这时,阿难尊者再次请问救脱菩萨:“善男子,为什么寿命已尽的人,通过供养药师如来,却可以延长呢?” 救脱菩萨回答说:“大德!您难道没有听如来说过,有九种横死吗?因此,我才劝有缘众生,布置续命幡灯,并培植各种福德;由于培福的缘故,得以享尽本来的寿命,而且没有痛苦。”
阿难尊者继续问道:“什么是九种横死呢?” 救脱菩萨回答:“倘若有的众生生病了,并不是很严重,却没有条件看病和买药;或者遇到了庸医,治疗方法不得当,本来不应该死,却死去了,就叫做横死。还有一些众生,相信社会上那些邪门外道,鬼神附体之类,狂妄地预言人间的祸福之事,经常产生恐慌躁动的情绪;由于心术不正,成天卜问吉凶;甚至不惜杀害生命,祭奠神灵,呼唤鬼魅之类,乞求增福增寿,然而,终究无法如愿;却由于愚痴迷信而造下种种恶业,往往被冤家债主以及鬼怪所纠缠而横死,死后多数落入地狱,难有出头之期。这就叫做第一类横死。” “第二类横死,指的是被国家法律制裁而处死。” “第三类横死,指的是由于经常吃喝玩乐,喜爱打猎杀生,沉湎于淫欲和酒肉当中;因为放纵无度的缘故,最终被鬼神趁机吸走精气,而导致离奇意外的死亡。” “第四类横死,指的是被火焚烧而死。” “第五类横死,指的是被水淹死。” “第六类横死,指的是被各种野兽咬死或吃掉。” “第七类横死,指的是从高处摔落而死。” “第八类横死,指的是被毒药毒死,或者被蛊毒、恶咒等伤害致死。” “第九类横死,指的是由于没有饮食,饥渴而死。” “这就是如来所说的横死,简略地归纳为九种。其它还有数不清的各种横死,没有办法一一具体讲说。”
阿难尊者继续问道:“什么是九种横死呢?” 救脱菩萨回答:“倘若有的众生生病了,并不是很严重,却没有条件看病和买药;或者遇到了庸医,治疗方法不得当,本来不应该死,却死去了,就叫做横死。还有一些众生,相信社会上那些邪门外道,鬼神附体之类,狂妄地预言人间的祸福之事,经常产生恐慌躁动的情绪;由于心术不正,成天卜问吉凶;甚至不惜杀害生命,祭奠神灵,呼唤鬼魅之类,乞求增福增寿,然而,终究无法如愿;却由于愚痴迷信而造下种种恶业,往往被冤家债主以及鬼怪所纠缠而横死,死后多数落入地狱,难有出头之期。这就叫做第一类横死。” “第二类横死,指的是被国家法律制裁而处死。” “第三类横死,指的是由于经常吃喝玩乐,喜爱打猎杀生,沉湎于淫欲和酒肉当中;因为放纵无度的缘故,最终被鬼神趁机吸走精气,而导致离奇意外的死亡。” “第四类横死,指的是被火焚烧而死。” “第五类横死,指的是被水淹死。” “第六类横死,指的是被各种野兽咬死或吃掉。” “第七类横死,指的是从高处摔落而死。” “第八类横死,指的是被毒药毒死,或者被蛊毒、恶咒等伤害致死。” “第九类横死,指的是由于没有饮食,饥渴而死。” “这就是如来所说的横死,简略地归纳为九种。其它还有数不清的各种横死,没有办法一一具体讲说。”
读书学典:《论语.雍也》6.25 子曰:“觚不觚,觚哉!觚哉!”
觚,gū,古代酒器,青铜制,盛行于商代和西周初期,喇叭形口,细腰,高圈足。云“觚,礼器”者,燕礼:“公用象觚。”注:“觚,有象骨饰也。”说文云:“觚,乡饮酒之爵也。”颜师古注:“觚者,学书之牍,或以记事,削木为之,盖简属也。孔子叹觚,即此之谓。其形或六面,或八面,皆可书。觚者,棱也。以有棱角,故谓之觚。
现代翻译:孔子说:“觚不像个觚的样子,这还叫觚吗!这还叫觚吗?”
