侧,北起小雅宝胡同,南止盛芳胡同。1947年称“礼拜寺胡同”,因胡同内有一礼拜寺得名。1949年后称“礼拜寺”。因该胡同东与松树院相接,据说院内有一直径一米左右的古松,郁郁葱葱,1965年整顿地名时改称“春松胡同”。其南口有法兴寺,建于明代,为正德年间权宦刘瑾家庙,以壁画闻名。2000年此地开发时采取部分落架迁建方式,将该庙由原址平行东移300米。而今随着该地区改造,胡同走向有所改变,分东西两段。东段北起小雅宝胡同,西段北起禄米仓胡同,南侧均至金宝街。
阳春胡同位于东城区北河沿大街东侧,呈南北东西直角状,北起地安门东大街,西止东黄城根北街,曾称小苏州胡同。该胡同南面的大取灯胡同,清代有諴亲王府,即康熙帝最小儿子胤祕府第,后降为贝勒府,到了同治年间降为贝子府,由于此建筑规格“超标”,故将规模缩小,将北部房屋拆除,划归出去,渐成居民区,并形成小巷。据传有来自苏州的工匠居住于此,故称“小苏州胡同”。因长安街北侧南池子也有一个小苏州胡同,为了避免重名,将其改为“阳春胡同”。“阳春”即温暖的春天,引申为太平盛世,典自唐朝诗人李白《梁甫吟》:“长啸梁甫吟,何时见阳春。”
向春胡同位于东城区朝阳门南小街,呈东西走向,东段曲折。东起北总布胡同,西止宝盖胡同,原称“小椿树胡同”,因胡同内多植椿树得名。1965年取向往春天之意,以“椿”谐音为“春”,称“向春胡同”。
万春胡同位于西城区中部偏南,西起广安门北顺城街,南至广安门内大街,因胡同南口有“万春堂”药铺得名。清同治年间有山东杨姓郎中在此设“万春堂”药铺,坐堂行医。因其医术高超,不久便在南城小有名气,慕名求医者甚多,由此本无名的小巷,因药铺而称“万春堂夹道”,后称“万春胡同”。清末“万春堂”迁至内城,胡同之名沿用。20世纪90年代随着西厢道路的改造和广安门立交桥的建成,该胡同消失,只剩下一棵古槐树,大致能寻到胡同所处位置。
早春胡同位于丰台区南苑,三营门大街东侧。据《北京市丰台区地名志》载:该胡同南起东南大道,北至南苑东路。这里原有枣树和椿树,故名“枣椿胡同”。1949年后为书写方便,谐音为“早春胡同”,胡同两侧均为居民区。随着三营门地区改造,该胡同已消失。
乐春坊胡同,也称乐春坊,位于西城区东北部,南北弯曲走向,北起白米斜街,南至地安门西大街。民间称此地为“穿堂门”,因从地安门西大街穿过此街可以直达什刹海。“乐春坊”之得名,一说为私家苑囿。据传明万历年间有从南方来的李姓进士到什刹海游玩,遂在前海南岸建苑囿,景色宜人,颇有江南园林之趣。有文友即兴赋诗“乐在其中,春色满园,坊间传颂,意蕴深远”,遂以“乐春坊”作为园名。多年后李进士告老还乡,将苑囿转交他人管理。此后园主几经更换,最后废弃,渐变成胡同,仍以“乐春坊”相称。二说清末时,附近有一西式砖楼,名“乐春坊”。一楼为洗浴,二楼为娱乐之所。因其名声远播,其所在胡同故以此相称。民国初该坊废弃,逐渐形成街巷,初称“乐春坊胡同”,简称“乐春坊”。
【好诗赏读】朋友们,到猴面包树下读诗吧!
[送花花][送花花][送花花]
《第三奇迹》
作者:爱德文•马克翰姆(美国)
“两件事,”康德说,“使我凝神静气地敬畏:
头顶的星空和心中的道德律”。
我知道一件事,更令人敬畏、更不为人知--
被掠夺的穷人长久、长久的忍耐心。
《捍卫诗歌》
作者:亚当•扎加耶夫斯基(波兰)
是的,捍卫诗歌,高贵的文体,等等,
但同样夏天的傍晚也在一个小镇,
那里花园飘香,猫安静地坐在
门前的台阶上,像中国的哲人。
《穿过雨》
作者:加里•斯奈德(美国)
那匹木马伫立在田野里--
一棵大松树和一间厩棚,
然而它伫立在开阔地里
屁股迎着风,被溅湿。
我在四月试图抓住它
骑上裸背奔驰,
她蹶蹄,狂奔而去
后来在山岗上倒下的
桉树的荫影中
啃吃着新发的嫩苗。
[送花花][送花花][送花花]
《第三奇迹》
作者:爱德文•马克翰姆(美国)
“两件事,”康德说,“使我凝神静气地敬畏:
头顶的星空和心中的道德律”。
我知道一件事,更令人敬畏、更不为人知--
被掠夺的穷人长久、长久的忍耐心。
《捍卫诗歌》
作者:亚当•扎加耶夫斯基(波兰)
是的,捍卫诗歌,高贵的文体,等等,
但同样夏天的傍晚也在一个小镇,
那里花园飘香,猫安静地坐在
门前的台阶上,像中国的哲人。
《穿过雨》
作者:加里•斯奈德(美国)
那匹木马伫立在田野里--
一棵大松树和一间厩棚,
然而它伫立在开阔地里
屁股迎着风,被溅湿。
我在四月试图抓住它
骑上裸背奔驰,
她蹶蹄,狂奔而去
后来在山岗上倒下的
桉树的荫影中
啃吃着新发的嫩苗。
【#日本也开始花式制裁俄罗斯#:推迟文学展览、音乐会演奏】据日媒12日报道,日本札幌大学一教授原计划举办的俄罗斯文学相关展览因大学方面反对而延期;同日,日本滋贺县立艺术剧场琵琶湖音乐厅宣布,将推迟在今春的古典音乐节上演奏俄罗斯作曲家柴可夫斯基的《1812序曲》。#日本音乐厅取消演奏柴可夫斯基曲目#
3月以来,日本疫情仍处于高位。札幌大学讲授俄罗斯文学的教授岩本和久原计划准备一场展览,主题为“瘟疫与俄罗斯文学”,主要介绍俄罗斯作家陀思妥耶夫斯基和契诃夫等人在文学作品中是如何描写传染病的。此外,由于俄乌冲突爆发,展览又临时增加了“托尔斯泰文学作品中的反战论”等内容。
据共同社报道,展览原计划于11日到13日在大学附近的一家书店举办,谁知,9日,该校校长大森义行等大学干部以东京的俄罗斯食品店招牌被损坏的报道等为由,要求展览延期。札幌大学一负责人在接受采访时还声称,延期的原因是“考虑的是参加者的安全最重要”。
对此,有教授质疑,“把带有俄罗斯名字的一切都视为禁忌,这样对吗?”