三国魏何晏等《论语集解》:马曰:觚,礼器。一升曰爵,二升曰觚。觚哉!觚哉!言非觚也,以喻为政不得其道则不成。
南朝梁皇侃《论语义疏》:觚礼酒器也。礼云:觚酌酒一献之礼,宾主百拜,此则明有觚之用也。當于尔时,用觚酌酒,而沉湎无度,故孔子曰,觚不觚也。故王肃曰:当时沉湎于酒,故日觚不觚,言不知礼也。蔡谟曰:酒之乱德自古所患,故礼说三爵之制。尚书著明酒诰之篇,易有濡(沾染)首之戒,诗列宾筵之刺,皆所以防沉湎。王氏之說是也。觚失其礼,故曰觚不觚,犹言君臣不君臣耳。觚哉!觚哉!言用觚之失道也,故重曰觚哉觚哉。何晏注前觚不觚亦得同王蔡之释也。后云觚哉觚哉則与王蔡小異也,何意言,用觚不得其道,則非复觚德。譬如人所为不得其道者,则事亦不成也。故褚仲都曰,作觚而不用觚法,觚終不成。犹为政而不用政法,岂成哉?疾世为政不用政法,故再言焉。
宋朱熹《论语集注》:觚,棱也,或曰酒器,或曰木简,皆器之有棱者也。不觚者,盖当时失其制而不为棱也。觚哉觚哉,言不得为觚也。程子曰:“觚而失其形制,则非觚也。举一器,而天下之物莫不皆然。故君而失其君之道,则为不君;臣而失其臣之职,则为虚位。”
宋刑昺《论语注疏》:此章言为政须遵礼道也。觚者,礼器,所以盛酒。二升曰觚。言觚者,用之当以礼,若用之失礼,则不成为觚也,故孔子叹之觚哉!觚哉!言非觚也,以喻为政当以道,若不得其道,则不成为政也。
宋陈祥道《论语全解》:有觚之实,然后有觚之名;有觚之名,而无觚之实则觚不觚矣。尚得谓之觚哉,诗有南箕北斗之喻,扬子云有象龙之论,凡皆讥其有名无实者也。孔子之时,实不称名者多矣,故其叹如此。
孔子概叹当今事物名不符实,无其用,则其体徒存,毫无意义,故必须体、用兼赅,主张“正名”。觚不觚则名实乱矣,孔子即小物而兴感,岂拘拘于一器一物之形制云尔哉。 https://t.cn/RxRVHIh
觚,gū,古代酒器,青铜制,盛行于商代和西周初期,喇叭形口,细腰,高圈足。云“觚,礼器”者,燕礼:“公用象觚。”注:“觚,有象骨饰也。”说文云:“觚,乡饮酒之爵也。”颜师古注:“觚者,学书之牍,或以记事,削木为之,盖简属也。孔子叹觚,即此之谓。其形或六面,或八面,皆可书。觚者,棱也。以有棱角,故谓之觚。
现代翻译:孔子说:“觚不像个觚的样子,这还叫觚吗!这还叫觚吗?”
三国魏何晏等《论语集解》:马曰:觚,礼器。一升曰爵,二升曰觚。觚哉!觚哉!言非觚也,以喻为政不得其道则不成。
南朝梁皇侃《论语义疏》:觚礼酒器也。礼云:觚酌酒一献之礼,宾主百拜,此则明有觚之用也。當于尔时,用觚酌酒,而沉湎无度,故孔子曰,觚不觚也。故王肃曰:当时沉湎于酒,故日觚不觚,言不知礼也。蔡谟曰:酒之乱德自古所患,故礼说三爵之制。尚书著明酒诰之篇,易有濡(沾染)首之戒,诗列宾筵之刺,皆所以防沉湎。王氏之說是也。觚失其礼,故曰觚不觚,犹言君臣不君臣耳。觚哉!觚哉!言用觚之失道也,故重曰觚哉觚哉。何晏注前觚不觚亦得同王蔡之释也。后云觚哉觚哉則与王蔡小異也,何意言,用觚不得其道,則非复觚德。譬如人所为不得其道者,则事亦不成也。故褚仲都曰,作觚而不用觚法,觚終不成。犹为政而不用政法,岂成哉?疾世为政不用政法,故再言焉。
宋朱熹《论语集注》:觚,棱也,或曰酒器,或曰木简,皆器之有棱者也。不觚者,盖当时失其制而不为棱也。觚哉觚哉,言不得为觚也。程子曰:“觚而失其形制,则非觚也。举一器,而天下之物莫不皆然。故君而失其君之道,则为不君;臣而失其臣之职,则为虚位。”
宋刑昺《论语注疏》:此章言为政须遵礼道也。觚者,礼器,所以盛酒。二升曰觚。言觚者,用之当以礼,若用之失礼,则不成为觚也,故孔子叹之觚哉!觚哉!言非觚也,以喻为政当以道,若不得其道,则不成为政也。
宋陈祥道《论语全解》:有觚之实,然后有觚之名;有觚之名,而无觚之实则觚不觚矣。尚得谓之觚哉,诗有南箕北斗之喻,扬子云有象龙之论,凡皆讥其有名无实者也。孔子之时,实不称名者多矣,故其叹如此。
孔子概叹当今事物名不符实,无其用,则其体徒存,毫无意义,故必须体、用兼赅,主张“正名”。觚不觚则名实乱矣,孔子即小物而兴感,岂拘拘于一器一物之形制云尔哉。 https://t.cn/RxRVHIh
铭文中,周康王向盂讲述文王、武王的立国经验,告诫盂要效法其祖先,忠心辅佐王室,并赏赐盂鬯、命服、车马、邦司、人鬲、庶人等。铭文中语句“丕显文王受天有大命”体现了周人的天命观,而另一语句“我闻殷坠命,唯殷边侯甸与殷正百辟,率肆于酒,故丧师矣”,则是周康王告诫盂,商内、外臣僚沉湎于酒,以致于亡国,透露出周人对于商人嗜酒误国这一前车之鉴的警示。 https://t.cn/A66PIHVp
✋热门推荐