同日,俄罗斯作曲家柴可夫斯基也被日本一艺术剧院宣布“制裁”了。据东京新闻报道,滋贺县立艺术剧场琵琶湖音乐厅宣布,剧院原定在今年春天举办的古典音乐节上演奏柴可夫斯基的《1812序曲》,这一计划将被推迟,剧院决定变更相关曲目。
公开资料显示,《1812序曲》是柴科夫斯基于1880年创作的一部管弦乐作品,是为了纪念1812年俄国人民击退拿破仑大军,赢得俄法战争的胜利。滋贺县立艺术剧场琵琶湖音乐厅在声明中称,当前局势不适合歌颂俄罗斯胜利。该音乐厅的艺术总监在此前的记者会上表示:“柴可夫斯基没有罪,但我觉得(现在)不能演奏俄罗斯胜利的曲子。”
据了解,剧院有意用意大利作曲家雷斯庇基的《罗马的松树》(The Pines of Rome)取代《1812序曲》。
一周前,日本明石爱乐管弦乐团(兵库县明石市)和中部爱乐交响乐团(爱知县小牧市)均宣布取消演奏《1812序曲》。
俄乌冲突爆发后,日本跟随西方国家的脚步对俄罗斯发动多轮制裁。先是和G7国家一同发动对俄“毁灭性”的一揽子制裁和经济限制措施;之后又加入了欧美对俄罗斯的SWIFT制裁,并且于3月1日宣布冻结包括俄总统普京在内6人在日本的资产,并对三家俄罗斯银行实施资产冻结。
本月7日,被俄罗斯列入“不友好国家和地区”名单后,日本政府宣布对俄罗斯追加制裁,没过多久,日本内阁官房长官松野博一又公开称,被俄罗斯列入名单“令人遗憾”,日本将通过外交渠道向俄罗斯提出抗议。
3月以来,日本疫情仍处于高位。札幌大学讲授俄罗斯文学的教授岩本和久原计划准备一场展览,主题为“瘟疫与俄罗斯文学”,主要介绍俄罗斯作家陀思妥耶夫斯基和契诃夫等人在文学作品中是如何描写传染病的。此外,由于俄乌冲突爆发,展览又临时增加了“托尔斯泰文学作品中的反战论”等内容。
据共同社报道,展览原计划于11日到13日在大学附近的一家书店举办,谁知,9日,该校校长大森义行等大学干部以东京的俄罗斯食品店招牌被损坏的报道等为由,要求展览延期。札幌大学一负责人在接受采访时还声称,延期的原因是“考虑的是参加者的安全最重要”。
对此,有教授质疑,“把带有俄罗斯名字的一切都视为禁忌,这样对吗?”
同日,俄罗斯作曲家柴可夫斯基也被日本一艺术剧院宣布“制裁”了。据东京新闻报道,滋贺县立艺术剧场琵琶湖音乐厅宣布,剧院原定在今年春天举办的古典音乐节上演奏柴可夫斯基的《1812序曲》,这一计划将被推迟,剧院决定变更相关曲目。
公开资料显示,《1812序曲》是柴科夫斯基于1880年创作的一部管弦乐作品,是为了纪念1812年俄国人民击退拿破仑大军,赢得俄法战争的胜利。滋贺县立艺术剧场琵琶湖音乐厅在声明中称,当前局势不适合歌颂俄罗斯胜利。该音乐厅的艺术总监在此前的记者会上表示:“柴可夫斯基没有罪,但我觉得(现在)不能演奏俄罗斯胜利的曲子。”
据了解,剧院有意用意大利作曲家雷斯庇基的《罗马的松树》(The Pines of Rome)取代《1812序曲》。
一周前,日本明石爱乐管弦乐团(兵库县明石市)和中部爱乐交响乐团(爱知县小牧市)均宣布取消演奏《1812序曲》。
俄乌冲突爆发后,日本跟随西方国家的脚步对俄罗斯发动多轮制裁。先是和G7国家一同发动对俄“毁灭性”的一揽子制裁和经济限制措施;之后又加入了欧美对俄罗斯的SWIFT制裁,并且于3月1日宣布冻结包括俄总统普京在内6人在日本的资产,并对三家俄罗斯银行实施资产冻结。
本月7日,被俄罗斯列入“不友好国家和地区”名单后,日本政府宣布对俄罗斯追加制裁,没过多久,日本内阁官房长官松野博一又公开称,被俄罗斯列入名单“令人遗憾”,日本将通过外交渠道向俄罗斯提出抗议。
✋热门推荐